Глава 134 Тысяча Лян
Су Жоцзинь тайно успокоила свою встревоженную мать и мгновенно переключилась на канал Biaoxi. Она, казалось, получила суперсчастливый пельмень, ее глаза преувеличенно расширились, "Правда? Бабушка?"
Все еще чувствуя, что действие было недостаточно преувеличенным, он просто соскользнул со стула и подошел к Цианю с волнением на лице: «Наша семья через два дня будет на цветочной вечеринке в особняке принца Цзинь. Моя мама беспокоится, что у нее не будет красивой одежды и головных уборов. Бабушка, когда мы пойдем к тебе домой, ты сможешь помочь нам подготовить их, верно?»
Молодая леди выглядела настолько взволнованной и жадной, что Цянь чуть не вырвало тем, что она только что съела.
Думаете, это все?
«Мы с мамой влюбились в фасад павильона Чжу Цуй и попросили бабушку помочь нам его достать». Су Жоцзинь продолжал преувеличивать: «Позволь мне сказать тебе, бабушка, этот фасад очень хорош, и он стоит всего тысячу таэлей…»
если бы только…
Госпожа Цянь чуть не попросила свою мать-управляющую подойти и ударить Су Жоцзинь большим ухом. Она родилась девочкой. Она не ожидала, что у нее такой большой аппетит. Еще до того, как она вошла в дом, у нее была всего тысяча таэлей на выход.
Какая прекрасная мысль!
Лицо Цянь позеленело и покраснело, когда она это услышала. Су Жоцзинь, казалось, не заметила этого, и она с нетерпением ждала, когда Цянь заговорит с невинным и милым выражением на лице. Она ждала и ждала... Ее маленькое личико становилось все более и более унылым, поскольку атмосфера в личной комнате становилась все более и более унылой. Потерянной и грустной.
Как будто у нее отняли любимую вещь, она поджала губы и повернулась к деду, словно собираясь заплакать. «Дедушка, это больше тысячи таэлей? Это дворец принца Цзинь. Если у тебя не будет такой хорошей головы и лица, что с тобой будет?» Люди во дворце будут смотреть на нас свысока».
Су Дэкай:…
Чиан:…
Вэнь Вэнь Тунь, очевидно, слаб и его можно запугать, но почему он вдруг стал таким жадным и с ним трудно иметь дело?
Отпустит ли их Су Жоцзинь?
Она повернулась, бросилась в объятия Су Яньли и громко закричала: «Я хочу купить... Папа, я хочу купить прекрасную голову и лицо в павильоне Чжуцуй. Давай вернемся и перевезем нашу семью к моим бабушке и дедушке. Я больше не хочу жить бедной жизнью». Я не хочу стоять на маленькой скамейке и быть матерью...»
Слово «старая мать» тронуло Чэн Инчжэнь, и она не смогла больше сдержать слез вместе со своей дочерью: «Ах Цзинь... бедная моя А Цзинь... бесполезно быть матерью... Мне жаль, что ты стала матерью...»
Су Саньланг, который наслаждался едой, испугался крика сестры. В возрасте пяти лет он понятия не имел, что происходит, и тупо смотрел на всех. Когда его мать плакала, он пугался и торопливо Он соскользнул с кресла, бросился в объятия матери и завыл вместе: «Мать... мать...»
Когда я сегодня вышел, Су Далан был в академии. Су Силан был слишком юн, чтобы выйти, и он привык к заботе Дина. Но нынешняя личность Дина была поддельной. Чтобы избежать ненужных проблем, Дин обычно не выходил, поэтому Сяо Силан тоже не вышел.
Внезапно отдельная комната превратилась в концентрационный лагерь для плакс.
Су Яньцзу, вовлеченный в это человек, вел себя как обычный человек. Он время от времени отпивал чай из чашки, глядя на рыдающих мать и отца, и поглядывал на своего брата Су Яньли, полуулыбаясь, но не улыбаясь.
Ни за что, почему дешёвые дедушка и бабушка ничего не сделали? Разве её драмы недостаточно?
Хотите добавить больше?
Подумав об этом, Су Жоцзинь внезапно высвободилась из объятий Су Яньли и потянулась, чтобы потянуть ее за собой: «Папа, давай вернемся и быстро соберем вещи. Мы как раз собираемся жить в большом доме с бабушкой и дедушкой. Пойдем скорее...»
Увидев, что дочь собирается поднять Су Яньли, Цянь не выдержала и хлопнула миской с рисом перед ней: «Хватит!»
Плач в отдельной комнате внезапно прекратился.
Су Жоцзинь, казалось, испугалась и снова бросилась в объятия отца. Затем она повернула голову и подняла ресницы со слезами на глазах. Она посмотрела на Цяня с выражением ужаса: «Папа...Папа...Я...мы не можем здесь жить». Большой дом?
Что бы ни случилось, Цянь, хозяйка, должна позаботиться об этом. «Су Яньли, это те хорошие дети, которых ты вырастила?»
Конечно, его дети все хороши во всех отношениях. Су Яньли хотел поспорить, но Су Жоцзинь тайно удержала его. Она все еще выглядела невинной: «Не может ли мой отец потратить деньги, которые заработал мой дед?»
Слова Су Жоцзинь были подобны бомбе, которая разбудила госпожу Цянь. С тех пор, как ее старшего сына приняли в Цзиньши, она ни разу не обратилась за помощью к семье. Это создало у нее иллюзию, что ее старший сын лишил ее семьи.
С того времени, как она планировала войти в столицу, и до того момента, как она сейчас стояла в столице, она вычисляла связи старшего сына наложницы и давно забыла, что он должен иметь долю имущества семьи Су. Чувствуя, что она наконец-то попала в семь дюймов змеи, Су Жоцзинь тайно вздохнула с облегчением. Независимо от того, насколько хорошо семья Су зарабатывала деньги и сколько у них было денег, она не попросит ни цента. Но если кто-то захочет нарушить ее текущую жизнь, она позволит им заплатить цену.
Не думайте, что она шутит о разделе семейного богатства. Теперь, когда она заняла дворец Цзинь, не будет вопросом времени стать бизнесменом без реальной власти.
В комнате царила тишина.
Цянь посмотрел на Су Дэкая.
С мрачным лицом он встал со своего места, заложил руки за спину и вышел.
Госпожа Цянь мельком взглянула на семью старшего сына, и наконец его взгляд упал на восьмилетнюю внучку. С холодным светом она ушла с торжественным лицом.
Су Яньцзу допил последний глоток чая из чашки и медленно встал. Его глаза, которые были полуулыбчивыми, но не улыбались, были спокойными и нежными, но также, казалось, содержали бесконечный смысл: «Мою племянницу зовут А Цзинь, верно?»
Никто из семьи Су ему не ответил.
Он тоже не воспринял это всерьёз и небрежно улыбнулся: «Я помню!» Сказав это, он вежливо ушёл.
В конце концов, семья Су Яньли была последней, кто остался в отдельной комнате.
Словно очнувшись ото сна, Су Яньли протяжно вздохнула: «Ах Цзинь...»
«Папа, я делаю наоборот».
«Папа знает». Поэтому он молча подчинился, когда его дочь бросилась к ней.
Чэн Инчжэнь не мог понять, о чем говорят отец и дочь: «Аджин, ты действительно хочешь переехать в дом своей бабушки?»
"Мать…"
Чэн Инчжэнь посмотрела на мужа.
Его жена тоже была очень напугана. Су Яньли обошел свою дочь, подошел к жене и полуобнял ее: «Аджин намеренно пугает мою тетю!»
«Тогда... это страшно?»
Су Яньли кивнула: «Да».
Семья Су приехала в столицу, чтобы купить дом в прошлом году. Су Яньли ничего об этом не знал. Если бы не Су Яньцзу, Су Дэкай и его жена не попросили бы домработницу сообщить Су Яньли, чтобы она забрала его в пригороде. Они не могли дождаться, чтобы держаться подальше от своего старшего сына, с которым у них не было никаких отношений. Далеко, как он мог вмешиваться.
Сегодня я доставил много хлопот, поэтому, думаю, не буду просить Су Яньли снова переехать сюда.
Семья Су вздохнула с облегчением, и все немного посидели, чтобы успокоиться, прежде чем разойтись по домам.
Когда Су Жоцзинь сегодня поднял шум, если бы он не экспортировал деньги тысячами, и напомнил им о необходимости разделить семейное имущество, Су Дэкай и его жена, вероятно, подумали бы об этом, когда они привели Су Яньли и его семью для легкого контроля, но эти расходы на жизнь им недостаточны. Кажется, что для семьи Су, которая довольно богата, это не стоит упоминать.
За 300 таэлей можно купить город Бяньцзин с небольшим двором, у которого один вход и один выход. Вы говорите тысячами, что действительно пугает Цяня. Неважно, насколько вы богаты, вы не потратите их так.
На второй день Хуа Пин пришел, чтобы научить всех упражнениям, как обычно. В конце Су Жоцзинь схватил его и сказал: «Дядя Хуа, помоги мне найти кого-нибудь».