Глава 146. Женщина-продавец из Сянъяя
Чжао Лань сказал: «Он всего лишь маленькие глаза и уши. Он не может в одиночку понять ситуацию на всем рынке лошадей. Должны быть гвозди, сговор и даже предатели. Хуа Сыча, ты ведешь людей к раскрытию этих шпионов».
«Да, Маленький принц».
Лао Ду доложил: «Человек с квадратным лицом, пойманный сегодня, убил только себя, даже не «Мать». После того, как «Мать» была арестована нами, она рассказала только свою часть и не сказала ни слова об остальном».
Скажите, что мне делать, кроме того, что это шпионы из королевств Ляо и Ся, прибывшие в столицу, чтобы разведать ситуацию на конном рынке, другой полезной информации нет.
Если вы хотите, чтобы кто-то что-то выплюнул, вы должны найти слабое место другого человека, но эти люди из Ляося приехали в Пекин одни, без всяких забот, и не имели никаких оснований для слабости. За исключением применения смертной казни, было действительно невозможно заставить их открыть рты на некоторое время.
Господин Шэнь спросил: «Он, сидящий на корточках напротив Су Цзи, действительно женщина?»
Чжао Лань поднял глаза, взгляд их был очень острым.
Хуа Пин покачал головой: «Должно быть, он интересуется рецептами семьи Су или какими-то полезными инструментами».
Suji Breakfast Restaurant, будь то пароварка, духовка или рецепт еды, отличается от обычных ресторанов и ресторанов. Приготовленная еда, очевидно, мягкая и ароматная, или форма красивая.
Эти шпионы действительно жадные до всего. Они даже следят за этими повседневными потребностями, и они не избирательны в том, что едят.
Господин Шэнь покрутил бородой и сказал: «Не стоит их недооценивать. Именно жизнь этих ярких и ярких людей способствовала процветанию династии Инь. Их жадность также присутствует в их эмоциях».
От места с отсталой производительностью до процветающего города Бяньцзин, который подобен земле изобилия, любой, кто имеет честь своей семьи и страны, хотел бы, чтобы все это принадлежало его собственной стране.
После напряженного дня Су Жоцзинь собирался лечь на кровать, чтобы встретиться с герцогом Чжоу. Цююэ подошла и сказала, что прибыл Сантай, управляющий маленького уездного принца. Она хлопнула себя по голове и сказала: «О нет, я была так занята, что забыла об этом». Она быстро подобрала туфли и опустилась на землю.
Hugh Mu означает «отдыхать и мыться», что похоже на наше нынешнее воскресенье. Во времена династий Цинь и Хань сформировалась привычка мыть волосы раз в три дня и купаться раз в пять дней. Настолько, что один выходной, предоставляемый правительством каждые пять дней, также называется «праздником».
В период династии До-Цинь рисовая вода была высококачественным моющим средством, но в то время те, кто мог позволить себе рис, были богатыми и знатными, поэтому рисовая вода была высококачественным моющим средством. Поэтому в Северной и Южной династиях люди нашли более дешевое моющее средство. Мед акация.
Сахаромицеты саранчовые — это плоды дерева саподилла семейства гематоксилиновых, которые растут только в Китае. Они содержат панкреатический сапонин, а их сок обладает сильными дезинфицирующими свойствами и может использоваться для мытья волос, купания и стирки одежды. Они существуют уже долгое время среди моющих средств, используемых древними. Даже сегодня некоторые люди в отдаленных сельских районах все еще используют гледичию вместо стирального порошка для стирки одежды.
В древние времена сок золы растений использовался в качестве дезактивирующего средства в некоторых местах. Современные испытания подтвердили, что сок золы растений, как и рисовый отвар, содержит карбонат калия и также обладает дезактивирующими свойствами.
Все это натуральное.
Итак, существовали ли синтетические моющие средства в древности? Ответ: да, «банные бобы» — это своего рода чистящее средство, которым пользуются только вельможи королевского дворца, но простые граждане могут себе его позволить.
Более того, рецепт приготовления банных бобов находится в руках знати, что затрудняет его получение простыми торговцами.
Су Жоцзинь вспомнила, что «Рецепт Цянь Цзинь Яо» содержал рецепты использования бобов для ванны, но до сих пор она не видела эту книгу в династии Даинь. Текущее экономическое положение семьи Су было все еще хорошим, поэтому она купила бобы для ванны и намеренно измельчила их, чтобы изучить содержимое. Ингредиенты, на самом деле для изготовления мыла вручную.
С прошлого года семья Су использует мыло Су Жоцзинь для удаления пятен. Грубое мыло используется для стирки, а очищенное — для мытья волос и купания. Она использовала название во времена династий Мин и Цин — Сянцзицзы.
Конечно, ароматные блины в династиях Мин и Цин действительно готовились на основе сала. Су Жоцзинь продолжала писать под масляной лампой, пока отец не настоял на этом несколько раз, прежде чем она закончила и отдала Сантаю.
«Благодарю вас, Вторая леди, я сначала уйду». Сантай отдал честь и исчез в ночи.
Су Жоцзинь зевнула. Она была слишком сонной. Ей нужно было быстро лечь спать. Ее совсем не волновало, какое мыло умеет делать Чжао Лань. Сейчас ее волновал только магазинчик завтраков на улице Вэньшань. Она была отвлечена покупками лошадей и понятия не имела. Что там сейчас происходит?
Когда я проснулся, Хуапин уже пришел и забрал Мао Я и Су Саньлана на тренировку.
Она стояла под монастырем:…
Ну, она проспала, у нее была на то причина.
Хуапину было все равно, в чем причина, он посмотрел на нее с презрением — ленивая особа.
Су Жоцзинь:…
Лу Дани только что подтвердила, что она беременна. После завтрака Су Жоцзинь потащил Хуа Пина и отказался отпускать его, настаивая, чтобы он управлял повозкой с мулами. Хуа Пин не желал. Теперь он искал разных шпионов и предателей, связанных с Фан Лянем. А потом иди и пообщайся с ней, когда у тебя будет время.
«Нет, просто позволь мне, дядя Шутун, сопровождать мою тетю несколько дней, а ты можешь быть моим кучером несколько дней».
«Какое отношение имеет ко мне то, что у его тещи есть ребенок?» — не согласился Хуапин.
Су Жоцзинь просто схватил его за руку и сказал: «Дядя Хуа, ты завидуешь, что у дяди Шутуна есть ребенок?»
«Какое отношение имеет ко мне наличие у него ребенка?» Хуа Пин почти сказала: «Маленькая леди, вы что, не разглядели меня насквозь? Мы с вашим дядей очень заняты».
«Ты просто завидуешь».
Су Жоцзинь собиралась обманом заставить его стать извозчиком. Она закатила глаза и сказала: «Эй, дядя Хуа, почему твой Иньтан такой красный?»
Хуа Пин подсознательно коснулся центра бровей, думая, что это укус комара. Он коснулся его и ничего не почувствовал: «Ты мне лжешь?»
«Нет!» — усмехнулся Су Жоцзинь. «Дядя Хуа, если красная звезда движется, может быть, ты встретишь любовь всей своей жизни, когда будешь встречаться со мной!»
Хуа Пин: ...Этот ребенок действительно использовал любые уловки, чтобы обмануть его.
Он холодно фыркнул: «Если бы я был как красная звезда Луан, кто-нибудь сказал бы мне, что я не хочу, чтобы ты говорил глупости».
«Тогда ты будешь управлять моей повозкой?»
Су Жоцзинь продолжал трясти его за руку, но каким бы упрямым ни было его сердце, он смягчился под напором этой мягкой маленькой леди: «Ладно... ладно, я действительно восхищаюсь тобой, малышка».
Шутун стоял рядом и наблюдал за ними с нечистой совестью. Только когда Хуапин согласился, Шутун осмелился подойти и поздороваться с улыбкой: «Брат Хуа, не верь тому, что говорит моя вторая жена. Она маленькая счастливая звезда с очень умным ртом». , может быть, ты встретишь свою будущую жену.
Хуапин:…
Хозяин и слуга осмелились сказать глупость, чтобы приказать ему, презрительно взглянули и покорно пошли тянуть повозку.
Су Жоцзинь и Шутун тайно улыбнулись ему за спиной.
Лудани очень смутился и прошептал: «Со мной все в порядке, просто отпусти брата Тонга».
Су Жоцзинь спокойно посмотрел на нее, гордо улыбнулся и повел Мао Я и Цю Юэ на улицу Вэньшань.
Ее дочь снова вышла по делам. Чэн Инчжэнь вздохнула с облегчением и протянула руку, чтобы потрогать ее живот. Она не знала, когда ее дочь узнает.
Ши Сяосань первым заметил их группу, и он подбежал к Су Жоцзинь, радостно оскалив зубы и когти: «Маленькая леди, дела идут отлично». Он чуть не плюнул в лицо Су Жоцзинь. Мао Я протянула руку, чтобы загородить дорогу Ши Сяосань, которая собиралась встать перед второй леди: «Не подходи слишком близко к молодому господину, когда увидишь его. Сначала поклонись».
Цююэ саркастически заметил: «Если вы сделаете это снова, вы, историки, уберетесь из своей лавки».
Ши Эр, который уже выступил вперед и собирался отругать сына, вздрогнул и быстро опустился на колени: «Пожалуйста, простите меня, Вторая Госпожа. Отныне я буду хорошо воспитывать своего сына и не позволю ему появляться перед вами».
Когда Ши Сяосань услышал, что дело серьезное, он так испугался, что опустился на колени и не осмелился поднять голову.
Су Жоцзинь холодно сказал: «Дядя Ши, ты такой умный, почему бы тебе не дать своим детям хорошее образование?»
«Я...» Ши Эр внезапно расплакался и закрыл лицо руками, чувствуя себя очень печальным.
На улице он либо учится вести себя, либо притворяется внуком, чтобы выпросить еду. Дома ему приходится вести себя как злодей, чтобы защитить свою семью от того, чтобы ее не съели родители и братья. Он потратил всю свою энергию просто на жизнь, и у него еще есть энергия, чтобы научить своих сыновей вести себя.
Мяо Эрцуй также опустилась на колени перед Су Жоцзинь вместе со своими двумя другими сыновьями: «Пожалуйста, дайте моему хозяину шанс, не волнуйтесь, мои люди смогут свободно обучать своих детей в будущем».
Су Жоцзинь посмотрел на процветающий новый магазин. Дверь магазина выходила на Академию Дуншань. Полуденное солнце наклонялось и просто просачивалось в главный зал через широкую дверь, делая его свежим и ярким.
Это только начало, все многообещающе.
Су Жоцзинь кивнул: «Хорошо».
Ши Эр быстро вытер слезы и сказал: «Не волнуйся, отныне этот ребенок будет только разжигать огонь и мыть посуду в заднем зале и никогда не появится перед моим маленьким боссом».
Су Жоцзинь покачал головой: «Нет, ты можешь появиться передо мной, но мне нужно увидеть его прогресс. Если он все еще не понимает правил, я даже не дам ему шанса разжечь огонь и помыть посуду».
Ши Эр на мгновение остолбенел, а затем быстро ответил: «Хорошо, слушайте моего босса. Если этот **** не добьется прогресса, я отправлю его обратно в старый дом семьи Ши, и пусть он там сам о себе позаботится».
Что это был за день в старом доме семьи Ши? Это как ребенок, который ест ребенка, кто победит, тот и выживет. Ши Сяосань был действительно напуган и низко поклонился: «Я больше не смею этого делать, я больше не смею этого делать...»
Его голова была размозжена.
Босс Ши опустил голову, и его зубы застучали. В этот момент он наконец понял, что некоторые люди не из того же мира, что и они. Для вас было грехом даже смотреть на них. Он упал на землю в покорности, с одним лишь сердцем уважения.
Ши Сяоэр задумался. Он не был ни таким скупым, как его третий брат, ни таким угрюмым, как его старший брат. Он выпрыгнул из трясины. Пока он усердно трудился, может быть, он будет более перспективным, чем его отец, и встретит кого-то более ценного. Живите лучшей жизнью, люди.
Су Жоцзинь кивнул.
Ши Эр быстро схватил своего третьего сына и потащил его на задний двор, не давая ему прыгать перед своим молодым боссом и выставлять его в отвратительном свете.
Мяо Эркуй быстро взяла своего старшего сына на работу.
Ши Сяоэр отступил в сторону и молча стоял, словно не ощущая чьего-либо присутствия.
Су Жоцзинь просто выдохнул и повернулся, чтобы поговорить с Хуа Пином, но на его лице было неописуемое выражение, как будто он что-то увидел. Он сосредоточился и проследил взглядом до двери магазина.
Красавица с холодным и отстраненным темпераментом и светлой кожей стояла у двери, скрестив руки. Казалось, она долго наблюдала. Когда она увидела, что Су Жоцзинь смотрит на нее, она опустила руки и вышла вперед с достойным видом. Она подняла руки и отдала честь: «Е Хуайчжэнь встретил моего маленького босса».
«Ты...» Су Жоджин подумала о трех людях, которых она купила в тот день, и две девушки вернулись с ней. В тот день она спешила обратно в Пекин и не увидела продавца. Она всегда думала, что это мужчина, но не ожидала, что это будет женщина-продавец.
«Вот именно». Ее глаза были ясными и упрямыми, но в них также читалась печаль, но не слабость, а красота и решительность.
Она выглядит как красивая женщина с историей.
«Е Хуайчжэнь?» Кажется, я где-то слышал это имя.
"да."
Ох! Су Жоцзинь вдруг вспомнил: «Кажется, ты звезда, я знаю...» и чуть не сказал что-то не то.
Разница с женщиной-звездой всего в одном слове, но они действительно похожи и вызывают у людей одинаковые чувства. Они кажутся несчастными красавицами с упрямыми глазами, но с чувством грусти.
Хотя он и столкнулся со многими трудностями, он, кажется, совсем не слаб, независим и трезв, и никогда не проливает слез и не жалеет себя перед лицом трудностей. Он идет с высоко поднятой головой по ухабистой дороге жизни, свободный и независимый.
Это первая независимая женщина, которую Су Жоцзинь встретила в династии Даинь, и она ею очень восхищалась.
Она вообще не считала себя восьмилетней девочкой, и ее тон невольно приобрел черты начальника: «Владелец магазина Йе, ты все еще привык к этому месту?»
Е Хуайчжэнь спокойно взглянул на маленького босса, похожего на клейкую рисовую клецку, а затем перевел взгляд на свиту позади него: мужчину и двух женщин.
Конечно, она не будет смотреть свысока на молодую леди, которая могла бы выйти одна со своей служанкой и слугой. Она ответила с уважением: «Это очень хорошо. Спасибо, мой маленький хозяин, за вашу заботу».
Су Жоцзинь взглянул на обстановку, туалеты, столы и стулья в стойле, затем прошел по проходу и оказался на кухне. Возможно, стойло только что закрыли, а пароварку и другие инструменты еще не мыли, но было видно, что все в порядке и кто-то следил за этим.
Е Хуайчжэнь подошел к стойке и отдал маленькому боссу счета за последние два дня.
Су Жоцзинь взяла его и перевернула. Она снова кивнула и увидела, что Suji Breakfast Shop на улице Вэньшань открыт.
«Очень хорошо». Она не замедлила похвалить ее: «А четвертый менеджер сказал тебе, сколько ты будешь получать каждый месяц?»
Е Хуайчжэнь покачал головой: «Пока нет, жду, когда решит мой маленький босс».
«Тогда я поговорю с тобой наедине».
«Да, маленький босс».
В полдень все были голодны. Су Жоцзинь попросила Ши Мяо принести остатки вареных пельменей с утра. С одной стороны, она могла набить желудок, а с другой стороны, она могла попробовать вкус и понять, не слишком ли он плох.
Попробовав все, вкус оказался довольно хорошим, и все еще оставалось место для совершенствования. Су Жоцзинь дал Ши Мяо совет: «Это все навыки. Что еще важнее, нам нужно включить хорошие эмоции и радостные чувства по отношению к жизни. Дайте клиентам почувствовать, что «я» не только завтракаю, но и чувствую себя счастливым. Вы понимаете, что я имею в виду?»
Чувство счастья? Мяо Эркуй подумала о прошлом и настоящем, и она поняла полностью. Она застенчиво улыбнулась и сказала: «Я понимаю».
Просто поймите это. Будь то приготовление завтрака или готовка, шеф-повар должен понять это. Если он поймет это, он не только будет счастлив, но и заработает много денег. Если он не сможет понять это, он сможет только заниматься обычным бизнесом и сводить концы с концами.
Я не ожидал, что Чжао Лань будет настолько надежной. Она не только нашла для нее женщину-продавца, но и была так полезна. Су Жоцзинь была в очень хорошем настроении. Не волнуйтесь, у нее будет много времени, поэтому она взяла Хуа Пин и других на улицу Вэньшань.
Прогуливаясь и делая покупки, Су Жоцзинь не могла не болтать. Пробормотав несколько раз, она не получила заслуженного ответа. Она повернулась, чтобы посмотреть на дядю Хуапина в замешательстве, и увидела, что он перестал шутить и на его лице появилось серьезное выражение.
Какой зрелый и красивый парень!
Нет, почему он вдруг повзрослел?
Су Жоцзинь широко раскрыла глаза: «Дядя Хуа, ни за что!»