Глава 5043. Печать вот-вот вскроется? (7)
Ресницы, просветлевшие за ночь, слегка подрагивали.
То есть...
Трагедия матери.
Ее внешний вид.
Это из-за этого пророчества.
И Хуан не беспокоится, и он так много рассчитал.
Только ради этого пророчества.
Получил мир...
На ночь порошок очищается, а холодная дуга стружки смазывается. Проникновение глазного дна еще хуже.
Ей следовало бы смеяться над собой в пророчестве, столь священном и благородном.
Или это должен быть смех и беспокойство... За так называемое пророчество, такое... "жертвенное"?
«Но беспокойство вызвано не тем, что, узнав пророчество, они отпустили иллюзию». 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 褚 После поиска закона долголетия... "
У меня нет другого выбора, кроме как остановиться.
Теплый голос цинских голубей был ясен, и он добавил: «Чтобы защитить это пророчество, его знает только он, поэтому... он разрушил иллюзию».
Это действительно то, что можно сделать, не беспокоясь.
Фэнтезийная семья живет одним днем.
В этом пророчестве будет день, известный другим.
Как только пророчество станет известно.
На Императора Императора будут смотреть бесчисленные люди.
Как он может терпеть собственные планы и отклонения?
Итак, лучший способ...
Убит... Кроме него, он узнает пророка.
То есть... разрушить иллюзию.
Внизу голубя горит пламя горения.
Десять тысяч лет назад.
Во время печали и разорения Хуана принцессе иллюзий принцев пришлось поклоняться предкам в могилах предков в течение трехмесячного периода.
На кону десятки последователей Fantasy.
Это группа людей.
Станьте последней кровью фэнтезийной семьи.
Принцесса Фэнтези использовала силу иллюзии, чтобы узнать о ней все.
Тогда они поклялись обрести покой и беспокойство и отомстить за иллюзию.
Спустя тысячи лет.
Теперь люди иллюзий.
Есть только... они эти люди.
Более того, большинство из них не являются чисто фэнтезийными родословными...
Даже сегодняшняя Фэнтезийная Принцесса – это не просто Фэнтези.
Выслушайте все дела о Фантазии.
С наступлением темноты особых перепадов настроения не было.
Она слегка облизнула веки и взгляд ее упал на голубей: «Во-первых, этот человек хоть и мой кровный отец, но… мой враг».
«Во-вторых, есть много причин для иллюзии иллюзии, но есть и некоторые причины. Это предки вашей иллюзии, одержимость долголетием и неправильный шаг».
Она сделала паузу, узкую и очаровательную: «В вашем положении вы чувствуете, что это нестрашная ошибка, это вина моей матери, это моя вина».
«Но в моем положении... во всем виновата ваша иллюзия».
Лицо голубей, метро зеленое, нежное лицо искажено: «Наши фантазии разрушены беззаботностью, это все еще наша вина?!»
«Так... моя мать, из-за пророчества твоей Фантазии, была использована для обмана беспомощностью Фантазии, которая привела к концу света ради мира, и запечатала его для него! неужели это всё из-за твоей Фантазии?!"
В этом вопросе нет ни правых, ни виноватых.
Это просто смотреть, кто на трибуне.
Безрассудные ночные допросы заставили голубя шевелиться, но он не смог выплюнуть и половины опровержения.
Ее кулаки были крепче, а пальцы стали бело-зелеными.
(Конец этой главы)