Лю Инь только почувствовала, что ее тело внезапно повисло, и она так испугалась, что поспешно схватила за руки шесть принцесс рядом с ней, но люди вокруг нее отступили на шаг назад со странным выражением лица, не зная, о чем она думала. Безразличный контур Чжан Цзюньи.
"..."
У нее галлюцинации от укуса змеи?
Человек в его объятиях был очень легким, и на этом бледном личике был только ужас, а не половина радости. Цинь Янь взглянул на нее без соленого или равнодушного взгляда, и его глаза слегка вспыхнули.
Люди позади стояли в оцепенении, задаваясь вопросом, не допустили ли они ошибку. Его Королевское Высочество действительно лично отвез мисс Лю обратно во дворец? !
«Си… Сиюнь… просто…» Шестая принцесса все еще стояла там с потрясенным выражением лица, очевидно, все еще не реагируя.
Но Сиюнь была еще хуже, чем она: все ее тело было напряженным, голова была пустой, а босс смотрел на нее.
К счастью, это место находится недалеко от зала Сефан, но по пути все еще проходит много дворцовых людей. Лю Инь вдруг немного смущенно повернул голову, пока в лодыжке не появилось покалывание, и он внезапно заменил ее. Взгляд страха.
«Это... это... насколько ядовита змея?» Ей было так горько, что ее голос дрожал.
«Так много шаблонов, должно быть, очень токсичны, что я могу сделать, если больница не может их вылечить».
Чем больше Лю Инь думала об этом, тем больше волновалась, особенно от боли в лодыжке. Ее сердце только чувствовало, что она уберет холод и что ее насмерть укусит змея, прежде чем она сможет насладиться жизнью. Какой грех.
«Тренировка змей в красном цвете не смертельна». Его голос был спокоен.
Услышав это, Лю Инь тут же поднял голову и торжественно произнес: «Но у меня кружится голова и опухает. Должно быть, меня отравили!»
Не обращая внимания на ее слова, я вошел в зал Сефан. Все собравшиеся во дворце люди с ошеломленным видом наблюдали за Его Королевским Высочеством, который внес госпожу Бяо внутрь.
Небрежно опустив человека, мужчина не задержался ни на мгновение, а уже собирался обернуться, как почувствовал, что его халат как будто за что-то зацепился. Когда он повернул голову, он увидел человека, лежащего на кровати и тянущего за собой одежду.
Лю Инь выдавила две слезы и ласково посмотрела на мужчину: «Что бы со мной что-нибудь ни случилось, Иньэр никогда не забудет брата-принца».
Когда слова были закончены, другие дворцовые люди во дворце вздохнули в своих сердцах: эта дама действительно увлечена.
Его глаза были обращены друг к другу, а голос мужчины был тихим: «Кузина настолько увлечена, что я действительно польщен».
Сказав это, он развернулся и ушел, но столкнулся с шестью принцессами, которые преследовали его, и несколькими имперскими врачами, которые прибежали, задыхаясь. Он не сказал ни слова, прошел мимо толпы и ушел.
«Вайхен постучался в Его Королевское Высочество». Группа императорских врачей поспешно поклонилась и отдала честь.
«Брат-император!»
Шестая принцесса хотела что-то сказать, но она беспокоилась о кузене внутри, поэтому ей оставалось только махнуть рукой, чтобы впустить императорского доктора: «Что ты все еще делаешь? Посмотрим, как поживает кузен!»
Лю Инь выглядела немного странно, лежа на кровати. Что только что сказал принц? Почему она прозвучала немного иронично? Разве она недостаточно увлечена?
«Кузина, с тобой все в порядке!»
В зале царил хаос, а голова Лю Инь болела. Вскоре после этого к ней прибежала ее тетя, и ее лицо было очень уродливым. Ее племянница попала в аварию вместо нее. Как бы она объяснила брату!
Когда пришла королева, весь внутренний зал молчал, и все даже не смели дышать. После того, как несколько императорских врачей по очереди измерили пульс, они внезапно собрались вокруг кровати, глядя на Лю Инь со странным выражением лица.
«Мисс Лю… вы можете отдать пальто министрам?» - почтительно сказала группа императорских врачей.
Лю Инь нахмурилась и посмотрела на королеву. Последний махнул рукой, и две придворные дамы тотчас же опустили полог. Через мгновение из него вылетела синяя рубашка.
Внезапно императорские врачи немедленно преклонили колени и уважительным голосом ответили: «Назад к императрице: тот, кто укусил мисс Лю, должен быть своего рода огненно-красной змеей. Эта змея не очень токсична, не смертельна, но только яды. Поврежденная область покраснела и опухла, или человек потерял сознание и потерял сознание. После того, как министры пропишут госпоже Лю несколько лекарств, вместе с лекарствами местного действия, через несколько дней все будет в порядке».
Услышав, что он не умрет, камень в сердце Лю Инь внезапно упал. К счастью, принц ей не солгал, но откуда в этом императорском саду могли быть змеи?
Очевидно, королева тоже подумала об этом и сразу же холодно взглянула на придворную даму позади нее: «Как люди в Королевском саду работают на побегушках? Пусть дело о Пальме Лю дойдет до этого дворца!»
Говоря об этом, несколько императорских врачей переглянулись, и один из пожилых врачей сказал: «Ци, Нян Нян, министры также нашли крошечный порошок цветка Цяньтен на пальто мисс Лю. Этот цветок больше всего привлекает змей. змея укусила мисс Лю, следуя этому запаху».
Услышав это, Лю Инь почти не вскочила с кровати, она знала, что все не так просто, это было преднамеренное убийство!
«Как мой двоюродный брат мог иметь на теле порошок Цяньтохуа? Я был со своим двоюродным братом весь день, но не видел, чтобы кто-нибудь трогал руки или ноги». Шестая принцесса тоже нахмурилась и выглядела озадаченной.
Глаза феникса королевы сузились, и она долго махала рукой, чтобы заставить всех отступить, но выражение ее лица было не таким уродливым, как раньше, а скорее спокойным.
Лю Инь оперлась на кровать и вытянула ногу, позволяя Сиюнь дать ей лекарство. Ее ноги уже опухли, а отпечатки зубов двух змей выглядели такими мрачными.
Если вы хотите ее убить, то не подпустите змею, которая не очень токсична. В этом случае этот человек просто хочет усложнить ей жизнь, а не убить ее, чтобы вы могли практически исключить эту борьбу за власть и обладать этими способностями и смелостью. , А люди, которые не хотят, чтобы ей было лучше, кто еще здесь, кроме принцессы Мингюэ и пятой принцессы? !
"тетя--"
«Иньэр». Королева сказала глубоким голосом, несмотря на то, что хотела сказать, но закрыла глаза: «Есть некоторые вещи, которые ты можешь понять своим сердцем. Если ты не достаточно уверен, чтобы убить их, ты не должен действовать опрометчиво».
Глядя друг на друга, Лю Инь сузил выражение лица: да, даже если он будет найден, у них двоих есть сторонники, а змея не смертельна, и даже если она станет императором, это будет не что иное, как серьезный. Это просто наказание.
«Но… я буду страдать зря?» Она нахмурила брови, видимо, не желая этого.
Со слабой улыбкой королева шагнула вперед и взяла ее за руку, и в ее глазах мелькнул блеск: «Ты еще ребенок, это детские шутки, и тетке неудобно это делать, но ты можешь делать все, что захочешь». Но знаменатель может понести это за вас».
Услышав это, глаза Лю Инь мгновенно загорелись. Эти подонки посмели укусить ее змеей, а он мог заставить какую-нибудь паукообразную многоножку укусить ее. Если это и имело большое значение, то это было не из ее первых рук, она была разумна. Одна сторона.
Выросшие с детства в глубоком дворце, шесть принцесс, естественно, не невинные люди. Они поняли, что сказали, в одном или двух предложениях, и на какое-то время разозлились еще больше. Эти немногие люди действительно обманывают!
«Ну, ты больше отдыхаешь в эти несколько дней, так что не ходи в академию». Королева коснулась своей головы и сказала, будто разворачивается и уходит.
Не зная, о чем она думает, шесть принцесс поспешно последовали за ней, с улыбкой покосились на человека на кровати и сказали: «Мама, ты не знаешь, просто... только что брат-принц вернулся с его двоюродный брат."
Когда слова упали, королева внезапно поменяла взгляд: «Что ты сказала?»
Лю Инь оперлась на кровать и тут же с тревогой объяснила: «Меня укусила змея, и мой двоюродный брат просто отправил меня обратно».
«Ну, Дунгун, очевидно, в противоположном направлении. Брат Хуан просто не мог этого вынести, когда увидел, что его двоюродный брат пострадал. Иначе как он мог быть таким добрым с таким темпераментом».
Шесть принцесс закончили говорить с серьезным лицом, а затем заколебались что-то сказать, дергая себя за волосы: «И… до перемены моя кузина никогда не притворялась раненой перед императором, но императора это не волновало. о тебе, как сегодня. Да».
Лю Инь сердито уставился на эту вонючую девушку. Теперь все в порядке, ее тетя обязательно захочет, чтобы она снова стала принцессой.
На королеве не было радости, но были глубокие мысли. Она задавалась вопросом, принял ли принц благосклонность семьи Лю или действительно изменил свою племянницу, и изменился так сильно. Не говорите, что он забрал свою племянницу обратно во дворец. Никогда не говорила ни слова, кажется, ей нужно найти шанс проверить позицию другого.
Придя в сознание, в ее глазах постепенно появилась радость, и она подняла руку, чтобы погладить синий шелк на лбу женщины: «Это хорошо, теперь ты, девочка, научилась стыдиться».
"Нет!" Лю Инь лежал на кровати, тыча пальцем в рот.
Ее глаза слегка двинулись, и королева продолжила смотреть на людей перед ней и сказала: «Ваш кузен также помог вам на этот раз. Завтра тетя попросит мать Лю сопровождать вас в Восточный дворец, чтобы поблагодарить вас».