Глава 237. Острое куриное отношение
В последние полмесяца обеденный стол семьи Су был очень загружен, но блюда несравнимы с теми, которые были в столице. Одной из них было стихийное бедствие, а другой — небольшой уезд, оба из которых сделали ингредиенты для еды относительно редкими, поэтому мы могли принимать во внимание только вкусную еду на основе еды. .
Четыре блюда и один суп. В середине — свиные ребрышки и суп из зимней дыни. Четыре блюда — острая курица, маринованная свинина, жареное яйцо и жареные зеленые овощи.
Острая курица — это сычуаньское блюдо, приготовленное из курицы в качестве основного ингредиента, а также зеленого лука, сушеного чили, сычуаньского перца, соли и других ингредиентов. Это блюдо характеризуется ярким коричнево-красным цветом и сильным острым вкусом. Соленое, свежее и мягкое, с ноткой сладости, это просто божественное блюдо, которое подходит к любому приему пищи.
Когда Чжао Лань увидел это блюдо, его глаза почти загорелись. Это было очень подходящим для человека с тяжелым вкусом, как у него.
Конечно, Су Жоцзинь увидела счастливый взгляд маленького принца. В этом году перцев было не так много, и из столицы их привезли не так много. Каждый раз, когда я их доставала, я чувствовала себя такой же подавленной, как от еды мяса дракона. Я действительно использовала их меньше каждый раз.
Чтобы приготовить острую курицу, сначала удалите семена из сушеного перца чили, замочите его в кипящей воде на полчаса, затем выньте и отожмите воду, положите в миску, добавьте крахмал, белый кунжут, соль и равномерно перемешайте.
Разогрейте масло до 50%, обжарьте семена кунжута во фритюре до слегка коричневого цвета и выньте их.
Нарежьте курицу, добавьте кулинарное вино, соевый соус, крахмал и т. д., тщательно перемешайте с солью и маринуйте в течение 20 минут.
Затем разогрейте масло до 50% и обжарьте на медленном огне до золотистого цвета и хрустящей корочки.
В отдельной кастрюле добавьте имбирь, чеснок, перец горошком и бобовую пасту (похожую на современную бобовую пасту), обжарьте, помешивая, до появления аромата, добавьте кусочки курицы и жареный чили, добавьте сахар и равномерно обжарьте, помешивая. Наконец, добавьте зеленый лук и обжарьте, помешивая, на сильном огне.
Блюдо из красной и жирной острой курицы готово!
За большим круглым столом главными по-прежнему являются принц Чжао Лань и принц Чжао Сяо. Хотя Су Яньли думает, что этот мальчик может стать его зятем в будущем, в высокоиерархической династии Инь все еще вежливо ставить монарха на первое место, а затем семью. Садитесь рядом с маленьким принцем.
Остальные люди, не занимавшие никаких официальных должностей, сели небрежно. Когда Чжао Лань убрал палочки, стол наконец начал есть, и все были довольны вкусным обедом.
После обеда, перед тем как Су Яньли отправился на дежурство, он поболтал с братом несколько слов. Общая идея была похожа на то, о чем спросил Су Жоцзинь. Когда магазин пошел по расписанию, он спросил его, когда он вернется в столицу. Пока он говорил, его глаза намеренно или непреднамеренно бросили взгляд на остров Шангуань.
Су Яньцзу сделал вид, что не заметил этого, но ответил: «Завтра я вернусь в Пекин, но я вернусь».
Су Яньли спросил: «Что ты собираешься делать, когда придёшь по поручению принцессы?» Он проглотил слова и изменил свои слова: «Ты беспокоишься об этом магазине?» Он сказал себе: «Если так, то пусть А Джин присмотрит за ним для тебя».
Казалось, он не хотел, чтобы тот приезжал в Вэйчжоу.
Су Яньцзу:…
Шангуаньюй:…
Пока Су Жоцзинь болтала с Чжао Лань, она навострила уши, прислушиваясь к местным сплетням, но ее дядя сказал: «У Ацзинь есть свои дела, поэтому я не буду ее беспокоить».
Сказав это, что еще мог сказать Су Яньли? Он мог только кивнуть головой: «О, скажи мне, прежде чем ты уйдешь. Я иду в Ямэнь».
«Брат, иди и займись своими делами», — Су Яньцзу поднял руку.
Су Яньли отвезла г-на Пэя в главный офис для прохождения службы.
Су Яньцзу посмотрел на Чжао Ланя: «Маленький принц...» Когда он вернется в Пекин?
Чжао Лань ответил: «Я вернусь за два дня до Праздника Двойной Девятки».
«Осталось еще несколько дней», — улыбнулся он и протянул руку: «Тогда я сделаю первый шаг».
Чжао Лань слегка кивнул.
Сказав это, Су Яньцзу попрощался и покинул семью Су, готовясь завтра вернуться в Пекин.
Шангуаньюй отправил его к воротам Ямэнь.
Су Жоцзинь было любопытно, и он хотел последовать за ней, но Чжао Лань потянул его: «Я иду в кабинет учителя, чтобы почитать. Сделай мне чайник чая». Он не позволил маленькой девочке сплетничать о делах между двумя мужчинами.
«Ох», — у Су Жоцзинь не было выбора, кроме как сдаться.
В сентябре погода была сухой, и мы ели острую курицу в полдень. Су Жоцзинь приготовила Чжао Лань чайник чая из жимолости, чтобы облегчить жару. Она подошла к двери кабинета с чайником. Как раз когда она собиралась открыть дверь и войти, она услышала, что было сказано внутри.
«Сэр, из столицы пришли новости о том, что господин Ян был убит, но его только почесали за ухом, и больше ничего не произошло».
«Вы знаете, кто это сделал?»
«Согласно информации от принца Вэя, похоже, что он был слугой семьи Чэн в Тайчжуне, императорским цензором, которого убил господин Ян».
Чжао Лань усмехнулся: «Он даже своего старого босса не отпускает. Он такой жестокий».
На какое-то время воцарилась тишина, и как раз в тот момент, когда Су Жоцзинь хотел снова толкнуть дверь, раздался другой разговор, и это был голос Чжао Лань: «Как там люди проводят свое расследование?»
«Мы сузили круг лиц с нескольких сотен до десятка человек, но чем меньше людей, тем сложнее их проверять».
там?
Хотя не было ни начала, ни конца, Су Жоцзинь чувствовала, что она это понимает. Так она думала.
Снова наступила минута молчания.
Су Жоцзинь взглянула на чайник в своей руке, забудь об этом, дай им сначала поговорить обо всем, она вернется позже, и повернулась, чтобы уйти.
"Войдите."
Су Жоцзинь в шоке остановилась и позвала ее? Она затаила дыхание и не двигалась.
"не слышал?"
Правда звать ее? Су Жоцзинь услышала шаги в доме. Как раз когда она собиралась открыть дверь, Чжао Лань открыла дверь и улыбнулась ей: «Как подслушивание?»
Су Жоцзинь:…
Она посмотрела в сторону коридора и увидела, что там нет охранника. «Где два стюарда?»
Сантай вышел и сказал: «Я пошел поесть и еще не вернулся».
«Тогда...» Она указала на пустой коридор. «А что, если кто-то действительно подслушивает?»
Сантай посмотрел на своего хозяина, улыбнулся и отошел в сторону.
Чжао Лань беспомощно улыбнулся: «Я видел, как ты подслушивал».
«Я не подслушивал. Я пришёл принести тебе чай».
Чжао Лань протянул руку, чтобы взять чайник, и с улыбкой закрыл дверь кабинета: «Почему ты нервничаешь? Ты издеваешься?»
Если бы он не хотел, чтобы она это услышала, она бы не смогла прилететь, даже если бы превратилась в маленькую птичку.
Су Жоцзинь фыркнул и выразил недовольство: «Это мой дом».
«Да, твой дом». Чжао Лань нашёл две чашки, налил по одной каждому, и они сели за стол Су Яньли пить чай.
Су Жоцзинь не мог не задаться вопросом: «Если было одно убийство, будет и второе, верно?»
Брови Чжао Лань двинулись: «Да».
«Брат Цзинь, как ты думаешь, добьется ли успеха кто-то из твоих врагов?»
"Вероятно."
Они посмотрели друг на друга, и ясные глаза девушки были полны желания как можно скорее заставить врага добиться успеха, что заставило Чжао Лань не удержаться и протянуть руку и погладить ее по мягким волосам, сказав, что она выглядит как маленькая взрослая, а ее внешность слишком невинна. Как девчонка, она заставляет людей смеяться и плакать.
Однако Чжао Лань не ударил девочку.
Ой, ее прическа, Су Жоцзинь быстро протянула руку, чтобы закрыть ее, и посмотрела на него: «Это кабинет моего отца, тебе нельзя его трогать».
Чжао Лань опустил руки и небрежно поговорил: «Разве не следует переделать овощную лавку в продуктовый магазин?» Фермеры посадили пшеницу, и количество овощей настолько сократилось, что даже рестораны и заведения, предлагающие хот-пот в столице, не могут их поставлять.
Чжао Лань нарочно сказал: «Значит, я мешаю?»
Су Жоцзинь также намеренно сказал: «Да, кто-то здесь, разве это не влияет только на мои деньги». Кто-то? Чжао Лань протянул руку, чтобы почесать маленькую девочку, даже не позвав ее брата, напрашиваясь на шлепок, верно?
У Су Жоцзинь были быстрые глаза и быстрые руки, и он быстро уклонился от ответа: «То, что я сказал, — правда».
Он ей очень не понравился, и Чжао Лань больше ее не отпускал. Она встала и погналась за ним: «Ты еще смеешь?»
Су Жоцзинь обежала вокруг книжной полки.
Эти двое шумели в кабинете.
За дверью Чэн Инчжэнь беспокоилась о своей дочери. Она пришла взглянуть и обнаружила, что дверь кабинета чиновника была закрыта. Свита молодого принца сидела в коридоре и уснула. Она похлопала себя по сердцу и пошла к двери кабинета. Как раз когда она собиралась позвать свою дочь, я услышала резвость внутри.
Ее размеренная дочь в данный момент ведет себя как Сабуро или Сиро, это...
Он с тревогой протянул руку и постучал в дверь: «Аджин... Аджин...»
Чжао Лань, у которого были длинные ноги и длинные руки, только что поймал маленькую девочку и обвел ее вокруг книжной полки. Прежде чем он смог поближе рассмотреть маленькую девочку с красным лицом, он услышал тревожный зов госпожи Су и был вынужден сдержать свои эмоции и покинуть книжную полку. , откинуться на спинку стула.
Су Жоцзинь:…
Она подошла, чтобы принести чайник, а ее мать подошла сзади. Почему у нее было такое чувство, будто ее мать остерегается маленьких воришек?
Он посмотрел на кого-то, кто взял книгу и серьезно перелистывал страницы:...
Если бы не ее мать, книжная полка могла бы рухнуть.
Э-э... О чем она думала? Она быстро покачала головой и спросила: «Мама, что случилось?» Она быстро поправила одежду, подбежала к двери и открыла ее.
Чэн Инчжэнь взглянула на свою прекрасную дочь, а затем заглянула внутрь. Маленький принц читал книгу, как будто только что проделанная резвость была ее слуховой галлюцинацией.
Это правда, что девушка не может помочь себе. Если она все еще в столице... Думая об этом, Чэн Инчжэнь замерла. Даже в столице, независимо от того, женщина она или статус, похоже, она может только ждать, когда заговорит дворец Цзинь. Если у них нет такого намерения, то все будет напрасно.
Лицо Чэн Инчжэня внезапно похолодело: «Аджин, выходи».
"мать?"
У Чэн Инчжэнь было добродушное лицо, которое могло ее разозлить. Су Жоцзинь была напугана и виновата, поэтому она быстро вышла и сказала: «Мать... мать...» и кокетливо вела себя по отношению к матери.
Жаль, что это бесполезно.
Чэн Инчжэнь по-прежнему сохраняла серьезное выражение лица и сказала: «Следуйте за мной». Ей казалось, что она сейчас сломает себе ноги палкой.
Су Жоцзинь: ...Это похоже на дрожь!
Конечно, Чжао Лань тоже это почувствовал. Он отложил книгу, сделал большой шаг и вскоре вышел наружу. Он поприветствовал Чэн Инчжэнь: «Жена учителя...»
«Маленький принц пробыл здесь несколько дней». Пора возвращаться в столицу.
Она начала прогонять людей.
Это был первый раз, когда она кого-то прогнала, и прогоняла она принца.
Чжао Лань мягко улыбнулся и снова отдал честь: «Возвращайся к Мастеру, мой отец согласился на мое предложение жениться на А Цзинь».
«Разве это не принцесса решает вопрос о браке?» — задав этот вопрос, Чэн Инчжэнь пожалела, что раскрыла свои намерения, сама того не зная.
Чжао Лань сказал: «Мать и наложница слушаются отца.
«В таком случае, почему твоя свекровь до сих пор выбирает тебе жену?»
Чжао Лань поднял глаза.
Будущая свекровь посмотрела на него прямо, как будто хотела услышать, что вы сказали.
Почему бы не помешать принцессе Цзинь выбрать ему жену? Во-первых, проверить отношение человека, который испытывает трон, а во-вторых, конечно, защитить Су Жоцзинь, чтобы она не стала мишенью для других.
Когда А Джин подрастет, будет здорово нанять сваху, назначить встречу и пожениться одним махом!
«Правда?» Чэн Инчжэнь все еще не верил.
Чжао Лань отсалютовал тяжелым поклоном и ответил: «В противном случае Чжао Лань останется один на всю оставшуюся жизнь».
Эти слова были настолько серьезными, что Чэн Инчжэнь был потрясен. Настолько жестоко?
Су Жоцзинь: ...она...она такая хорошая, что делает этого молодого человека таким настойчивым.
Хотя она чувствовала, что такие вещи, как клятвы, ненадежны, она все еще была очень счастлива в тот момент. Как она могла чувствовать, что выросла с тех пор, как ей было несколько лет?
Если бы Чжао Лань знал, что она так думает, он бы наверняка ответил, что это его маленькая жена нуждается в заботе.
Ночью, лёжа на кровати, Чэн Инчжэнь рассказал Су Яньли о том, что произошло за день.
«Господин чиновник, как вы думаете, правда ли то, что сказал молодой принц? Можно ли считать то, что он сказал, правдой?»
Су Яньли сначала был счастлив. Он просто сказал, что, глядя на мир, можно предположить, что принц Чжао, который был высок, как дерево на ветру, мог бы сравниться с его воспитанной и способной дочерью. Он успокоился, когда его жена спросила в ответ.
Подумав немного, он сказал: «Когда ему было четырнадцать, король Цзинь попросил его поработать на побегушках. Хотя мы не знаем, какие именно поручения он выполнял на протяжении стольких лет, я знаю, что покойный император восхищался им. Господин Фань также хвалил его, так что он стоит своего слова». Тысячу золотых монет можно воспринимать всерьез и можно пересчитать.
«Тогда... тогда наша дочь отныне будет принцессой графства?» Как бы вы об этом ни думали, это не кажется правдой.
"Может быть."
Чжао Лань изначально думал, что он ясно выразил свое отношение семье Су, и что его учитель и его жена тепло встретят его. Неожиданно мастер Су изменил свое обычное элегантное и мягкое отношение, и вместо этого выглядел отвращенным: «Цзиньчжи, учитель, прежде всего, спасибо за то, что вы привезли семена пшеницы в уезд Вэйчжоу и облегчили тяготы людей. Но пшеница выросла более чем на три дюйма, так что вам пора возвращаться в Пекин».
На самом деле он прогонял людей.
Неприязнь Су Яньли была очевидна, и Су Жоцзинь не был слепым, так что он, должно быть, это увидел. Может ли это быть легендарным «знанием того, что капусту дома съест свинья», поэтому он так разозлился?
Напротив, Чэн Инчжэнь, которая вчера выставила себя дурой, улыбнулась и оттолкнула мужчину: «Что ты сказал?» Затем она повернулась к Чжао Лань и сказала: «Просто живи в облике Маленького принца и оставь своего учителя в покое».
Чжао Лань: ...Почему отношение учителя и его жены изменилось после одной ночи? Что не так?
В народе ходят две расхожие поговорки: «Теща смотрит на зятя, и чем больше она на него смотрит, тем счастливее становится». , даже злясь все больше, когда он смотрит на нее, так почему же тесть все больше и больше злится на зятя?
Конечно, я много работала, чтобы вырастить свою дочь и относиться к ней как к зенице ока. Однако, в конце концов, мне приходится отдавать свою дочь «чужому» мужчине. Достаточно жить рядом с ним. В лучшем случае мне не придется жить вместе день и ночь. Но если я выйду замуж далеко, то с этого момента мы будем разлучены друг с другом. Редко когда можно увидеть ее несколько раз в жизни.
Неизбежно у вас возникнет ощущение: «Я наконец-то посадил капусту, но в итоге ее съела свинья». Вполне возможно, что тесть не любит видеть своего зятя и недолюбливает его.
К счастью, Су Яньли хотел пойти на дежурство, поэтому ему пришлось догнать остальных, поэтому он пошел на дежурство.
Чэн Инчжэнь попросил Цююэ пойти на рынок, купить мяса и овощей, а затем вернуться, чтобы развлечь Чжао Ланя.
Может быть, с вами плохо обращались некоторое время назад?
Чжао Лань сделал вид, что не замечает совершенно разного отношения своего учителя и его жены, и по-прежнему выглядел спокойным и умиротворенным.
Су Жоцзинь пристально спросил: «Брат Цзинь, ты уезжаешь сейчас или завтра?»
Чжао Лань:…
В этот момент снаружи появился Сантай, его лицо было серьезнее обычного.
Су Жоцзинь знал, что ему нужно что-то сообщить, поэтому он ушел с улыбкой и позволил им делать свою работу.
Сантай прошептал на ухо Чжао Ланю: «Мы прибыли в уезд Вэйчжоу».
Чжао Лань кивнул: «Тогда уезжай завтра».
«Да, Мастер».