Глава 102: убийца

Весь Императорский Кабинет погрузился в молчание, и Вооруженный Сил Шаншу время от времени поглядывал на женщин там, опасаясь, что с ними что-то не так, императрица-императрица, тогда он был грешником веков, убившим Драконорожденного.

Но через некоторое время Лю Инь просто издала несоленое «Ой», а затем продолжила смотреть на книгу.

Увидев это, военное министерство все же сделало паузу, после чего последовал долгий вздох. Все было в порядке, но он все еще скучал по рту. Затем он не осмелился снова взглянуть на императора, когда тот сообщил об этом, и холодный пот выступил у него на спине. .

Хотя Лю Инь читала книгу, она была фактически поглощена их разговором. Она лишь намеренно делала вид, что ей все равно. Цинь Янь продолжала скрывать это от себя. Было очевидно, что она боялась, что будет слишком напугана, чтобы причинить вред ребенку, поэтому она не могла беспокоить другую сторону. В самом деле, как она могла волноваться в своем сердце.

Вполне возможно, что ее брат совершил что-то серьезное, и Цинь Янь в гневе отвезет его обратно в Пекин. Он не знал, какой военный приказ нарушил его брат и какие у него травмы. Чем больше Лю Инь думал об этом, тем тяжелее он себя чувствовал.

Долгое время, услышав «отступление» императора, они оба вздохнули с облегчением, поспешно отдав честь и удаляясь, словно не решаясь больше оставаться.

Как только они ушли, Лю Инь немедленно отложила книгу, затем передвинула круглый табурет и села за стол, нерешительно глядя на человека, критиковавшего газету, перед ней внезапно появилось письмо. Перед ней.

Застыв, Лю Инь с любопытством открыл его, но когда он увидел содержимое внутри, его лицо становилось все более и более уродливым, и, наконец, он нахмурился и швырнул письмо на стол.

«Большой Брат сошел с ума?!»

По ее словам, она заявила торжественно: "Я вообще-то посмела ослушаться военного приказа. Я действительно думала, что им овладел Бог Войны. Он будет считать только себя, а не своих родителей. Теперь его невестка беременна". . Независимо от этого, он заслуживает травмы. Когда он вернется, папа заставит его встать на колени в зале предков!»

Я не знаю. Лю Инь очень хотела вскрыть голову противника, чтобы посмотреть, что внутри. Если это хорошо, если ты этому не научишься, ты узнаешь от других, что в армии ты ничего не сможешь сделать. Теперь это стало причиной такой большой ошибки. Из-за темперамента Яна такой человек обязательно будет уволен и даже может быть подвергнут цензуре со стороны Храма Дали. Она знает, что ее старший брат не может задерживать дыхание и еще слишком молод, чтобы помнить.

По ее словам, она посмотрела на человека рядом с ней и серьезно сказала: «Император может наказать столько, сколько захочет. Я не буду заступаться за Большого Брата».

Неправильно – это неправильно. Пока его жизнь не находится под угрозой, Лю Инь не будет вмешиваться ни в одно решение Цинь Яня.

Глядя на жези, через некоторое время мужчина слабо взглянул на нее: «Естественно, я его не отпущу. Заступаться никому бесполезно».

Лю Инь: «...»

Последнее предложение действительно можно сказать.

«Тогда... мой старший брат... он сильно ранен?» На ее маленьком личике все еще отражалось легкое беспокойство.

Не поднимая головы, тонкие губы мужчины слегка приоткрылись: «Нет проблем».

Держа голову и глядя на человека рядом с ним, Лю Инь знал, что он боится, что он волнуется. Даже не думайте об этом и знайте, что ее старший брат, должно быть, был очень серьезно ранен, но пока нет ничего опасного для жизни, все в порядке. Урок.

Подняв руку и тыкая ее в руку, Лю Инь лег на стол и мягким голосом посмотрел на человека рядом с ним: «Я слежу за тобой каждый день, ты не думаешь, что я навязчивый?»

Небрежно открыв буклет, его брови слегка шевельнулись: «Что ты думаешь».

"..."

«Тогда мой двоюродный брат несчастен, я просто хочу следовать за тобой каждый день, и я хочу оставаться с тобой навсегда, посмотри, что ты делаешь!» Она с гулом повернула голову назад.

Пока не заболела голова, в ухе вдруг раздался глубокий голос: «Приняли ли лекарство?»

Моргнув, она опустила голову с чувством угрызений совести, и она так долго не пила лечебную пищу после выхода, и кормила ее каждый день. Теперь ее лицо стало толще, и рано или поздно она станет толстым человеком.

Глядя на человека рядом с ней со слегка обиженным выражением лица, она вдруг взяла каплю чернил и вытерла ее о его одежду, а затем быстро вышла из дома, немного пожаловавшись на отца и мать, о чем ее брат не рассказал. ей о таком важном деле. Если бы она услышала об этом от других, она, возможно, испугалась бы еще больше.

Но поскольку ей было не по себе, она, естественно, не стала спрашивать, чтобы не волноваться, что она снова испугается, и узнает, когда ее брат вернется в Пекин.

Хотя ее живот больше, чем у обычных людей, императорский врач сказал, что она не близнецы. Возможно, ребенок усвоил все питательные вещества, и у него развился чрезмерный рост. В будущем он, должно быть, станет маленьким толстяком.

Прошло уже семь дней после того, как я снова услышал новости о ее брате. Хотя я никого не видел, я только слышал, что Цинь Янь сломала руку и была уволена со своего поста. Лю Инь чувствовал, что это нормально. В любом случае, ее невестка тоже была беременна. Его старший брат смог спокойно сопровождать малыша дома. Конечно, это преклонение колен в зале предков должно быть необходимым, но она не знала, как Цинь Янь планировала поступить с другой стороной, потому что знала, что Цинь Янь на этот раз действительно разозлился. Ее брат совершил такую ​​большую ошибку.

Но она не знала, как был ранен ее брат, и ей никто не сказал, но можно было предположить, что это было очень серьезно. Она хотела дождаться дня рождения Цинь Яня, чтобы увидеть своего брата на праздничном банкете. Это возмутительно, что другая сторона отказалась позволить ей присутствовать на банкете!

Отпускать ее нет смысла, и тетушка с ней очень согласна, говоря, что с большим пузом она не подходит для посещения людных мест. Самое главное, чтобы беременность прошла хорошо.

Помню, ее тетя была самой дисциплинированной. Но теперь на банкете по случаю дня рождения императора все не позволяют ей как королеве присутствовать на нем, Лю Инь не знает, что сказать, не уходите, если не идете, они просто хотят быть счастливыми.

Была ночь, и на улице было много звезд. Можно себе представить, насколько оживлён дворец Цзиньхуа. Я слышал, что были также сокровища, присланные посланниками из разных стран. Лю Инь сидела перед мягким диваном и кусала фрукт, время от времени сердито глядя на него. В направлении Зала Цзиньхуа.

Когда бабушка Лю вошла с тарелкой тонизирующего супа, она произнесла утешающий голос: «Император тоже беспокоится о твоем теле. Банкет по случаю дня рождения, должно быть, будет очень шумным, тебе это не нравится?»

Увидев, что он снова пополняет суп, Лю Инь подсознательно нахмурился, с горечью перевернув перед собой сценарий: «Если я не пойду, я не пойду, я все равно не утруждаю себя сидеть там хоть какое-то время». несколько часов."

Чтобы не дать ей разгуляться, мужчина фактически вернул ей сценарий. Забудьте об этом, тогда она попросила Сяо Лу Цзы посмотреть, какое сокровище получил император на этот раз, но было жаль, что она не смогла ее увидеть. Большой брат.

«Суп еще горячий, и он должен снова остыть». Мать Лю не могла не настаивать.

Лю Инь отошла, глядя на дымящуюся тарелку супа, у нее заболела голова. Ее питание действительно усваивалось ребенком, иначе она даже не могла согнуть талию из-за своего роста.

——

В то же время зал Цзиньхуа был полон пения, музыки и танцев. Грациозные танцовщицы феерично извивались. Наложниц не было, и в женской семейной зоне сидели лишь несколько живых жен, да еще там находились дочери некоторых министров. Не желая сдаваться, тайно глядя на ярко-желтый цвет перед храмом, а затем тайно краснея и опустив голову, с капелькой ревности в сердце, она не знала, какую хитрость применила императрица к императору, и даже если бы она была беременна, они заняли бы императора. Если вы не верите, что император может избежать призыва, как он может продолжать охранять ее, когда королева состарится?

Лю Линь в толпе все еще носил на руках тканевую ленту и смотрел на переднюю часть зала, пока его голова внезапно не была сфотографирована. Лю Гочжэн, стоявший рядом с ним, сказал со спокойным лицом: «На что ты смотришь, твоя сестра такая. Почему ты пришел сюда, когда ты тяжелый, это все то, в чем ты не силен. К счастью, эта штука не напугала твою сестра, иначе мне будет трудно рассеять сердце, даже если ты сломаешь ногу».

В этот период времени его ругали каждый день, и это может быть угрызения совести. Лю Линь не осмелился это опровергнуть, но на этот раз он оказался всего лишь случайностью. Он мог бы одним махом поймать всех антиворов. Кто знал, что король Женнаня не хотел, чтобы его жизнь умерла. Ему пришлось остановить его, и только тогда Хэ Цзи убежал. Если бы не король Чжэннань, он бы обязательно поймал Хэ Цзи.

«Тогда… как сейчас поживает ребенок младшей сестры?» — спросил он с угрызениями совести.

Лю Гочжэн снова посмотрел на него: «Ты просто надеешься, что твоя сестра нехорошая, верно? Как я могу доверять тебе семью Лю, как и ты!»

С учетом сказанного лицо Лю Гочжэна становится все более и более уродливым. Этот сын еще слишком молод, недостаточно стабилен и недостаточно хорош. Он определенно не пригоден для политического управления. Как долго он может давать советы. На этот раз он мог быть вознагражден. Все они были отозваны, что является просто самообвинением.

Все пили и пили, и только премьер-министр Лу пил один. В последнее время семья Лю была в большой моде, и некоторые люди, которые видели ветер и руль, естественным образом перешли к семье Лю. Он медленно опустил глаза, пока в зал не подошла группа экзотических танцоров. , И налил себе бокал вина.

Посланник Дунгуо тоже осматривался. Когда на этот раз он приехал в страну Цзинь, святой специально попросил его навести справки об императрице Лю, но теперь он даже не может увидеть это лично, как он может объяснить императору.

И в этот момент искривившая позу танцовщица не знала, где вытащить мягкий меч, и даже музыканты тоже вытащили длинные мечи, и несколько стрел с тетивы выстрелили в ярко-желтую.

"что--"

«Есть убийцы, и есть убийцы! Помогите!»

«Защити императора!»

Эта внезапная перемена напугала людей в зале и разбежалась. Армия Юйлина также ворвалась, и генералы также подошли, чтобы защитить водителя голыми руками. Лю Линь проигнорировал раны на руках и ударил убийцу ногой, как только тот встал. Острый меч снова нанес удар, оставив его лицо ярко-красным.

Лю Гочжэн тоже испугался и поспешил обратно, чтобы спрятаться. Весь зал перевернулся, но премьер-министр Лу тихо отступил назад, наблюдая, как эта сцена мелькает в его старых глазах.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии