Глава 198 Консервированные яйца и жареная утка
Кто-то из прохожих, присоединившихся к веселью в переулке, узнал Су Жоджина и крикнул: «Аджин, ты возвращаешься в свой старый дом?»
Дом, в который инспектор Имперского города открыл дверь, был прямо рядом с тем, откуда только что ушел г-н Ян. Она собиралась протиснуться внутрь, когда услышала, как ее бывший товарищ по играм в переулке задает вопросы, и обернулась: «Да, А Сюй».
Воспользовался случаем, чтобы спросить: «Я помню, что это семья Цюй. В чем дело?»
Фан Цунсюй ответил: «Семья Цюй вернулась в свой родной город в прошлом году, и этот дом сдавался в аренду несколько раз».
«Тогда теперь…»
Фан Цунсюй тоже был любопытен: «Я не знаю, что происходит?»
Чжао Лань попросила Сантая заняться этим делом, но Су Жоцзинь оглянулась и не увидела Сантая. Подумав об этом, она поняла, что такие люди, как Сантай и Хуапин, вряд ли выступят вперед, чтобы что-то сделать, если у них нет выбора. Если они Как мы можем поймать шпионов, когда обычные люди знают его?
Конечно, через некоторое время охранник открыл крытые ворота, и сцена во дворе быстро стала видна всем. Несколько патрульных сопровождали двух мужчин в капюшонах. Зрители не могли видеть их лиц, и они не знали. кто они.
Су Жоцзинь взглянула и вытянула голову, чтобы заглянуть за охранника. Она увидела мужчину средних лет тридцати, которого несли четыре патрульных охранника. Его лицо не было закрыто. Она с первого взгляда узнала в нем Чжана Карпентера, и слезы внезапно хлынули из ее глаз. Когда он вышел, он открыл рот, чтобы позвать кого-то, но его оттащили назад.
Она инстинктивно повернула голову.
В какой-то момент позади нее стоял Чжао Лань. Большинство наблюдателей знали его. Конечно, как ученика Су Яньли, они уступили ему дорогу.
Он едва заметно покачал головой, глядя на молодую леди.
Су Жоцзинь также знал, насколько это мощно. Он немедленно отреагировал и сказал то, что сказал бы каждый, кого он знал: «Маленький принц — это Мастер Чжан. Он сделал все ходунки моего брата».
Когда инспектор Конг Му увидел принца Чжао, он быстро подошел, чтобы отдать честь: «В Департамент солдат и лошадей поступило сообщение о похищении человека. Эти двое — недавно пойманные гангстеры. Мы боялись опозорить семью, поэтому попросили нас закрыть их лица. Не позволяйте никому из ваших знакомых увидеть это».
Чжао Лань кивнул: «Просто делай, что хочешь».
«Да, Маленький принц».
Кун Му повернулся, чтобы пойти по поручению, но Су Жоцзинь остановил его: «Господин чиновник, как дела, господин Чжан?»
«Его накачали наркотиками и на некоторое время оставили без сознания. Вероятно, он сейчас проснется. Его нужно отвезти в Ямен для допроса. После того, как стенограмма будет готова, его можно будет отпустить домой».
Отлично, всё в порядке!
Су Жоцзинь наконец положила большой камень в свое сердце и повернулась, чтобы рассказать об этом семье плотника Чжана.
Зрители также узнали Плотника Чжана, и все были удивлены: «Кого оскорбил Плотник Чжан?»
«Кто-то пытается украсть его чертежи ходунков?»
…
Плотник Чжан продает ходунки в этом районе. Почти все, у кого есть дети, купили его ходунки и знают его. Все говорят об этом, либо предполагая, что он заработал деньги и был похищен, либо что кого-то похитили. Подумайте о его мастерстве.
Чжао Лань и Су Жоцзинь вышли из толпы и прошли мимо своего бывшего товарища по играм. Их глаза опустились, и они дважды взглянули, прежде чем уйти.
Фан Цунсюй было тринадцать или четырнадцать лет. На него холодно уставился благородный молодой господин. Он покрылся холодным потом, а его сердце забилось от страха. Он подумал про себя, что семья Су стала настолько процветающей, что они даже не будут разговаривать с ней. К счастью, ее мать даже попыталась сдаться. Мысль о том, что А Джин станет его женой, была просто невозможной.
Фан Цунсюй вздохнул. На самом деле, ему нравилась Синян Ян. Он хотел спросить, как дела у Синян сейчас, но его мать и миссис Ян не смогли поладить. Это была фантазия — хотеть, чтобы Синян стала его женой. Он посмотрел на вторую жену семьи Су, которая уходила. , мы, очевидно, играли вместе в грязи, когда были маленькими, но почему мы стали такими странными, когда выросли?
Когда он добрался до входа в переулок, вокруг никого не было, поэтому Су Жоцзинь спросил: «Маленький принц, плотник Чжан сам виновен в своем преступлении. На этот раз ему удалось благополучно скрыться, но что насчет будущего?»
Если Маленький принц ничего не знает, Су Жоцзинь готов дать Чжану Карпентеру определенную сумму денег и позволить ему увезти свою семью в странное место, чтобы жить анонимно, вдали от любопытных глаз людей Ляося.
Молодая леди подняла голову и посмотрела на него парой миндалевидных глаз, ожидая, что он примет решение. Если он не имел ни малейшего понятия, молодая леди, похоже, уже нашла выход для Карпентера Чжана.
«Куда вы его отправите?»
Су Жоцзинь: ...Неужели ее намерения настолько очевидны?
«Трудно сказать. Нам нужно подождать, пока мы не встретимся с Плотником Чжаном. Куда бы он ни захотел пойти, я помогу ему туда пойти».
Конечно.
Чжао Лань улыбнулся: «Не волнуйся, у меня есть план».
Су Жоцзинь не беспокоится о своем плане: «Включает ли ваш план его семью?»
Плотник Чжан — обычный гражданин. Су Жоцзинь не хочет разделять его семью только потому, что она выстрелила в Чжан. Она хочет, чтобы семья Чжан осталась вместе.
этот…
Изначально Чжао Лань намеревался просто стать Чжан Карпентером, но теперь молодая леди напомнила ему об этом.
Подумав немного, он тихо сказал: «Пусть они исчезнут в столице вместе, как семья. Это нормально».
«Большое спасибо, маленький принц».
Чжао Лань опустил голову и собирался что-то сказать, но его прервали.
«Джин…Джин…»
Он повернул голову, едва заметно нахмурившись.
Господин Сюэ, казалось, выполз из трущоб. Он был чрезвычайно взволнован, увидев бывшего Бога Фортуны и Удачи, и побежал прямо туда.
Су Жоцзинь была поражена и сказала: «Дядя Сюэ, вы...» Она поняла на полпути, что, поскольку Чжан Карпентер пропал, его, вероятно, «пригласили» задать вопросы.
Еще один человек, которого она обвинила.
Она почувствовала себя виноватой и поспешила помочь ему: «Дядя Сюэ, погода такая жаркая, иди обратно, умойся и отдохни».
После того, как его задержали на день и ночь, он, кроме нескольких глотков воды, на самом деле даже не съел ни зернышка риса. Сюэ Чанчэн действительно был голоден и устал, но он махнул рукой и сказал: «Что это за цилиндр, который ты просил меня сделать для тебя?» Люди из Департамента императорского города и храма Дали по очереди бомбили меня. Это так странно. Я что, похож на плохого парня?»
Это был жаркий летний день. Он не мылся и не мылся весь день и ночь. Господин Сюэ стоял перед людьми, грязный и потный, глядя вниз и в сторону. Его явно жалкие слова имели комический эффект.
Су Жоцзинь почти не смогла сдержаться, она не смогла сдержаться: «Мне жаль, мне правда жаль, как насчет того, чтобы я дала вам вкусный рецепт».
У господина Сюэ, который только что был жалок, загорелись глаза, когда он это услышал: «Та, которая может зарабатывать деньги?»
«Разумеется, вы должны иметь возможность зарабатывать деньги».
Господин Сюэ поверил в маленького счастливчика-соседа: «Какой рецепт?»
Учитывая положение семьи Сюэ, Су Жоцзинь дал мне рецепт консервированных яиц, который прост и удобен в использовании. Вам просто нужно усердно работать и увеличивать количество, и у вас определенно не возникнет проблем с содержанием семьи.
Услышав, почему молодая леди дала этот рецепт, господин Сюэ чуть не расплакался: «Это рассмешило А Джина».
Молодая леди так глубоко задумалась, что Сюэ Чанчэн не ожидал, что теперь он убежден. Он видит вещи так ясно в молодом возрасте. Неудивительно, что семья Су так процветает. «Аджин, я наконец-то понял твоего дядю. Этот рецепт хорошо дан, здорово!» «Он прост и легок в использовании. Пока он контролирует секретный рецепт, он может зарабатывать деньги вечно.
«Дядя, я хотел бы сначала поблагодарить тебя здесь, а потом приду выразить свою благодарность, когда все будет готово и у меня будет время».
Су Жоцзинь кивнул: «Дядя Сюэ, я подготовлю материалы. Приходите завтра в Судзи, чтобы найти меня, и я научу вас шаг за шагом».
«О, ладно». Неожиданно после всей этой тяжелой работы Сюэ Чанчэн добился неожиданных успехов, и Сюэ Чанчэн пошел домой, напевая песенку.
Соавтор, он так долго и упорно трудился и не получил ничего, кроме благодарности. Кто-то с равнодушным выражением лица просто продолжал смотреть на определенную молодую леди.
Не могу удержаться и протянуть руку и коснуться булочки. Проигнорированный принц Чжао больше не мог этого выносить: «Разве я не говорил тебе, что он подозрителен?»
Су Жоцзинь был ошеломлен: «Я вижу, ты отпустил его. Разве это не доказывает, что с ним все в порядке?»
Целью его освобождения было выловить человека, который обманул Карпентера Чжана. Я не ожидал, что молодая леди будет мягкосердечной. Увидев его падение, она так расстроилась, что дала ему рецепт. Если бы он действительно был вражеским шпионом, разве он не давал бы рецепт другим напрасно?
По какой-то причине Су Жоцзинь интуитивно чувствовал, что Сюэ Чанчэн не был плохим человеком.
Видя, что Чжао Лань молчит, Су Жоцзинь виновато спросил: «Тогда... что мне теперь делать?»
Глаза молодой леди сверкнули, и Чжао Лань больше не пугал ее: «На данный момент дело плотника Чжана не имеет к нему никакого отношения».
"настоящий?"
Маленькая леди мгновенно ожила, ее глаза засияли, и она сказала: «Я только что сказала, что дядя Сюэ не похож на плохого человека».
Чжао Лань ничего не мог ей сделать и почувствовал себя обиженным: «Ему задали вопрос, и вы дали ему рецепт. А как же я?»
Су Жоцзинь: ...Да, я слышал от Хуапина, что как только Маленький принц услышал о Плотнике Чжане, он немедленно мобилизовал свою рабочую силу и следил за ней день и ночь. Сегодня он отвел ее на сцену Османтусовой аллеи.
Логично предположить, что он внес наибольший вклад и заслуживает награды за самый упорный труд.
Какая награда самая лучшая?
С загоревшимися глазами Су Жоцзинь тут же подумала, что подарить маленькому принцу. Она озорно улыбнулась: «Дяде Сюэ, должно быть, нужно много уток, чтобы производить маринованные консервированные яйца. Что мне делать, если я выращиваю так много уток?»
Улыбка ожидающего Чжао Ланя внезапно исчезла: «Ты просил мой ресторан принять его утку?»
«(*@ο@*)Ух ты~ Маленький принц, ты такой умный».
Чжао Лань написал черной линией: «Мой ресторан не может съесть столько уток».
Юная леди игриво подняла брови: «У меня есть способ заставить ресторан Маленького принца продать столько же уток, сколько он продал».
«А что, если не продастся?»
«Тогда продайте их все мне».
Чжао Лань: ...В чем разница между этим и тем, чтобы разбить его вдребезги?
Чжао Лань не заботился о том, утка она или нет. Он был рад тому, что благодаря утке маленькая леди стала живой и подвижной перед ним, что делало его счастливым.
С утра, когда он вернулся в город, он усердно трудился до вечера, когда Чжао Лань отправил Су Жоцзинь домой.
Учителя и ученики не виделись больше года. Когда Су Яньли снова увидел Чжао Ланя, он немного боялся узнать его: «Цзинь Чжи стал намного выше, чем раньше». На самом деле, он хотел сказать, что вся его личность, казалось, изменилась из декадентского юноши. Он стал крепким молодым человеком, красивым и решительным, с нефритовым деревом, обращенным к ветру.
Его ученики выросли.
«Ладно... ладно...» Су Яньли, который не пил много, внезапно заинтересовался и захотел выпить со студентами.
«А Джин, помоги отцу и молодому принцу приготовить два блюда к вину».
Су Жоцзинь улыбнулся и спросил: «Что бы вы хотели съесть к вину?»
«Давайте возьмем холодный салат из трех измельченных овощей и огурцов».
Су Жоцзинь: ...только эти два гарнира?
Да ладно, отец жадный и жалеет свою дочь. Он не хочет, чтобы она ходила на кухню летом. Она улыбнулась и сказала: «Вы, ребята, сначала садитесь, я потом приду».
Пойдя на кухню, чтобы взглянуть, было действительно трудно приготовить блюда, которые я хотел съесть сразу. Было только два блюда, которые заказала Су Яньли, которые были быстрыми, простыми и освежающими.
Ладно, только эти двое!
Су Жоцзинь увидел здоровую черную рыбу и подумал, что Чжао Лань любит острую пищу, поэтому он приготовил простую маринованную рыбу. Это блюдо быстрое и его можно есть с вином и рисом. Его можно есть летом, и оно может заставить вас потеть.
Ладно, вот и всё.
Менее чем через четверть часа, в дополнение к пяти блюдам, приготовленным Лу Дани, были поданы три блюда, добавленные Су Жоцзинь.
Прошло много времени с тех пор, как мы садились за стол вместе. Внезапно, за исключением Чжао Лань, семья Су действительно не привыкла к этому. Даже Су Саньлан, которая всегда была общительной коровой, стала очень тихой.
Полтора года!
Семья Су на самом деле с ним не знакома.
Чжао Лань подумал про себя, что в будущем он будет приходить в этот дом чаще. Думая об этом, он тихо поднял глаза и посмотрел на молодую леди, которая отщипывала рыбьи кости от маленькой девочки из семьи Су, слегка изогнув уголки губ.
Рыба маринованная кислая и острая. Не слишком освежает, чтобы быстро перекусить жарким и неаппетитным летом.
Синдром социального быка Су Саньланга активировался: «Брат Чжао, я слышал, что ты сражался с плохими парнями на юге, один против троих или даже один против десяти. Это так мощно».
«Слушаешь, как дует Хуа Пин?»
«Дядя Хуа не хвастался, он сказал, что это правда».
Хвастовство — это правда.
Сидя в коридоре, обдуваемый ветром, чтобы поесть, Су Жоцзинь пил чай, чтобы смыть пряный привкус во рту. Когда он услышал слова брата Ше Ню, он чуть не рассмеялся. Наконец он сдержался и проглотил чай во рту.
Наступили сумерки, и в коридоре было темно. Свет фонаря был перекрыт колоннами коридора, и он был полутемным.
Чжао Лань лежал на бамбуковом стуле, на котором он сидел, его красивое лицо было скрыто светом, и боковым зрением он мог видеть счастливую сцену, как молодая леди проводит время со своей семьей.
Он выдающийся ученик и гордится тем, что является учителем. Он улыбнулся и сказал: «Вы, ребята, должны учиться у принца Чжао, отказаться от своей идентичности и создать свой собственный мир. Это настоящий сын».
Трое сыновей встали перед Су Яньли и сказали: «Да, папа».
Су Саньлан чувствовал, что он больше всего похож на Чжао Ланя: «Папа, брат Чжао — и гражданский, и военный, и я буду таким же в будущем».
Каждый:…
Сяо Ланцзюнь, ты такой нескромный?
Су Саньлан увидел, что все смотрят на него с удивлением, и недовольно сказал: «Теперь я встаю каждое утро, чтобы практиковать кунг-фу, а днем хожу в частную школу семьи Фань, чтобы учиться. Разве я не мастер как гражданских, так и военных навыков?»
Су Яньли: ...Вот как ты стал и гражданским, и военным? Этот непослушный ребенок.
Су Даланг улыбнулся и подбодрил: «Форрест Гамп прав. Большой брат надеется, что ты станешь более искусным в литературе и боевых искусствах и добьешься большего».
Су Саньлан был очень взволнован, когда его старший брат сказал: «Хорошо, спасибо, брат, я буду усердно работать».
Некоторые люди поощряли ее, в то время как другие действовали в негативном свете. Когда Су Жоцзинь увидела, что ее родители молчат, у нее не было выбора, кроме как быть плохим парнем. Она улыбнулась и сказала: «Я надеюсь, что мои литературные способности так же хороши, как у моего старшего брата, а мои боевые искусства так же хороши, как у дяди Хуа Пина. Я думаю, что если ты достигла и того, и другого, ты, вероятно, не так далека от того, чтобы стать и гражданским, и военным».
Су Саньлан была в шоке: ...Мой маленький ротик выпячен, раздражающая сестренка, я просто хочу, чтобы мое присутствие ощущалось перед маленьким принцем, поэтому мне приходится выходить в сеть вот так.
Братья и сестры семьи Су играли, и в тихой ночи царила легкая радость.
Шуанжуй вынужден был напомнить своему хозяину: «Господин, уже поздно, и есть...» Множество официальных документов ждут обработки! Полдня свободного времени в Фушэне подошли к концу.
Чжао Лань встал.
Семья Су прислала его в подарок.
Когда он шел к двери, Чжао Лань обернулся и спросил: «Как называется это восхитительное блюдо из утки?»