Том 2. Глава 4944: Миледи, я глажу (2)

Глава 4944. Моя леди, я глажу (2)

Внутренний зал волшебного зала, мысли тысячи, и внимательно смотрите на мужчин перед собой.

Слушая мягкий и низкий голос мужчины, в нем нет полуэмоций, но обнаруживается импозантная манера: «Какие отношения между мной и женщиной, что ты со мной делаешь? Зачем мне это доказывать?» тебе?"

В зале волшебного зала холодно.

С тех пор, как она стала волшебницей.

Я ее давно не встречал, а некоторые осмеливаются кричать вместе с ней.

Она с холодным взглядом смотрела на, казалось бы, невинное лицо Ди Мо Сюаня. Голос был тихим и тихим: «Сегодня церемония бракосочетания между храмом и императором, она… соблазнить императора, и позволить императору быть ею. Публично я сожалею о храмовом браке».

«Теперь ты выбежал и сказал, что ты ее муж, этот храм требует у тебя сертификат, что не так?»

Лица мужчин не выражают особых эмоций.

В этот момент он похож на невыразительного жениха сбоку от тела.

Волшебный зал на мгновение опускается и продолжает: «Если ты ее муж, то… тоже должен встать сбоку от храма, спросить ее, как она связана с императором!»

Черно-синие сумерки императора со словами женщины стали немного резче.

Храм подумал, что он рассердился из-за ее слов.

Губы Ленг Яньхуна сознательно не вызвали улыбку самодовольства.

Может быть, в следующий момент...

Увидев мужчину, несущего девушку, в абсолютно защитной позе, он обвил ее на руках, глаза его сгустились в сгущенном демоническом зале, слова холодны: «Я не могу смотреть свысока на собственного жениха, это твоя некомпетентность, не принимай свою некомпетентность. Я виню свою мать».

Он прошептал, а потом сказал: «Вы сказали, что миледи соблазняют жениха, вы даете показания».

неспособность……

Эти два слова глубоко укоренились в сознании обитателей волшебного зала.

На месте церемонии бракосочетания жених пожалел о заключении брака.

Это вопрос не только жениха.

Храм молчал.

Император Мо Сюань улыбнулся и улыбнулся чиновнику жениха. Смысл песни был немного высмеян: «Последний...»

«Поскольку я ее муж, несмотря ни на что, я поддержу ее безоговорочно».

«И я ей верю».

«Моя леди, я глажу».

«Ты... что считать?»

Одно слово за раз, все перед лицом волшебного зала, нажимаем на землю.

Унизительно.

Некоторые люди расстроены, а некоторые счастливы.

Эти слова, падающие в уши ночи, — самый сладкий мед на свете, сладкий ее сердцу.

Нежное лицо девушки, узкое и очаровательное, — это радость, исходящая из глубины моего сердца.

Недалеко от фланга и нечаянно все смотрят на счет.

褚 Непреднамеренно холодный и глубокий 瞳 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Вин Цзю Рао интересно держал подбородок, шепча губами и про себя: «О, это редкая женщина, на которую можно смотреть, но она уже возлюбленная. Будущее короля, Ван Хао, снова побежало ~ Жаль…». .."

......

«Тем не менее... вы помешали торжественной церемонии в храме, храм нельзя преследовать?!» Волшебный зал ухмыльнулся и толкнул жениха в бок. «Смотри, нет, это та женщина, которую ты хочешь, у людей уже есть Фу Цзюнь, я даже не хочу тебя видеть!»

Жениха оттолкнули на несколько шагов.

Он был угрюм и угрюм, и его печаль и взгляд смотрели на Храм Дьявола. Низкий немой голос пригрозил: «Зал Дьяволов, если ты все еще хочешь, чтобы свадьба продолжалась, заткнись!»

Когда храм открыл рот, он проглотил его обратно.

Гламурное лицо покрылось густой дымкой.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии