Глава 175 Возвращение жемчужины королю
Шангуаньюй и Су Жоцзинь прибыли тихо. Принцесса Юэхуа и Чжао Лань в какой-то момент стояли во дворе. Су Жоцзинь обернулся и увидел их двоих, обернулся и отдал им честь.
«Ваше Высочество принцесса, маленький принц…»
Шангуаньюй также отдал честь.
В сумерках и на закате дует вечерний ветер, принося с собой легкую прохладу. Маленький дворик, заборы, рассада овощей, яркие цветы и растения выглядят великолепно и сказочно под закатом.
Юэ Хуа и Чжао Лань посмотрели на молодого простолюдина. У него была несчастная судьба, он был избит миром и боролся за выживание. Однако им было все равно. Они полностью приняли это и боролись за выживание. Он казался сочувствующим во всех отношениях, но он был слабым и отчужденным.
Возможно, именно это и привлекло Су Яньцзу!
Как раз в тот момент, когда Чжао Лань повернулась и собиралась уговорить тетю уйти, Су Дэкай вышел под руку с двумя сыновьями.
Императорский врач пришел к принцессе и маленькому принцу и сказал: «Принцесса, я старался изо всех сил. Если больной перестанет волноваться и немного отдохнет, серьезных проблем быть не должно».
Все посмотрели на Су Дэкая.
Полгода назад, когда Су Жоцзинь встретила своего дедушку, он был еще богатым человеком, не крещенным временем. Неожиданно, полгода спустя, он стал уставшим стариком с превратностями жизни на лице.
Она не могла не смотреть на Су Яньцзу. Любовь, не терпящая никакой мирской суеты, не только утомляла его, но и истощала людей вокруг него.
Су Дэкай сразу увидел человека, от которого ему стало плохо. Он собирался рассердиться, но Су Яньли остановила его: «Отец, это Ваше Высочество принцесса. Это младший сын принца Цзинь — принц Пинъян...»
Принцесса? Принц?
Несмотря на то, что богатые дворяне префектуры Пинцзян были хорошо информированы, Су Дэкай никогда не видел чиновников выше пятого ранга, не говоря уже о принцессах и принцах, которые с трудом подходили, чтобы поприветствовать их обоих.
Он с грохотом опустился на колени: «Цао... Цао Минсу... Дэкай видел Ее Королевское Высочество Принцессу... Маленького принца...»
Юэхуа небрежно взглянул на него: «Господин Фусу, пожалуйста, встаньте!»
Брат Су Яньли быстро помог ему подняться.
Су Дэкай взволнованно указал на Шангуаньюй, его губы дрожали: «Пожалуйста... принцесса...»
Принцесса Юэхуа прервала его гнев: «Мастер Шангуань — художник, которого я пригласила, и я позволила ему жить здесь. Какие возражения у господина Су?»
Все были в шоке…
Чжао Лань нахмурился, а затем опустил брови.
Су Яньцзу тоже недоверчиво посмотрел на принцессу Юэхуа.
Юэхуа спокойно сказала: «Эта принцесса всегда ценит талантливых людей, Шангуаньюй...»
Шангуаньюй поспешно подошел, чтобы поприветствовать: «Трава... травяные люди здесь...»
«Отныне я буду жертвовать как минимум одну картину каждый месяц».
«Это...» Шангуаньюй не был в праве отказываться от гражданского. Он почтительно поклонился и ответил: «Да, Ваше Высочество».
Принцесса Юэхуа подняла глаза и посмотрела на закатное небо, далекие горы, близлежащие деревья и фермерские дома с дымом, клубящимся из их кухонных плит. Это было похоже на огромную картину пейзажа, полную жизни, заставляющую людей забыть уйти.
к -
«Раб здесь...»
«Чтобы заплатить сыну Шангуаня авансом».
«Да, Ваше Высочество».
Сказав это, старшая дворцовая служанка по имени Ушуан взяла из рук девочки маленькую коробочку и передала ее Шангуаньюй.
Шангуаньюй отказался: «Это маленькая удача для гражданина — иметь возможность служить Его Высочеству».
С защитой принцессы, как бы не желал этого Су Дэкай, это не принесло бы пользы. Он сердито пожаловался и попросил сына заставить его уйти.
Госпожа Су, припаркованная сзади, хотела съесть Шангуаньюй, но, поскольку принцесса защищала ее, она могла только выдержать свою ненависть и уйти. Перед тем как уйти, она взглянула на Чэн Инчжэнь, мать и сына, с тем же негодованием.
Су Жоджин:… Это не я говорил твоему сыну любить мужчин. Что это за взгляд? Кажется, будто весь мир тебе должен. Это действительно...
Глаза Чжао Лань потемнели.
Шуанжуй махнула рукой двум охранникам, чтобы они схватили разгневанную госпожу Су, и протянула руку, чтобы преподать ей урок, но Су Жоцзинь удержала ее: «Маленький принц...»
«Здесь ей негде разгуляться».
Цянь Мусю, привыкшая к властности дома, дрожала от страха, когда дворцовая стража подняла ее, как лошадь. Когда она услышала, что молодой принц не пощадит ее, она так испугалась, что ее ноги ослабли, и она опустилась на колени. , "Благородный человек, пожалуйста, пощади свою жизнь... Благородный человек, пожалуйста, пощади свою жизнь..."
Су Яньцзу посмотрел на Су Жоцзина, прося о помощи.
Она тайно вздохнула. Она не была готова встретить ее таким же образом. Она подняла свою маленькую головку и сказала: «Маленький принц добрый, просто старая женщина, которая живет в доме».
Чжао Лань всегда слушает маленькую леди и выглядит спокойным.
Шуанжуй получил сигнал и подал охранникам сигнал отпустить Су Цяня.
Цянь Мусю так испугался, что рухнул на землю.
Су Яньцзу поклонился и отдал честь: «Спасибо, маленький принц». Он помог матери подняться и унес ее. Перед тем как уйти, он взглянул на Шангуаньюя и увидел, что с ним все в порядке. Он слегка кивнул, сказав ему, чтобы он заботился о себе и пришел снова через несколько дней.
Шангуаньюй собирался ответить, но увидел глаза госпожи Су и опустил голову.
Су Жоцзинь вздохнул и позвал: «Мама, Саньланг, Силанг, мы возвращаемся».
Чжао Лань последовал за матерью и сыном семьи Су и защитил их от маленького дворика.
Через некоторое время переполненный двор очистился, оставив только одинокую фигуру Шангуаньюя. Словно его силы иссякли, он упал на каменную скамью и подсознательно открыл маленькую коробочку, подаренную принцессой.
оказалась жемчужиной.
Жемчуг?
Есть такое стихотворение: Возвращая королевские жемчужины, они проливают слезы, желая, чтобы они больше не встречались, когда они не были женаты.
«Принцесса, она…»
Он быстро встал и погнался за ним до самой официальной дороги. Карета двинулась вперед, постепенно становясь все меньше и меньше в сумерках, пока не скрылась из виду.
Су Дэкай не жил в Су Цзи Сяоюань и не смог догнать в городе. Они остановились в ресторане Dongsheng и вернулись в город рано утром следующего дня. Его дядя Су Яньцзу тоже вернулся. Что касается его отношений с семьей и отношений с Ее Королевским Высочеством, Су Дэкай История любви и Шангуаньюй покинула жизнь Су Жоцзинь, когда они ушли. Она не спрашивала об этом намеренно или умышленно, и, похоже, она не слышала никаких слухов.
Конечно, это касается Ее Королевского Высочества Принцессы, и таким простым людям, как они, трудно это слышать. После трехдневного отпуска Су Яньли вернулся в столицу со своей женой и детьми, и жизнь семьи Су вернулась в мирное русло.
Вскоре после этого утренняя чайная Су Цзи у подножия Академии Дуншань стала местом встреч богатых и праздных людей столицы, либо для развлечения, либо для покупок каллиграфии и картин, либо для встреч с друзьями. Это стало уникальным местом.
Госпожа Ян, живущая по соседству, снова подошла к Су Жоцзинь, чтобы сотрудничать: «Вторая госпожа, мы так долго сотрудничаем, и доля в магазине молочного чая никогда не была меньше вашей!»
Это верно.
Су Жоцзинь кивнул и улыбнулся: «Конечно».
«Тогда что ты думаешь?»
Госпожа Ян предложила расширить существующий ресторан Suji Breakfast, сделав его похожим на Wenshan Street, и она оплатит это расширение.
Су Жоцзинь покачал головой.
«Почему?» — встревожилась госпожа Ян. «Если 30-70 не сработает, тогда 20-80, я дам вам 80».
Су Жоцзинь улыбнулся и сказал: «До того, как ты пришел ко мне, ко мне пришли две семьи».
Госпожа Ян собиралась спросить, какие два, но она уже знала, какой из них: «Хорошо». Утренняя чайная Су Цзи была слишком прибыльной для маленького надзорного цензора вроде нее, поэтому ей пришлось сдаться.
(Конец этой главы)