«Кхм…» Мать Лю внезапно взглянула на нее.
Сяо Луцзы тоже стоял там со смущенным видом. Он не знал, что случилось с принцессой. Его характер был расстроен Его Королевскому Высочеству. Он действительно был не таким смелым, но он всегда был плохим, так что просто пойти и ответить?
«Что ты все еще пытаешься сделать? Я сказал: я болен, хочу отдохнуть и не буду сегодня переписывать книгу». Она фыркнула и сделала глоток каши, а затем внезапно добавила: «Больше никакого копирования!»
Жизнь была такой трудной, почему она должна чувствовать свою вину, если не быть каллиграфом, ведь персонажи Шэнь Яо такие красивые, просто иди к ней, красные рукава каждый день добавляют аромата, так бесплатно.
«Это…» Сяо Луцзы с горечью взглянул на бабушку Лю и, наконец, беспомощно отступил.
Как только она ушла, у матери Лю внезапно случился припадок, она торжественно посмотрела на нее и сказала: «Каков ваш характер еще раз с Вашим Высочеством?»
Ее действительно собирались назвать прародительницей. Болезнь пришла сюда, и теперь она потрясла лицом к Его Королевскому Высочеству, которое, должно быть, сгорело прошлой ночью.
«Я не ошибся. Я уже был болен, и мне придется принять лекарство позже». Лю Инь пробормотал и продолжил небрежно пить кашу.
Мать Лю покачала головой и беспомощно вышла. Она боялась, что однажды этот маленький предок отбросит ее. Люди хотели бы приблизиться к Его Королевскому Высочеству. Это хорошо, она действительно выталкивала людей, ожидая людей в Восточном дворце. Когда я получаю больше, мне некуда плакать.
Поев, Лю Инь снова выпила лекарство, а затем откинулась на мягком диване, чтобы почитать книгу. Это были все сценарии, которые она принесла в тот день из-за пределов дворца. Не говоря уже о том, что, хотя это и было чертовски увлекательно, я искал возможности поделиться этим с ее кузиной.
У Сюй Е было сердце, и вскоре Шестая принцесса действительно подошла к двери с двумя сумочками в руках, она выглядела пристыженной и робкой, и она знала, что делает, даже не глядя.
«Кузина, помоги мне понять, какой из них лучше?»
Глядя на два переданных кошелька, Лю Инь взглянул и внезапно многозначительно посмотрел на противоположного человека: «Отправить любовника?»
Когда слова упали, шестая принцесса уставилась на нее, затем отвернулась и убрала сумочку: «Кузине совсем не стыдно».
Взглянув на Сиюня, тот тут же вывел остальных людей и закрыл дверь. Лю Иньцай передал книгу в руке: «Хотите ли вы почитать бедных ученых и бедных дочерей?»
Взглянув на поданную ею книгу, глаза шести принцесс загорелись, но вскоре отвернули головы, как будто им это совсем не было интересно.
«Утки-мандаринки играют в воде... Разве это не для влюбленного или для кого?» Она улыбнулась и бросила в рот виноград, лежавший на столе.
Чем больше она слушала шесть принцесс, ее лицо поднималось и краснело, она просто не могла решить, какая из них выглядела лучше, и не хотела спрашивать других людей, но внезапно догадалась об этом.
«Ну что за конфуз, вы все поженитесь, это ненормально». В этот момент она внезапно двинула головой и сказала с загадочным лицом: «У меня все еще есть книга по обучению половому акту. Я могу показать ее тебе».
Его дала Мать Лю. Она все это прочитала, но это бесполезно. Принц очень некрасив. Он даже не позволяет его трогать. Он просто издевается над ней из-за отсутствия у нее сил. Ждать. Однажды она перевернется. один раз.
«Кузина…» Шестая принцесса все больше и больше смущалась от своих слов и наконец достала два кошелька: «Какой из них лучше?»
Кушая виноград, Лю Инь взглянула в глаза и подняла палец к другому: «Ну, цвет более великолепный, твой розовый примерно такой же, как ты думаешь, уместно ли генералу носить розовая сумочка?"
Услышав это, шестая принцесса поперхнулась, но ничего не сказала. Она не думала, что другая сторона сможет это измотать, дело было только в ее сердце.
«Тогда... я отдам это ему, когда через несколько дней поеду в Сишань». Она покраснела.
Лю Инь подняла брови: «Сишань?»
Видя, что она все еще не знает, шесть принцесс сразу же серьезно объяснили: «Мой отец отправится на охоту в Сишань через несколько дней. Он будет ходить каждый год. Мой двоюродный брат тоже следил за мной в прошлом, не так ли? помнить?"
Глядя друг на друга, Лю Инь тихо кашлянула. Она действительно не помнила. Память о первоначальной владелице всегда была смутной, но принц ей об этом не сказал.
«Тогда я пойду первым, и через несколько дней у меня будет карета с двоюродным братом».
Сюй Е попросил ответа, и Шестая принцесса тут же покраснела, сжала сумочку и быстро ушла маленькими шажками.
Лю Инь молча взяла кусок теста и откусила. Это было ужасно. Она только что поссорилась с принцем. Разве другая сторона не захочет уйти?
Чем больше я об этом думал, тем больше это было возможно. Внезапно она забеспокоилась и заколебалась. Она все же внезапно встала и попросила Мать Лю попросить кухню приготовить несколько тарелок выпечки. Последний знал, как подготовиться, и тогда вздохнул с облегчением. Этот маленький предок наконец отвел взгляд. Вверх.
Лицо, ее никогда не существовало, ведь она не может его съесть.
Понимая, что он смеется над собой, Лю Инь уставился на него, а затем толкнул дверь, только чтобы увидеть, что пишет мужчина перед столом, выражение его лица было таким же спокойным, как и всегда, даже если он услышал, как открылась дверь. , он не ответил.
Сделав глубокий вдох, Лю Инь закрыл дверь и тут же подошел к коробке с едой, серьезно вынув из нее несколько тарелок с выпечкой: «Брат принц, пожалуйста, попробуй поскорее, но они все только что выпеченные. духовку. Уделяй больше внимания своему телу и не позволяй ему утомляться».
Мужчина, казалось, писал письмо, но ответа, услышав слова, у него все еще не было, а угловатый контур был холоден и безразличен.
Зная, что так и будет, Лю Инь по-своему подошел к нему сзади, хлопнул его по плечу маленькой ручкой, наклонился над головой и дунул ему в ухо: «Принц, брат…»
В следующий момент ручка внезапно ударила ее по лбу и не позволила ей приблизиться. Мужчина по-прежнему не оглядывался, его голос был легким: «Дело не в том, что я никогда больше сюда не приду».
Лю Инь: «...»
«Рамка! Определенно в рамке!» Она выглянула из двери с праведным негодованием: «Этот Сяолуцзы — это слишком, он должен иметь мнение о своих наложницах, иначе как он мог меня подставить? Это слишком порочно. Попроси его войти и спросить!»
Едва она сделала шаг, как ее руки вдруг сжались, и все лицо вдруг слилось в знакомые объятия. Когда она встретилась с этими бездонными черными глазами, она молча отвела от них взгляд с виноватой совестью.
«Есть ли сегодня дискомфорт?» Он поднял руку, чтобы прикрыть ее лоб.
Она слегка покачала головой, пока ее уши не окрасились красным, она тихо схватила мужчину за рукав и прошептала: «Я слышала, что император отправится на несколько дней на охоту в Сишань?»
Глядя на нее, Цинь Янь продолжал что-то писать ручкой, его тонкие губы слегка приоткрылись: «А?»
Внезапно маленькая ручка обвила его за талию, на лице Лю Инь сразу же появилось льстивое выражение: «Могу ли я… мы можем пойти вместе?»
Мужчина ничего не говорил, только неясно взглянул на нее и продолжал писать письма ручкой со спокойным выражением лица.
Сложив губы, Лю Инь повернул голову и сказал: «Если ты не пойдешь, ты не пойдешь. Ваше Величество уйдет. Когда вы вернетесь, там будет всего несколько побочных наложниц. Они искусны во всех видах фортепиано, шахматы, каллиграфия и живопись, и персонажи такие красивые. Так хорошо, что красные рукава каждый день сбоку».
По ее словам, она попыталась вырваться из рук мужчины, но ее талия внезапно сжалась, и в ее ушах внезапно появилось теплое дыхание: «Это из-за этого ты показываешь лицо Гу?»
Уголки его губ изогнулись невидимой дугой, а глаза слабо смотрели на сердитое личико перед ним. Возможно, он почувствовал обжигающий взгляд, и последнему стало не по себе, и он быстро встряхнул талией. Руки.
«У меня... у меня его нет. Я просто не хочу идти. Люди больны, и им приходится возвращаться, чтобы принять лекарства». Она не сломала руку между талией с силой приема молока, ее лицо покраснело.
Два пальца подперли ее подбородок, мужчина опустил голову, прикрывая болтающий рот, его большая рука схватила ее за шею, отрезав ей всякую возможность отступления и лишая ее дыхания дюйм за дюймом, пока оно не углубилось.
Крепко прижав маленькую руку к плечу мужчины, Лю Инь тяжело дышал, закатил глаза и внезапно взял на себя инициативу, чтобы угодить ему. Уже собирался откусить, как вдруг заболел затылок.
«Теперь я стал более смелым». Он тупо смотрел на этот покрасневший ротик.
Отвернувшись, Лю Инь схватился за рукава, покраснев и заколебавшись: «Я… что я сделал?»
Да, она явно ничего не сделала.
Когда слова упали, она почувствовала, как в ее одежде внезапно появилась большая рука, ее глаза расширились, она с недоверием посмотрела на человека перед ней и от стыда сунула ее: «Ты... ты...»
«Как джентльмен может так себя вести?» Она покраснела и долго выдавливала слово.
Цинь Янь написал что-то со спокойным выражением лица: «Разве ты не собираешься охотиться в Сишань?»
Лю Инь: «...»
Потирая мягкую и тонкую талию, уголок губ мужчины прижался, и он продолжил писать свои вещи.
«Его Королевское Высочество».
В это время внезапно вошел Сяо Луцзы. Когда он увидел принцессу, сидящую на руках Его Королевского Высочества, он сразу же опустил голову и сразу же серьезно сказал: «Королева-императрица посылает кого-нибудь распространить информацию, чтобы вы и принцесса поужинает вместе позже. .»
Услышав это, Лю Инь нахмурилась и умоляюще посмотрела на мужчину: «Я… можно мне не идти?»
Вполне возможно, что на этот раз в прошлом ей обязательно будет дан суровый урок, но она не ожидала, что это тело было настолько слабым, что она сразу же заболеет.
Сяо Луцзы молча поднял голову и добавил: «Император тоже здесь».