Глава 1117: Крушение Генкоборуи!

Найдите последнюю главу в книге «Повелитель людей онлайн-игр (!

«Враг скачет… решения нет!»

Тачибана Доюки был атакован дикими кабанами Шахбальца, а армия была уничтожена персидской саварской тяжелой кавалерией.

Ода Нобунага предостерег даймё: избегать сражения с армией Ся на равнинной местности.

Когда пять тысяч тяжелой кавалерии Савалана могут начать атаку свиней на суше, победа или поражение разделены.

Семья Тачибана Юкагеру врезалась в команду длинным мечом, представляя определенную угрозу для кавалерии.

Однако то, что благословила тяжелая кавалерия Савалана, это «Разбить котел» и другие характеристики. Сила атаки была потрясающей, она прорвалась сквозь теневой поток и врезалась в команду!

Чу Ву впервые использовал функцию «Разбитый котел и тонущая лодка» и быстро осознал ужасную способность, которая однажды позволила Чу Тяню уклониться от своего преимущества в битве при Джулу.

«Разбить котел и потопить лодку» и «Борьба с водой», известные как сильнейшие характеристики невзгод, не лишены оснований.

В это время Чу Учжи скончался на месте смерти, и он был побежден Такахаси Шаоюнем и Такахаши в первом бою, а Тачибаной Доксуэ во Второй мировой войне!

Тяжелая кавалерия Сабалан разгромила армию Татибана.

Татибана Доксуэ взмахнул знаменитым ножом «Раече», Лэй Гуан бродил и перерезал дюжину саваланской тяжелой кавалерии. Броня тяжелой кавалерии Савалана отскочила от удара, заставив Тачибану Доксуэ чувствовать себя очень некомфортно.

Тяжелая кавалерия Савалана ударила своими копьями сверху вниз по Татибане Доксуэ!

Под прикрытием длинного меча Кагерю, врезавшегося в команду, Тачибана Доюки изо всех сил старался сопротивляться.

После поездки королевский дикий кабан, все тело которого было заключено в железную броню, заменил его булавой и разбил одним молотом, почти убив Татибану Доксуэ!

Татибана Доюки держал меч обеими руками, едва блокируя булаву!

Если бы не специальное оружие, возможно, этот нож сломался бы мгновенно, потому что не выдержал огромной силы!

Татибана Доюки не выдержал атаки булавы и сбил с ног самурая позади себя.

«Ты — это я, пленник вепря Шахбальца!»

По оружию, которым пользовался Татибана Досуки, кабан Шахбальз решил, что Татибана Досуки является важной фигурой на Кюсю, поэтому решил поймать этого здоровяка.

Сабаланская тяжелая кавалерия ворвалась, и сотни сабаланских тяжелых кавалеристов и королевский кабан Шахбальз осадили десятки самураев Тачибана, включая Тачибану Миюки.

Самураи Тачибана в отчаянии посмотрели на эту группу тяжелой кавалерии в доспехах. Попав в осаду этой бронекавалерии, их группа пехоты не смогла выйти.

Имперский дикий кабан, держащий в руках десятки кошачьих булав, должен быть выше Снежной дороги Татибана.

"пых!!"

К счастью, Льва Линци, старейшину города Оно из семьи Тачибаны, вырвало кровью алебардой, нарисованной Фан Тяном.

Сила Лу Линци потрясающая, раскрашенная алебарда Фан Тяня — длинное оружие, и он набросился на руки Лу Линци. Катана Оно Цзиньсина была сломана раскрашенной алебардой Фан Тяня. Оно Цзиньсин был серьезно ранен и после приземления был схвачен людьми Лу Линци!

"водить машину!"

Чу Ву ехал на своей лошади и возглавил армию Длинных Мечей Черного Облака.

Армия Длинных Мечей Черного Облака была основной силой при грабеже пляжа. Когда более 10 000 элитных солдат высадились на берег, тяжелая кавалерия Савалана позади стала авангардом и двинулась прямо вперед.

«Кто бы ты ни был, сейчас ты побежден как гора, сдавайся и не убивай».

Снисходительно, Чу Ву высокомерно попросил Тачибану Доксюэ сдаться.

Убийства, захват вражеских войск и разрушение страны — все это достижения для него как принца.

«Пешки не слабые. В противном случае это будет ответственность генерала. Я признаю поражение, но, как Такахаши Шаоюнь, я никогда не предам хозяина».

Тачибана Миюки вытащила меч и хотела покончить жизнь самоубийством.

