Все в зале скрывали улыбку, только Сиюнь опустил голову с горьким лицом, и молодая леди знала, что нужно смутить ее. Как ты смеешь говорить такие вещи.
«Поскольку госпожа Лю находится в гареме матери, ее попросят принести немного тоников, чтобы послать, и, кстати, поприветствовать одиноких». Он вдруг ясно сказал:
Лю Инь, который ел, просто моргнул и ничего не сказал, пока на тарелке внезапно не появился овощной шарик. Она взглянула на мужчину рядом с ней, взяла его и проглотила.
Сама не зная, о чем она думает, она вдруг наклонила голову и жадно сказала: «В последний раз я видела, что набор светящихся чашек вашего Королевского Высочества был хорош, не могли бы вы…»
Люди во дворце говорят очень тактично, и часто за предложение приходится обходить их несколько раз. Впервые такие люди, как принцесса, настолько прямолинейны.
Взглянув на маленькое личико, которое не использует Fendai, Цинь Янь положила на тарелку кусок мясного рулета и посмотрела, как обычно: «Если тебе это нравится, ты можешь сказать Гу».
Неожиданно этот принц оказался настолько щедрым, что Лю Инь вдруг улыбнулся и положил кусок мяса на тарелку, а затем продолжил пить кашу. На самом деле, больше всего она хотела знаменитую картину. Ее отец был скуп, но принц, должно быть, скрывал это. Многие сироты, но стесняются говорить опрометчиво.
После обеда с ней официальные лица снаружи попросили о встрече. Цинь Янь быстро вернулась в кабинет, но Сяо Луцзы приготовила для нее много вещей, которые она могла бы отнести во дворец Чанчунь, что Лю Инь, естественно, принял.
Она стала принцессой и теперь наконец-то может сидеть в портшезе. Теперь, когда приближается осень, она не такая жаркая, как знойное лето. Когда Лю Инь пришла во дворец Чанчунь, она последовала во внутренний зал после того, как дворец передал сообщение.
Как только я вошел, я услышал взрывы рыданий и увидел шесть принцесс, лежащих на столе и периодически плачущих. Даже голос был немым, и я не знаю, как долго она плакала, пока ее мать и королева сидели на мягком диване. Уговаривал ее тщательно.
— Что случилось с кузеном?
Когда я впервые увидел, как другая сторона плачет так грустно, Лю Инь тоже подошла серьезно, у нее все еще были какие-то чувства к этой кузине.
Увидев ее, шесть плачущих принцесс с красными глазами крепко бросились ей в объятия, ее голос сдавился: «Кузина, королева... королева хочет выдать меня замуж за грубого варвара!»
Когда слова упали, королева на другой стороне нахмурилась: «Это то, что имел в виду твой отец. Я не просила это показать. Просто с твоим кузеном недавно произошел несчастный случай. Если я приду к тебе в этот момент, это будет контрпродуктивно».
— Тогда... Тогда выдайте меня замуж за опрометчивого человека? У шестой принцессы были красные и опухшие глаза, ее маленькое лицо было полно слез, и она выглядела такой жалкой.
Лю Инь быстро коснулась головы и торжественно посмотрела на королеву: «На ком император хочет женить свою кузину?»
Сейчас у нее не было времени найти Шесть Принцесс, но она не знает, что это произошло.
Говоря об этом, Чжан также вздохнул: «Он действующий чемпион по ушу».
«Я слышала, что борода некрасивая и некрасивая, поэтому я не хочу выходить за него замуж!» Шесть принцесс все больше и больше огорчаются, и она все больше читает о своей истории. Ее идеальный парень должен быть таким красивым ученым, как он может быть варваром!
Видя, что она становится все более и более озорной, королева тоже помрачнела и закричала: «Какой смысл здесь в твоих озорствах? Разве она еще не замужем? Где тайфу научил тебя не удивляться?»
Столкнувшись с уроком Королевы, шесть принцесс просто убежали с красными глазами. Лю Инь просто хотела погнаться, но ее тут же остановила тетя.
«Не волнуйтесь об этой девушке, император имеет такое значение, это, должно быть, дует подушка наложницы Ли, это дешевое копыто просто не очень хорошо смотрится в моем дворце, мой дворец ничего не предпринял для брака пяти принцессы, она знает упреждающие удары, это очень раздражает!" Королева хлопнула ладонью по столу, на ее лице отразилась свирепость.
Дворцовый человек передвинул круглый табурет, Лю Инь не села, а села рядом с матерью. Она слышала о чемпионе боевых искусств. Она казалась очень могущественной. Она одной рукой победила всех отобранных кандидатов. Все они имеют партийную принадлежность. Такая свежая кровь обязательно будет использована императором повторно. Фактически, эти так называемые аристократические дети иногда уступают детям бедного происхождения. Лю Инь считает, что идентичность не имеет значения. Вопрос в том, каков моральный облик другой стороны. Разве это не так безобразно, как говорили шесть принцесс?
"В этом вопросе должно быть пространство для маневра, даме не стоит слишком волноваться, как бы плохо ни было, пока у другой стороны есть способности, мастер от этого поможет, и это точно будет не хуже, чем те, кто из семьи». Семья Чжан успокоилась.
Услышав это, выражение лица королевы значительно смягчилось, пока она не вспомнила о Лю Инь, на ее лице постепенно появилась улыбка: «Как дела, как принц относится к тебе?»
Лю Инь все еще думал и внезапно встретил две пары любопытных глаз, покраснев и повернув голову: «Что… что?»
Она знала, что ее нужно допросить, и все радовались за ее счет.
Увидев красные отметины, случайно появившиеся на ее шее, Чжан и королева многозначительно переглянулись. Уголки их губ улыбались. Пока комната была окружена, отношения между парой определенно улучшились.
«Мадам, это все, что Ваше Королевское Высочество попросило мисс принести вам. Здесь много редких лекарственных материалов». Сиюнь внезапно сказал с улыбкой.
Лю Инь взглянула на эту девушку только для того, чтобы почувствовать, что теперь она получает все меньше и меньше статуса, и внезапно вспомнила, что Мать Лю сегодня не последовала за ней, и она не могла не перейти к другим мыслям.
«Что ж, Ваше Высочество действительно заинтересовано». В уголках улыбки Чжана появились тонкие морщинки.
С легким кашлем Лю Инь внезапно посмотрела на королеву на противоположной стороне и сказала: «Тетя, тогда вы… можете ли вы перевести бабушку Лю? Мне… действительно не нужно так много людей вокруг меня».
Другая сторона также является человеком королевы, и в обычное время он не может на нее злиться. Он живет под наблюдением каждый день, и в нем почти нет места независимости.
Взяв чашку горячего чая, королева погладила крышку, ее узкие глаза феникса поднялись, ее тон интригующий: «Мой дворец знает, что вам не нравится мадам Лю, но мой дворец также для вашего блага. Мать Лю "Во дворце. За десятилетия я не знаю, к скольким методам травления я привык. Хотя сейчас в Восточном дворце только вы и наложница Лу Бянь, необходимо защищаться от других. Если вы не осторожно, видно. Ты слишком молод, мой дворец. Как ты можешь быть уверен, что оставишь тебя в покое?»
«Императрица много наговорила. Не шалейте больше. Все это не для вашего же блага». Чжан Ши тоже недовольно посмотрел на нее. Естественно, лучше всего, чтобы королева позаботилась о ней во дворце. Такой капризный.
«Кроме того, самое главное для тебя сейчас — это ребенок. Если тебя случайно поймают, тебе негде будет плакать». Королева вздохнула, глядя в глаза беспомощно.
Услышав это, что может сказать Лю Инь? Похоже, она и в будущем продолжит жить в когтях Матери Лю.
Говоря об этом, королева внезапно оглянулась и медленно повернула голову, чтобы понизить голос: «Это один из них, а есть еще один. Теперь вы отвечаете за Восточный дворец, и вы также должны научиться размещать свои своими руками.Принц посмотрел на Восточный дворец.Там очень строго.Люди в этом доме не могут войти,но можно открыто закапывать гвозди.Эти бабушка Лю научит вас.Когда наследный принц станет троном, вам придется научись управлять всем шестым домом. Это единственный способ, даже если и нет. С благодатью ты сможешь держать в своих руках весь гарем, понимаешь?"
Посмотрев друг на друга, Лю Инь серьезно кивнул, хотя и был немного ошарашен.
Она чувствовала, что королева права. Она не могла все время ничего не делать. Ей пришлось оставить путь позади, вместо того, чтобы тратить ресурсы в своих руках.
Уже все хорошо. Отныне ее мать и королева обязательно будут каждый день смотреть на ее живот. Как может быть так сложно быть человеком.
Вернувшись в Восточный дворец, Лю Инь просто вернулась в свою комнату, чтобы почитать книгу, а Мать Лю, как и задержавшаяся душа, принесла ей тарелку тонизирующего супа, сказав, что это полезно для ее тела, но на самом деле она хотела забеременеть, Лю Инь укусила ее. Я выпил тарелку супа за один присест.
Но внезапно подумав о шести принцессах, ей стало немного не по себе. Она чувствовала, что, в конце концов, они были братьями и сестрами, которые выросли вместе. Принц точно не выдал бы ее сестру замуж за уродливого монстра. Было бы неплохо, если бы Шесть Принцесс увидели этого У Чжуанъюань.
Подумав об этом, она все же решила узнать новости. В конце концов, это важное брачное событие, и она уже такая, но у Шестой принцессы, как у принцессы, должно быть много вариантов, как она может выйти замуж за уродливого монстра.
Лишь когда она впервые вышла за пределы кабинета, она увидела неожиданного человека.
«Тесть Лу, ты можешь просто проповедовать моему хозяину?»
За пределами кабинета маленькая дворцовая дама с умоляющим выражением лица протянула сумочку, но последняя быстро отвергла ее, посмотрев на нежную женщину рядом с ней и сказала: «Это не рабыня, которая не хочет пройти мимо кабинета. сообщение, но сейчас им занимается Ваше Королевское Высочество. Я не хочу, чтобы меня беспокоили, поэтому прошу мать простить меня».
"может--"
Дворцовая дама хотела что-то сказать, Лу Жуань внезапно взглянул на нее, затем со слабой улыбкой посмотрел на Сяо Луцзы: «Тогда я не буду беспокоить Ваше Королевское Высочество, вам придется побеспокоить тестя, чтобы передать это Ваше высочество."
Получив коробку с едой, Сяо Луцзы, естественно, быстро кивнул. Его Королевское Высочество не любил есть эти закуски, поэтому в конце концов ему пришлось с этим смириться.
Увидев это, Лу Жуань развернулся и постепенно ушел, но когда он пришел во двор, он случайно столкнулся с Лю Инь. Он сделал паузу, тут же наклонился и благословил себя: «Наложница довольна принцессой».
«Не будь вежливым». Лю Инь очень вежливо жестом предложил помочь собеседнику.
Лу Жуань улыбнулся: «Моя сестра тоже пришла навестить Ваше Высочество?»
Не в силах вынести сестру, Лю Инь слегка улыбнулась, а затем вышла во двор. Честно говоря, она чувствовала, что эта наложница Лу Бянь должна быть мастером дворцового боя, это было женской интуицией.
Увидев, что человек уходит, Лу Жуань опустил глаза и продолжил идти вперед. Пока он не дошел до беспилотного коридора, горничная рядом с ним понизила голос и сказала: «Разве нет новостей от премьер-министра несколько дней назад? Сначала наследная принцесса беременна плотью и кровью Ее Королевского Высочества, что генеральный план планирует сделать?"
Пышные деревья закрывают много солнца, а набережную окружают нежные цветы, цветущие один за другим. В этот час здесь всего несколько дворцовых людей, которые заботятся о цветах и растениях, а Лу Жуань смотрит так далеко. Бескрайнее небо.
— Почему вы сказали, что ваше высочество прикоснулось к ней?
Ее голос был немного неопределенным, и горничная сбоку быстро опустила голову: «Это… должно быть, ее высочество соблазняет ее».
Некоторое время Лу Жуань всегда думал, что его соперницей была Шэнь Яо, так называемая талантливая женщина № 1 в Пекине, но не хотел в конечном итоге проиграть женщине, которая не умела писать. Его Королевское Высочество действительно хотел на ней жениться, а она была премьер-министром. , Может быть только побочной наложницей.
Ее глаза стали глубже, а губы слегка приоткрылись: «Не волнуйся, я никогда не забывала учение моего отца. В конце концов, я буду носить эту корону феникса».
Когда он подошел к входу в кабинет, Лю Инган хотел, чтобы Сяо Луцзы прошел мимо, но другой стороне не требовалось, чтобы она говорила, и он быстро вошел. Казалось, что поначалу он испытывал к ней отвращение. Лю Инь чувствовал себя всего лишь вороньим ртом. Говоря не позволяй себе стать принцессой, я не ожидала, что это произойдет.
«Его Королевское Высочество впустил принцессу». Сяо Луцзы снова вышел.
Глядя на коробку с едой в его руке, видно, что ее прислала наложница Лу Бянь, Лю Инь взял ее и не тратил ее зря.
Переступив порог, я увидел, что человек перед столом что-то писал, Лю Инь обернулся, закрыл дверь и подошел с коробкой с едой. Когда она открыла его на столе, то обнаружила внутри несколько небольших закусок.
«Сюда только что пришла наложница Лу Бянь. Почему Ваше Королевское Высочество ее не заметило? Этот торт, должно быть, очень вкусный.
Лю Инь чувствовал, что принцу определенно не нравились женщины, которые взяли на себя инициативу и переборщили, иначе он никогда бы не прикоснулся к такой прекрасной красавице.
Услышав резкий женский голос, мужчина слегка нахмурился, вдруг поднял глаза и пристально посмотрел на нее. Последний нахмурился, как будто что-то заметил, и осудил с несчастным выражением лица. Я хочу соблазнить Ваше Высочество, но я явно непростая и добрая!»
Почти забыла, что ей надо было ревновать, но теперь она «увлеклась» этим принцем.
Цинь Янь не говорил и продолжал писать ручкой. Только Лю Инь взял кусок торта и откусил, затем подошел и серьезно сказал: «Раньше я слышал от своей тети, что мой отец хочет женить свою кузину на У Чжуанъюань. Почему у тебя возникла эта идея?»
«Двоюродный брат сказал, что он уродливый монстр, и я не знаю, действительно ли он уродлив. Если вы можете взглянуть на это, слухи остаются слухами. До сих пор ходят слухи, что я не знаю слово. Я не знаю ни слова. Я знаю больше слов, окей».
Прислушиваясь к непрерывному грохоту, мужчина внезапно вытянул руки и притянул женщину к себе. Он взглянул на полуобкушенное печенье в ее руке: «Оно вкусное?»
Глядя друг на друга, Лю Инь молча уронил торт на землю, а затем покачал головой.
Розовые губы все еще цеплялись за мусор, глаза мужчины потемнели, его пальцы нежно вытерли уголки ее рта, его голос был тихим: «Где здесь какой-то дискомфорт?»
Его лицо покраснело, и он не ожидал, что снова задаст этот вопрос. Лю Инь медленно опустил голову, его голос был мягким: «Нет».
На самом деле ей было некомфортно где угодно, но как же неловко было говорить такие вещи.
«Охлаждение — нетривиальный вопрос. Завтра Чжан Юань будет судить Чжан Юаня, чтобы он восстановил твое тело», — он выглядел серьезным.
В комнате царила другая атмосфера. Лю Инь вообще не осмеливался поднять глаза, его уши были красными. Он не понимал, как он боялся холода и что он имел в виду, говоря о том, чтобы подготовить свое тело?
«Эм... Я говорю тебе о моем кузене, этот чемпион Ву действительно уродлив?» Она торжественно подняла голову.
Услышав это, мужчина обхватил ее тонкую талию одной рукой, при этом, как обычно, глядя на официальный документ, его тонкие губы слегка приоткрылись: «Что некрасивого в твоих глазах?»
«Конечно, это не может быть пятерка и три вульгарных локона, настолько обижена кузина».
Лю Инь закончил говорить с серьезным лицом, его глаза коснулись угловатого бокового лица мужчины, он не смог сдержать улыбку рядом с ухом и прошептал: «Как и брат-принц, самый красивый мужчина, которого я когда-либо видел».