Посмотрев друг на друга, Лю Инь поняла, что ее тень впервые будет так четко видна в глазах собеседника. Она остолбенела, вдруг наклонилась над головой и прикрыла теплые тонкие губы, моргнула и покраснела. .
Пока оставшаяся температура все еще сохранялась, Цинь Янь посмотрел на покрасневшего человека рядом с ним, его брови посвежели, и он внезапно наклонился и поцеловал розовые губы, его большая рука крепко держала белую шею и нежно провела по сладости. .
Лю Инь закрыл глаза, а затем тихо протянул руку и обхватил его шею, его сердцебиение было похоже на качающуюся свечу, ударяясь влево и вправо.
По мере того, как комната постепенно наполнялась двусмысленным дыханием, свет свечи мерцал на четком контуре мужчины, и через некоторое время мужчина медленно отпустился, при этом задерживаясь слегка поклевал ее розовые губы, нежно пощипывая своей большой рукой Мягкую плоть на задняя часть ее шеи.
Лю Инь опустил глаза и спрятал всю голову в руках. Когда он успокоил дыхание, он схватил мужчину за халат и прошептал: «Моя тетя боится, что мне будет скучно, поэтому я нашел лучшую театральную группу в Пекине. Спой завтра в павильоне Чангинь, хочешь посмотреть это вместе?»
Хотя меня эти драмы не особо интересуют, это лучше, чем оставаться во дворце каждый день.
Прикоснувшись к ее голове, Цинь Янь только что взял книгу по географии, его взгляд случайно упал на книгу, и его голос был легким: «Подожди, пока я закончу».
Поджав губы, Лю Инь знала, что этому человеку нужно время, чтобы заняться делом, но он мало что сказал, а взял фрукт со стола, нежно прикусил ее рот и тут же кисло сузил глаза.
«Я слышал… Хэ Синь появился сегодня во дворце?» Сказала она небрежно.
После того, как она закончила говорить, она почувствовала только внезапную боль во лбу, и вдруг в ее ухе прозвучал низкий мужской голос: «Хорошо, что не учишься».
Со злостью откусив фрукт, она ударила человека сзади затылком, но в конце концов от боли накрыла голову и не могла не смотреть друг на друга с горечью. Почему этот человек может так хорошо сидеть, сидя каждый день? В этом ли польза боевых искусств?
Подняв руку, чтобы погладить ее по голове, мужчина слабо посмотрел на книгу в своей руке, выражение его лица не изменилось.
Опираясь на его плечо, Лю Инь читал вместе с ним книгу, его взгляд постепенно упал на трехмерный контур перед ним. Интересно, была ли это ее иллюзия? Хотя это тоже было невыразительное лицо, она всегда чувствовала, что люди в наши дни стали намного мягче, не так далеки, как раньше.
«Когда ребенок вырастет, мы поедем в Сучжоу поиграть, хорошо?» Она сосредоточилась.
Мужчина сделал паузу, после чего послышался звук «хм».
Увидев это, Лю Инь тоже улыбнулась и продолжила читать книгу вместе с ним. Не имело значения, куда он пошел, лишь бы он был рядом.
Глубокой ночью роса была обильна, и вечерний ветерок гулял по зеленым ветвям и листьям, а капли дождя стекали вниз и постепенно опускались на мелководье на земле. Когда начал рассветать, на горизонте наконец появилось давно потерянное солнце.
Спектакль в павильоне Чангинь начался только во второй половине дня, но Лю Инь долгое время спорила с матерью Лю из-за того, что она пошла выпить лекарство и вернулась, чтобы выпить лекарство. Конечно, в конце концов она, должно быть, проиграла, поэтому ей оставалось только ждать, пока кто-нибудь отварит лекарство. Допив, она вышла и знала, что опаздывает. Когда она, как и ожидалось, подошла к павильону Чангинь, там уже сидело много людей.
Не только королева-мать, но и некоторые родственники имперского клана, а также другие принцы и принцессы первого императора, она думала, что это только она и королева-мать, но она не ожидала, что другая сторона позвонит другим людям, но это определенно вернуться сейчас невозможно, все равно она королева, другим следует ее бояться.
Сюй Е увидел приближающихся людей, все в павильоне Чангинь поклонились и поклонились: «Министр видел императрицу».
Помогая Сиюню подняться наверх и сесть, Лю Инь взглянул на людей сквозь глаза: «Не будьте вежливы».
На женщине муаровый плащ цвета бегонии цвета фуксии. Несмотря на то, что оно простое и повседневное, оно не может прикрыть ее высокий и выпуклый живот. Глядя на красивое лицо женщины, все пристально всматриваются в нее, говоря, что дочь семьи Лю глупа. Нет мозгов, на первый взгляд, это слухи. Если методы не умные, то как можно так очаровать императора, пусть даже за счет гарема, это явно поведение императора, но в политических делах император спокоен и сдержан.
«Прошло так много времени, спектакль уже давно начался, и император использовал тебя таким». Королева-мать села в сторону и беспомощно щелкнула лбом.
Лю Инь беспомощно взглянула на нее: «Разве твой сын не собирается выпить миску противозародышевого лекарства, королева знает, как учить других».
Кто не знает, что королева-мать и королева — племянники, и хорошие отношения подобны матери и дочери. В это время пожизненная жена вдруг улыбнулась и пошутила: «Даже если император к этому не привык, то нет и вдовствующей императрицы».
Лестные и лестные слова каждого звучали волна за волной, и Лю Инь тоже к этому привыкла. Он просто улыбался и ничего не говорил, выходя в театр на сцену. Это Пекинская опера. Я не знаю, кто из них пел. Она долго этого не слушала. Услышав это, я просто думаю, что легче сидеть здесь и слушать пьесу.
В отличие от всеобщих похвал, принцесса, сидевшая в правом ряду, была равнодушна. Конечно, она не хотела приходить, но люди из дворца Чанчуня специально пришли спросить, как она смеет не отдать ее королеве.
Просто глядя на женщину над луной, удерживаемой звездами, она не могла сжать ладони. Такой должна была быть ее яркая луна, но теперь она даже не знает своей жизни и смерти, и сердце ее терпко. Ее глаза внезапно издевались, эта семья Лю. Человек из действительно хороший способ быть настолько очарованным своим племянником, который никогда не был близок к женщинам.
«Принц и принцесса не критичны. В конце концов, они первые наследники императора. Как и семья Ай, они предпочитают принцессу. Они заботливые и разумные. Они не такие непослушные, как принц. Но император был очень стабилен, когда был молод. Естественно, лучше быть таким разумным». Королева-мать улыбнулась и отпила чая.
Люди на сцене все еще лепетали и пели, и Лю Инь могла это услышать. Это должна быть распространенная в народе история о женитьбе третьей жены на дочери. Это немного интересно после долгого слушания.
Однако она не пожелала высказывать своего мнения по поводу показаний вдовствующей императрицы. В этом мире нет никого, кто хотел бы родить мальчика больше, чем ее тетя, а другая сторона - это просто пустые слова, не волнуйтесь слишком сильно.
«Вдовствующая императрица так любит принцессу, что, может быть, Бог позволит тебе получить то, что ты хочешь». Старшая принцесса внезапно слегка улыбнулась, она просто не могла понять лицемерного вида другой стороны.
Когда слова упали, люди вокруг постепенно перестали разговаривать, выражения их лиц были немного странными, и я всегда знал, что у принцессы был вспыльчивый темперамент, но после смерти первого императора она немного ослабла, но сейчас это слишком неосведомленный о текущих событиях, первый император скончался. , Кто вообще осмелился так разговаривать с вдовствующей императрицей, неужели его обмануло сало?
Услышав это, королева-мать внезапно выключила свет, поставила чашку чая в руку и слабо улыбнулась: «Кто знает об этом ребенке, но когда дело доходит до этого, Айцзя думает о девушке Мингюэ, а я не "Я не знаю, жизнь это или смерть. Увы, этот ребенок - действительно судьба. Кто знает, что Чжэннань Кинг совершит такой жестокий поступок, не волнуйтесь слишком сильно. Мингюэ в любом случае двоюродная сестра императора, и император обязательно скажет это". если будут новости от нее..."
Говоря об этом, атмосфера всего павильона Чангинь стала странной. Остальные не осмелились снова заговорить. Только у принцессы было плохое лицо. Возможно, раньше она могла это вынести, но она не смогла вынести этого, когда речь зашла о дочери. Продолжайте волноваться.
Но большую часть ее жизни ее никогда так не высмеивали, но она также знает текущую ситуацию и просто натянуто склонила голову: «Королева-мать сказала, что теперь со всем можно только смириться».
Поедая пирог с бататом, который принес Сиюнь, Лю Инь спокойно наблюдал за выступлением на сцене. Она не собиралась прерывать. Она до сих пор помнит, как однажды принцесса избила его и побежала к императору с докладом. Ее состояние, но не волнуйтесь, зеленые холмы не изменят длинную зеленую воду, она успеет отомстить.
«Император здесь!»
С пронзительным звуком все вокруг тут же последовали за ним и поклонились, приветствуя: «Министр стучится к императору».
Глядя на окружавшего его ярко-жёлтого человека, Лю Инь явно не ожидал, что другая сторона действительно придёт посмотреть шоу вместе с ним, и на какое-то время встал, чтобы подумать об этом, но в следующий момент его задержали. за запястье и сел. на стуле.
«После встречи с матерью я в последнее время был занят политическими делами. Я никогда не просил вас о мире. Не вините мою мать». Цинь Янь сел прямо.
Услышав это, королева-мать, естественно, быстро рассмеялась: «Что бы вы ни говорили, все не имеет политического значения, и то же самое, если вас будет сопровождать королева».
Лю Инь сел в сторону, улыбнулся и предложил чашку чая: «Император пьет чай».
Взглянув на прилежного человека перед ним, взгляд Цинь Яна наконец упал на актера на сцене, но старшая принцесса внезапно забеспокоилась. В эти дни она просила о встрече с императором, но никогда никого не видела, она просто хочет знать. Это просто местонахождение Луны.
Внезапно шагнув вперед, она поклонилась и сказала: «Император, я не знаю, кто сейчас Мингюэ. Должно быть, его забрал вор. У него абсолютно нет мятежного сердца!»
Внезапный звук также изменил атмосферу всего павильона Чангинь, и все вокруг на мгновение воцарилось молчание. Другие не ожидали, что принцесса окажется настолько невежественной и осмелится упомянуть в этот момент антивора.
Лю Инь представлял пьесу Цинь Яну. Сначала я услышал, что старшая принцесса все еще такая вспыльчивая, и какое-то время она продолжала со странным видом кусать свою выпечку и не могла не неторопливо произнести: "Есть ли бунт? Посмотрите на храм Дали". расследование."
"Невозможный!" Старшая принцесса внезапно нахмурилась и громко сказала: «Моя Мингюэ всегда была послушной, как мы можем совершить измену, пожалуйста, будьте осторожны!»
Внезапно все затаили дыхание, глядя на длинную принцессу так, словно смотрели на сумасшедшего.
Поставив чашку чая в руку, Цинь Янь все еще смотрел на сцену, а его голос был слегка холодным: «Тетя, ты хочешь быть моим хозяином?»