«Если вы хотите уничтожить расу, просто покончите жизнь самоубийством».

Чу У постепенно вырос, всегда помня наставления своей матери, использовать свой разум — лучшая политика, и только военачальники, находящиеся в авангарде, могут решить проблему силой.

Угроза Чу Ву поставила Татибану Доюки перед дилеммой. Все самураи клана Татибана посмотрели на Тачибану Доюки. Их жизни были как раз между мыслями Тачибаны Доюки.

Подумав о своей снежной дочери, Тачибана Доюки наконец решил отпустить меч, выглядя подавленным.

Линия защиты острова Сига была потеряна, и команда Ся Цзюня высадилась на берег, что стало смертельным ударом по обороне захватчиков Юаня, и Татибана Мичиюки не смог спасти кризис.

«Ты свяжи его, и этот меч пока будет моим трофеем».

Чу Ву захватил оружие Тачибаны Доксуэ в память о первой официальной кампании.

«Продолжайте наступать!»

Семья Тачибана и семья Такахаси принадлежали вассалам семьи Отомо. Тачибана Доюки и Такахаси Шавун были известны как «двойные стены Отомо».

Тачибана Доюки был схвачен, Такахаси Шаоюн убит, а дом Отомо серьезно пострадал.

Семьи маори, Симадзу и Рюзаоси все еще собирали тяжелые солдаты для борьбы с бандами Юань.

Солдаты клана маори не были слабыми, а самурай Сацума из клана Симадзу был самым свирепым и подавленным Ли Чэнгуем из королевства Корё.

Братья Симадзу заставили Ли Сунге из Кореи защищаться от вторжения, но он все еще не смог прорвать линию обороны воина Само.

«Брат, замок Хирадо оккупирован армией Ся, а у противника слишком много людей, чтобы захватить город!»

Симадзу Кадзю, вернувшийся после разгрома замка Хирадо, истекал кровью, но все же избавился от преследования Сюй Шэна и собрался с тремя другими братьями Симадзу.

Четверо братьев Симадзу были знаменитыми героями Восточных Воюющих Государств. В конце периода Восточных Воюющих Государств они захватили остров Кюсю и начали «завоевание Кюсю» под руководством Тоётоми Хидэёси, который правил островом Хонсю. Тоётоми Хидэёси мобилизовал 200 000 солдат для атаки на остров Кюсю и вынудил Дом Симадзу сдаться.

Четверо братьев Симадзу, несомненно, были самой жестокой армией, защищавшей на этот раз от захватчиков, и Ли Чэнгуй чуть не рухнул.

Симадзу Имадзу победил знаменитого римлянина Валуса одной рукой «рыбалкой в ​​дикой природе», а затем Сюй Шэн прервал его отступление, что привело к неудаче Симадзу Ичиу.

Однако четыре брата Симадзу и воины-самураи были храбры и воинственны и не смогли изменить ситуацию из-за своих слабых сил.

Двойные стены Отомо были подавлены, Отомо Цзунлин не смог сдержать воинов семьи Отомо, и полк воинов семьи Маори также был в панике.

Элитные солдаты Чу Ву пришли и сражались против лордов маори, таких как Ёсикава Мотохару и Кобаякава Такаки.

Семья маори подверглась нападению врага, и один из двадцати восьми генералов Юньтая, Гэн Дан, забрался на каменное основание и сотрудничал с Чу У.

Воины маори сформировали строй, чтобы остановить нападение Чу Ву, одновременно пытаясь отбросить штурмовых кавалеров Ючжоу на каменный вал.

Великие имена острова Кюсю знали, что они не смогут потерять защиту от захватчиков. В противном случае армия Ся будет состоять из миллиона солдат, и весь остров Кюсю может быть подавлен.

Великие имена острова Кюсю изо всех сил старались контратаковать.

Трагическая битва длилась несколько часов, день и ночь, обе стороны продолжали сражаться, погибли десятки тысяч человек.

Все больше и больше войск Ся захватывали каменные валы, и одна треть каменных валов уже находилась под контролем Ся Цзюня.

«Брат, бандиты Юань больше не могут защищать свою оборону. Лучше отступить в Ивайя-Сити и еще иметь шанс на победу!»

Кобаякава Такаки ничего не смог сделать и попросил Ёсикаву Мотохару отступить.

Чу Ву уже обошел сильную оборону бандитов Юаня, и боевой дух воинов, сражавшихся с Чу Ву, упал, и они были практически побеждены одним ударом.

Ёсикава Мотохару тоже персонаж, и после того, как он обнаружил, что ситуация, как сказал Кобаякава Такаки, ​​необратима, его глаза стали жестокими: «Берегите свои силы и отступайте в замок Ивая!»

Глава семьи маори Маори Терумото впал в панику. Под командованием двух ветеранов Ёсикавы Мотохару и Кобаякавы Такаки воины-самураи маори были разделены на две группы, одна дорога была прорвана под руководством Кобаякавы Такаки, ​​а другую возглавил Ёсикава Мотохару. Отступление.

«Местоположение Лорда Лорда неизвестно, а семья Маори отступила. Чидай Холл, давайте вернемся в горный город Татибана!»

Оставшиеся войска семьи Тачибана, после исчезновения Татибаны Доюки, оставшиеся старейшины семьи назначили Татибану Чиё своим домашним губернатором и попросили вернуться в горный замок Татибана.

"отступление……!"

У Чиё Тачибаны нет выбора. Элита семьи Татибана исчерпана. Даже несмотря на то, что ее женская команда железных пушек раннего удара Татибана потеряла больше половины в продолжающейся жестокой битве.

Семья Мори отступила в замок Ивая на юго-востоке, но семья Тачибана предпочла отступить в ближайший горный замок Татибана.

«Дома маори, Татибаны и Отомо эвакуированы, и мы не можем сражаться в одиночку».

Хотя четыре брата семьи Симадзу и воины-самураи свирепы, их народ Симадзу не может собственными силами спасти целый кусок обороны от захватчиков.

Нынешняя бандитская оборона юаня полна недостатков и изъянов.

«Отступайте в город Ивая, где все еще есть сотни тысяч солдат и лошадей. Пока враг преследует их, они могут использовать «Тан Е Фу»!»

Симадзу Ёсихиса надеется использовать трюк семьи Симадзу «Танганофу», чтобы дать отпор.

«Дяоефу» имеет определенный издевательский эффект~www..com~ Столкнувшись с полком, который не обладает характеристиками «управления армией», он оказывает чудесный эффект и был опробован и проверен.

Конечно, в принципе бесполезно «ловить рыбу в дикой природе», когда сталкиваешься с такими военачальниками, как Чжоу Яфу и У Ци, с характеристиками «управления армией».

Воины Само из рода Симадзу начали отступать.

Семья Рюдзо Храма руководила Рюдзо Храмом Рюксин, взяла Четырех Небесных Королей Храма Рюдзо и отступила в Замок Ивая.

Замок Ивая и горный замок Тачибана — два ближайших города к заливу Хаката. Территория вокруг замка Ивая когда-то была Дадзайфу на острове Кюсю, и Ода Нобунага собирает силы в замке Ивая.

Единственный город, который рассматривает семья Татибана, - это его собственный горный замок Тачибана.

Когда пятисторонние даймё последовательно отступали, Ся Цзюнь, упорно сражавшийся день и ночь, наконец прорвал оборону юаньских бандитов и твердо контролировал оборону юаньских бандитов.

Хотя бандитская оборона Юань может противостоять армии Ся, как только она попадет в руки армии Ся, армия Ся сможет полностью защитить бандитскую оборону Юань, а затем организовать постоянный поток последующих солдат, выходящих на берег.

«Все солдаты и лошади, участвующие в войне, немедленно отдохнут, а те, кто не участвовал в войне, будут нести ответственность за патрулирование. Завтра солдаты и лошади будут приведены в порядок и подготовятся к атаке на город Ивая».

Лэ И воспользовался моментом для развертывания.

«Его Королевское Высочество, в северной части залива Хаката есть замок Татибана. Это главный город семьи Татибана. Он может угрожать нам в любой момент. Вы несете ответственность за осаду замка Татибана».

Лэ И знал, что японская армия собралась в замке Ивая, поэтому он организовал бой Чу Ву против более слабого замка Тачибана.

"Вести!"

Чу У с готовностью принял задание Лэ И.

«Нападение на город — это низ, сердце — это верх…»

Чу Ву подумал, что он, кажется, схватил губернатора семьи Тачибана, поэтому он привел захваченного Тачибану Даосюэ и немедленно отправился в горный город Татибана.

Лэ И дал Чу У еще 40 000 солдат и лошадей из Цзу Дашоу, так что сила Чу У достигла 50 000 человек.

Чу Ву прибыл к подножию горного города Татибана на ночь, разбил лагерь и отдохнул.

Рекомендации:

Добавьте книгу в "Заброшено", чтобы она не попадала в рекомендации.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии