Глава 202: Куриные бедра, чтобы победить жару

Глава 202 Куриные бедра, чтобы спастись от жары

Сегодня не время для купания. В полдень Су Яньли, Су Далан и Саньлан не было дома, поэтому Чэн Инчжэнь не подошла к столу. Она, по-видимому, попросила Сяо Силан сопровождать гостей, но на самом деле это были Су Жоцзинь и Су Сяомэй, которые сопровождали двух благородных господ на ужин.

Чжао Лань всегда держал рот закрытым и ел свой любимый клейкий рис с листьями лотоса элегантно, в паре с кусочком свиных ребрышек на пару. Рис был ароматным и клейким, а свиные ребрышки были нежными и сочными. Кулинарные навыки А Цзинь были такими же хорошими, как и всегда, и это было так вкусно.

За столом не было взрослых, поэтому Фань Яньцзя не следовал правилу молчания во время еды. Разрывая цыпленка из листьев лотоса, он обратился к Су Жоцзинь: «Ацзинь, помимо деликатесов из листьев лотоса, какие еще деликатесы сейчас пригодны для еды?»

Взрослых не было рядом. Су Жоцзинь ела, одновременно заботясь о двух младших. Она не соблюдала никаких правил поведения за столом. Младший брат и младшая сестра тоже грызли куриные крылышки. Почему бы не погрызть большие куриные ножки? Потому что у курицы только две ноги. Это для гостей Чжао и Фань.

Брат и сестра могли есть только куриные крылышки, но куриные крылышки были такими же вкусными, как и куриные бёдрышки. Брат и сестра прекрасно провели время, поедая их.

Шуан Жуй на мгновение остолбенел. Если бы его поместили в другое место, его маленький хозяин, который мог выковыривать кости из яиц, определенно не смог бы терпеть кости и грызть мясо. Но пока он в семье Су, что он будет делать? Тоже не обращай внимания.

Оказывается, холодность и суровость молодого господина варьируются от человека к человеку. Шуанжуй тайно покачал головой. Там был круглый стол, либо для изысканных обедов, либо для грызения костей. Только Су Эрнян время от времени заботился о младшем брате слева и разглаживал его рукава. Только вытирал масляные пятна на щеке сестры справа. Она нежная и светлая старшая сестра.

Пока Шуан Жуй жалел семью Су, он смотрел на маленького мастера, всегда обращая внимание на то, что тот ел и нужно ли ему подать еще блюд. Он взглянул на маленькую тарелку и обнаружил, что куриные ножки, которые Су Эр Нян положила ему, все еще были на маленькой тарелке. Может ли это быть из-за этой неприязни?

Шуанжуй хотел выйти вперед и напомнить ему, но, увидев, как молодой мастер ест кусок за куском вареные свиные ребрышки, он перестал думать и тихо остался невидимым.

В этом году Су Сяомей исполнилось шесть лет. Она примерно в возрасте клейкого рисового клецки. У нее пухлое овальное лицо, как у Су Жоцзинь в прошлом. Она белая с розовым и очень милая.

Охотясь за куриными крылышками своими мясистыми маленькими ручками, он время от времени поглядывал на куриные бёдрышки в руке Чжао Лань. Когда его глаза встречались с Чжао Лань, он мило ухмылялся. Значение было очевидным.

Но старший брат, который старше ее в три раза и на год, похоже, не в состоянии понять желания маленькой леди.

Су Сяомэй не сдавалась. Она закончила есть куриные крылышки и спросила с улыбкой: «Брат Чжао, тебе не нравятся куриные бёдрышки?» Её большие глаза моргнули, как будто говоря: если тебе это не нравится, просто отдай это мне.

Чжао Лань взглянул на симпатичную маленькую девочку, протянул руку, взял кусок вареных свиных ребрышек и положил его перед ней.

Взгляд Су Сяомэй все еще был прикован к куриной ножке.

Чжао Лань улыбнулся и мягко сказал: «Это тоже очень вкусно».

(*@ο@*)Ух ты~

Брат Чжао симпатичный, у него еще более яркая улыбка, и он мило разговаривает. Шестилетняя Су Сяомэй тоже была очарована красивым мальчиком. Она потянулась, чтобы взять приготовленные на пару свиные ребрышки с вермишелью. Она откусила кусочек и сказала: «Сэндвич брата Чжао такой вкусный».

Су Жоцзинь:…

 Лицо принца Чжао даже съели дети, и его смертоносность была действительно впечатляющей. Су Сяомэй покачала головой после того, как съела его, и она была так счастлива.

Су Жоцзинь посмотрел на куриную ножку и с улыбкой напомнил: «Маленький принц, мясо превратится в дерево, когда остынет. Ешь его, пока оно еще горячее, чтобы оно стало нежным».

Чжао Лань опустил взгляд на куриные бедра и потянулся, чтобы поднять их.

Су Руоджин увидел, что он наконец убрал палочки для еды, и проигнорировал его. Как раз когда он собирался вытереть руки Лалы полотенцем, ей принесли куриное бедро: «Аджин, помоги мне съесть его».

Су Жоцзинь:…

Фань Яньцзя, жующая куриные бёдрышки:…

Су Силан, который еще не доел куриные крылышки:…

Маленький ротик Су Сяомэй уперся в кость, глаза расширились, почему брат Чжао отдал куриное бедро сестре? Она снова повернулась, чтобы посмотреть на сестру, что происходит?

Чжао Лань взглянул на свой клейкий рис.

Су Жоцзинь, который был почти ошеломлен и не мог прийти в себя, с сомнением спросил: «Что ты имеешь в виду, говоря, что Маленький принц съел слишком много клейкого риса и не может есть куриные бедра?»

Нормально, что молодая леди понимает это таким образом. Чжао Лань улыбнулась и кивнула.

Су Жоцзинь моргнула, протянула руку, чтобы взять его, и передала своей младшей сестре.

Чжао Лань преградила ей путь: «Она молода, так что будь осторожна с ее запасами еды».

Все посмотрели на слегка пухленькую Су Сяомей, а затем на стол, за которым она ела. За исключением одной косточки куриного крылышка, это были ребрышки, которые Маленький принц только что ей дал.

Кажется, что дети получают огромное удовольствие от еды, но на самом деле они не могут много есть.

Будет ли накопление еды от съедания еще одной куриной ножки? Фань Яньцзя и Су Силан переглянулись. Обе семьи жили зажиточно или даже выше среднего, и недостатка в еде не было. Казалось, что они будут накапливать еду.

Услышав слова Чжао Ланя, Су Жоцзинь уставился на него с удивленной улыбкой и подумал: «Будет ли принц Чжао заботиться о ребенке? Ты знаешь, как накапливать еду?»

Только Су Сяомэй была более всего огорчена: «Брат Чжао, я все еще могу есть, я не буду накапливать еду».

«Что мне делать, если я не выгляжу хорошо, если слишком много ем?» Чжао Лань уставилась на клейкую рисовую пельмень Су Сяомэй, словно она была толстой и выглядела плохо.

Су Сяомэй посмотрела на себя, затем неосознанно коснулась своего лица и посмотрела на свои маленькие руки, которые тут же опустились: «Папа сказал маме, что я немного полновата. Брат Чжао, разве ты не хорошо выглядишь?»

Чжао Лань улыбнулся и сказал: «Будет лучше, если ты съешь еще два кусочка свиных ребрышек».

Любовь к красоте, вероятно, присутствует даже у младенцев.

Су Сяомэй тут же закричала: «Брат Чжао, я хочу съесть ребрышки». Она хотела выглядеть так же красиво, как брат Чжао.

«Хорошо», — Чжао Лань положил куриные ножки в миску Су Жоцзинь и дал Су Сяомэй кусок ребрышек.

Какая логика? Су Жоцзинь была сбита с толку Чжао Лань. Она посмотрела на большую и маленькую, затем на куриные ножки в своей миске. Что происходит?

Су Сяомэй съела ребра, не глядя на Чжао Ланя, словно хотела получить его одобрение. Если она съест ребра, то будет выглядеть лучше.

Чжао Лань посмотрел на Су Жоцзинь, который был в растерянности, слегка улыбнулся и напомнил: «Ешь, пока горячее!»

Ну? Это то, о чем она тебе только что напомнила?

Маленькая леди озадаченно посмотрела на голень? Чжао Лань улыбнулся и посмотрел на небольшую кучку ребер и костей в небольшой тарелке под рукой.

Су Жоцзинь колебался, есть ли куриные ножки или нет. Проследив за взглядом Чжао Лань, Су Жоцзинь не хотел есть куриные ножки, но Чжао Лань съел большую часть тарелки тушеных свиных ребрышек с порошком из листьев лотоса.

Оказывается, этот парень любит сяопай! Свиные ребрышки заворачивают в порошок специй и готовят на пару. Кости и мясо соединяются, по одному кусочку за раз, и рот полон сока. Кто не любит такие свиные ребрышки!

Она улыбнулась и сказала: «Спасибо, маленький принц!»

Су Силан уже давно жаждал больших куриных ножек. Он оскалился и улыбнулся: «Моя сестра даже не называла меня братом Чжао, но у нее все равно были куриные ножки, которые она могла есть. Я даже несколько раз звал брата Чжао, но он не ел их. Брат Чжао, ты предвзят».

Чжао Лань: ...Что здесь делает этот маленький ребенок?

Су Жоцзинь: ...Как можно чувствовать вину за то, что ты ешь куриную голень?

Фань Яньцзя: ...Что происходит? Почему Чжао Лань отдал куриные ножки тринадцатилетнему А Цзину? Почему у него не было традиции уважать старших и заботиться о молодых? Это потому, что он не сдавал научный экзамен? К счастью, я участвовал, поэтому, когда я получил куриную ножку, я отдал ее младшим. Фань Яньцзя чуть не высунула язык, когда увидела перед собой кости куриной ножки и того, кто их грыз.

Там есть столы всех размеров, кроме маленького господина, все они неразумны. Шуанжуй поднял голову и посмотрел на балки крыши. Госпожа Су Эр, госпожа Су, вы думаете только о том, чтобы заботиться о своих младших братьях и сестрах, и не едите сами. Мой господин жалеет вас, поэтому я отдал его вам специально. Сохраните куриные бедра, вы чувствуете это?

Для переваривания пищи после еды.

Теперь у семьи Су два входа и два выхода, а внутренний и внешний дворы четко обозначены.

Чжао Лань больше не может сидеть в коридоре и видеть, как Су Жоцзинь играет или чем-то занята. Даже если она наслаждается бризом в шезлонге в коридоре и смотрит на пейзаж во дворе, это уже не то, что было несколько лет назад.

Вздремнув, Су Жоцзинь вышел из внутреннего двора и собрался идти на кухню готовить ужин.

Чжао Лань остановился: «Сегодня вечером я собираюсь угостить тебя в ресторане Fuxi». Он принадлежит Чжао Лань. Поэтому вечером вся семья Су отправилась в ресторан Чжао Лань, чтобы спасти Су Жоцзинь от необходимости готовить на плите лично.

Погода становится все жарче и жарче, но дождей очень мало. Уровень воды во рву резко упал, и водоснабжение в городе Бяньцзин на некоторое время стало напряженным.

После обсуждения семья Су решила отправиться в Дуншань за пределами города, за исключением Су Далана, который учился, и Су Яньли, которая была на дежурстве.

С одной стороны, можно спастись от жары, а с другой стороны, источник воды за городом лучше, чем в городе с большим населением, поэтому дефицита воды не будет.

Су Яньцзу каким-то образом узнал, что семья Су отправилась в Дуншань, чтобы спастись от летней жары, поэтому он отправился на поиски Су Жоцзинь и попросил ее позаботиться об острове Шангуань.

«Зять, ты ошибаешься? Он старше меня, а ты все еще просишь меня заботиться о нем?»

«Прости, А Джин, погода в последнее время плохая, и его здоровье становится все хуже и хуже. Я попросил его отправиться в город, но обстановка в городе не подходит для его выздоровления, а дела принцессы сложные, так что...»

Сложные дела?

Су Жоцзинь задумчиво посмотрела на него. Может быть, период влюбленности прошел и все наконец-то вернулось на круги своя?

Су Яньцзу почувствовал, как у него онемела кожа головы при виде маленькой племянницы, и вздохнул: «Императорское лекарство, которое принимает Аю, не так-то легко достать».

«Ох~», — ответил Су Жоцзинь странным тоном. «Хорошо, я понимаю».

«Спасибо, Аджин».

Су Жоцзинь махнул рукой и сказал: «Мой отец и старший брат в городе. Ты тоже можешь помочь позаботиться о них».

Су Яньцзу горько улыбнулся: «Я действительно думал об этом».

Забудь об этом, просто сделай вид, что она этого не говорила.

Ян Синян пришла к Су Жоцзинь. Зная, что она собирается сбежать от летней жары, она хотела пойти с ней.

«Для этого необходимо согласие твоей матери. Если она не согласится, я не посмею тебя туда отвезти».

Ян Синян быстро побежала обратно, чтобы найти свою мать.

.

«Папа, если в офисе не будет работы, ты можешь взять несколько дней отпуска и поехать в Дуншань».

Су Яньли кивнула: «Я знаю, тебе следует быть осторожнее и уделять внимание безопасности за пределами города».

«Папа, не волнуйся, дядя Хуапин в Дуншане».

Су Яньли почувствовал облегчение, когда люди из маленького уездного князя были там. Он отправил свою жену и детей в Дуншань Сяоюань. Он вернулся в столицу, а Шу Тун остался в столице с ним, чтобы заняться делами Су Цзи.

Ян Синян и ее мать Ваймао отправились из города, чтобы спастись от летней жары вместе с семьей Су.

Две молодые леди ели и спали вместе. Ян Синян был очень взволнован: «А Джин, нам уже тринадцать. Мы поженимся в ближайшие два года. Как только мы поженимся, мы поженимся. У нас больше никогда не будет такой возможности играть вместе».

Су Жоцзинь не согласился: «Если хочешь куда-то пойти, назначь встречу. Как и сейчас, мы едим и спим вместе. Теперь мы лучшие друзья, но с этого момента у нас будет всего полдня отдыха. Тебе нужно устроить себе праздник в жизни».

Если А Джин смог это придумать, он сможет это сделать.

«Если ты сможешь позвать меня, я выйду с тобой». Ян Синян был счастлив, но немного печален.

«В чем дело?»

Две молодые леди лежали на диване у окна, глядя в москитную сетку. Луна проходила сквозь облака, и ветерок дул в москитную сетку, обдувая лицо молодой леди таким нежным, что он мог бы щипать воду.

Ян Синян вздохнул: «Мой брак почти распался».

«Чья семья?» Су Жоцзинь внезапно выпрямился: «Это твой двоюродный брат по материнской линии?»

Ян Синян кивнул: «Если говорить более, то моя тетя немного недовольна тем, что мой отец много лет был начальником и оскорбил многих людей. Это не пойдет на пользу будущему моего кузена, поэтому я с этим не согласен».

Су Жоцзинь на самом деле не согласна с тем, что ее двоюродный брат женился на ее кузене, но на данный момент наилучшие условия для Ян Синян — это ее кузен из особняка Чжэн Гогуна, а если она выйдет замуж за представителя особняка Чжэн Гогуна, то будет принадлежать к семье своего дедушки по материнской линии, поэтому ей не придется входить в незнакомую среду, чтобы приспособиться.

Для древней молодой леди замужество — это как перевоплощение. Как только она выходит замуж не за того человека, вся ее жизнь почти заканчивается, поэтому она не может сказать, что у ее кузена, скорее всего, будут дети-уроды, если она выйдет замуж за своего кузена.

Она протянула руку, взяла свою лучшую подругу за руку и спросила: «Тогда тебе нравится твой кузен?»

Ян Синян надулся: «Я тоже не знаю».

Су Жоцзинь услышал это и остался недоволен ее отношением к браку. «Если тебе это нравится, то тебе это просто нравится. Если тебе это не нравится, то тебе это не нравится. Ты не знаешь, что это значит?»

Ян Синян утратила свою прежнюю живость и стала унылой: «Мой двоюродный брат не очень любил меня, когда был ребенком».

Но Су Жоцзинь слышала от нее каждый раз, когда она возвращалась к Чжэн Гофу, что ее двоюродный брат был старше ее кузена. Другими словами, Ян Синян любил своего кузена.

Наблюдая за фонарями во время Праздника фонарей в последние два года, она увидела второго сына Чжэн Гофу. Его внешность и темперамент были определенно лучше, чем у обычных людей, но он не мог сравниться с Фань Яньцзя и Чжао Лань. Он считался средним среди детей аристократических семей.

Но Ян Синян и она тоже обычные молодые леди, и то, что они хотят, это обычная жизнь. Поэтому, если они влюблены, не будет возмутительным, если женщина выйдет замуж за человека повыше.

Су Жоцзинь вздохнул: «Знает ли твоя мать, что твой кузен тебя не очень любит?»

Ян Синян кивнула: «Моя мама сказала, что это лучшая семья мужа, которую я когда-либо встречала. Даже если она мне немного не нравится, они все равно кузены, так что хуже от этого не будет».

Она не знала, что сказать, поэтому сжала руку и выглянула в окно: «Смотри, разноцветные облака гонятся за луной».

Ян Синян, казалось, не собирался уходить от этой темы: «Аджин, а ты? Я слышал, что твоя семья не согласна. Семья Вэнь нашла дочь чиновника шестого ранга. Чиновник выше твоего».

Су Жоцзинь протянула руку и похлопала ее: «Я даже не знаю, откуда ты об этом узнала».

Ян Синян улыбнулся и сказал: «Теперь я часто хожу в магазин молочного чая, чтобы помочь, так как я слышал от женщин из правительства, которые пьют молочный чай».

«У меня нет никаких намерений, конечно, им придется снова меня искать. Разве это не нормально?»

«Увы!» — вздохнул Ян Синян. «Если бы мой отец не оскорбил так много людей, возможно, многие люди приходили бы ко мне домой, чтобы сделать предложение руки и сердца!»

Поскольку г-н Ян оскорбил слишком много бюрократов, браки братьев и сестер Ян, похоже, были неудовлетворительными. Г-жа Ян, должно быть, любила свою дочь, когда выдавала Ян Синьяна замуж обратно за ее родную семью!

Сами того не осознавая, они все выросли!

Глядя на лунный свет за окном, ей было всего тринадцать лет, и она собиралась начать говорить о замужестве. Су Жоцзинь беспомощно улыбнулась.

Две молодые леди болтали неизвестно сколько времени, прежде чем уснуть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии