Том 2 Глава 4812: Кто спасён? (2)

Кто спасён в главе 4812, не так ли? (2)

Человечек, закусив бледные губы: «Мой брат вначале не хотел оставаться, боялся нас тащить… Это был я, мне нравится мой брат, я просил сестру и маму… Остались..."

Он опустил голову, и слезы снова наполнили его глаза: «Он и ее мать ни разу не пожалели… спасли моего брата, иначе я не буду толкать брата и сестру с собой в подвал…»

«Жизнь моего брата обменивается матерью и матерью!»

Он сосал нос, сильно хлопал головой и швырялся в ночь: «Я не так плох, как ты! Я во всем виню своего брата!»

Может это поискать.

Он наверху, но девушка пренебрежительно улыбается.

Девушка с персиковыми волосами медленно подошла к Цзян Цзыи.

Слегка наклонившись, простые белые пальцы под глазами Цзян Цзыи медленно двинулись к его голове.

Папа, отскочил.

Цзян Цзыи, который играл честно, вернулся к Богу, обнял голову и закричал.

«На темной стороне зала дела не при чем, это до сих пор доставляет мне много хлопот».

Ночью я с улыбкой посмотрел на Цзян Цзыи: «Я всегда хочу уничтожить весь зал Темного Зала, так что… кстати, я помогу тебе сообщить о ненависти».

Цзян Цзыи все еще держал голову и не мог отреагировать, если услышал, что ночь ясна.

Я долго широко открывал глаза и недоверчиво смотрел на ночь. «Ты... ты обещал?!»

"Ага." Ночь очистила губы и улыбнулась. «В конце концов, я хороший человек».

Цзян Цзыи: «...» Хоть она и не считает себя хорошим человеком, она не может этого сказать.

«Где твой «брат»? Он умрет или что? Отведи меня посмотреть, может, ты сможешь его спасти». Ночь прояснилась.

Сумерки Цзян Цзыи клонились к закату. Он опустил брови, и рука его кричала: «Брат, его... его унес темный человек...»

Должна ли она идти в Темный зал, чтобы спасти людей?

Есть ли сейчас какое-то нежелание возвращаться?

Слабое начало Цзян Цзыи: «Люди в темном зале обыскали трущобы и не смогли найти своих братьев и сестер, но… но потом, еще раз…»

Мужчина получил серьезные ранения и не оказал сопротивления.

А сестра, чтобы защитить его, могла только наблюдать за темным человеком, а брата увела.

«Сначала отвези нас к себе домой». Ночь прояснилась и вздохнула.

По крайней мере, мне придется сходить к женщине, узнать, в чем виновата и виновата.

Может начать спасать людей.

............

Трущобы – это места, называемые трущобами.

Особенно после того, как его омыла тьма.

Изначально это было гнилое и пустынное место, не похожее на место, где могли жить люди. Это было еще более подавлено.

Ночь очистила императора Сюй Сюаня, а за ним Цзян Цзыи, и обернулся.

Оберните множество изгибов.

Наконец его остановили в яме, которую нельзя было назвать домом.

Цзян Цзыи вбежала в яму и закричала в яму: «Сестра Цин, сестра Цин, я нашел помощника… Я нашел помощника, который поможет нам спасти моего брата!»

В тоне маленького человека полно волнения.

Однако после бросился в яму.

Когда я увидел женщину, готовую вложить в ножны, выражение волнения на ее лице сгустилось: «Сестра Цин, ты... что ты собираешься делать?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии