Глава 243: Проклятая зима

Глава 243 Проклятая эта зима

На следующий день брат и сестра Су Жоцзинь отправились в семью Ян, чтобы присутствовать на помолвке Ян Синьяна. Как только они вышли, они встретили отца и сына семьи Сюэ.

Как старые соседи, они обычно ходили на банкет вместе. Кроме того, старейшины семьи Су не были дома, поэтому Сюэ Чанчэн был главным.

«Спасибо, дядя».

Сюэ Чанчэн махал руками и подсознательно оглядывался. Он всегда чувствовал, что на него смотрит пара глаз, но не мог показать этого детям, поэтому они все вместе сели в экипаж семьи Су.

Господин Сюэ всегда смотрел налево и направо, даже когда входил в тщательно охраняемую семью Ян. Су Жоцзинь заметил это и вспомнил о Ли Сючжу, которого он однажды сказал. Дядя Хуа пошел узнать об этом, и Чжао Лань, вероятно, тоже искал это, но они ничего не нашли. , почему Сюэ Бо увидел это?

И почему дядя Сюэ всегда выглядит так, будто за ним следят другие? Если кто-то действительно следит за ним, почему эти люди следуют за ним?

Сюэ Чанчэн работал в Министерстве промышленности, от начальника шестого ранга до члена пятого ранга и министра иностранных дел. Будь то контакт с работниками гражданской обороны или навыки ремесленника, он намного больше, чем обычные люди. Может ли быть, что люди из Ляося хотят забрать его? ?

Ян Цзинцзы теперь чиновник второго ранга, и бесконечный поток людей идет, чтобы поздравить ее. Ян Синян позвала свою лучшую подругу, чтобы она сопровождала ее в комнату, но сегодня здесь было слишком много гостей, и они двое не сказали ни слова, когда встретились. Его вызвали.

Ян Синян не хотела идти, поэтому Су Жоцзинь тайно коснулась ее руки и сказала ей пойти пообщаться и оставить ее в покое. Ее неохотно потащили общаться с принцессой, начальником уезда и другими высокопоставленными дамами, которые пришли.

Почему! Су Жоцзинь тайно вздохнул, медленно отступил за толпу и сел в безлюдном углу.

Вскоре наступило время банкета, и девушка из семьи Ян пришла пригласить гостей на банкет.

Мужчин и женщин разделили. Сюэ Чанчэн вывел сына и Су Даланга во двор. Су Жоцзинь села за стол с кучей незнакомых женщин. Ей было все равно, кто с кем. Она должна была есть и пить одна, чтобы наполнить желудок.

После еды горничная отвела гостей в гостиную.

Су Жоцзинь обнаружила, что женщины семьи Ян были настолько заняты, что не могли дотронуться до пола, а также увидела людей из особняка Чжэн Гогуна, которые, вероятно, пришли помочь.

Поскольку они были соседями, Су Жоцзинь ушел сравнительно поздно. Когда он поприветствовал госпожу Ян, остались только прямые родственники семьи Ян.

«Мадам, я возвращаюсь, вы заняты».

Госпожа Ян взяла маленькую леди за руку и сказала: «Аджин, приходи играть почаще, когда у тебя будет время».

Она кивнула: «Да, я пойду. Тетя, вы с А Жуном отправитесь в Вэйчжоу, когда у вас будет время, и я отведу вас посмотреть кленовый лес на Западной горе».

«Разве кленовые листья еще не опали?»

"еще нет."

Госпожа Ян улыбнулась и сказала: «Тогда я действительно хочу насладиться ощущением «парковки, сидения и любви к Фэнлиню ночью»».

«Добро пожаловать, тетя. Я приготовлю для тети вкусную еду».

«Хорошо, тогда решено».

Глаза уставшей госпожи Ян внезапно засияли, и она, казалось, помолодела на три-пять лет. Она проводила маленькую леди за вторую дверь с улыбкой. Даже Ян Синян была счастлива и подтвердила своей матери: «Мама, мы действительно Go!»

— спросила она, глядя на удаляющуюся фигуру Су Жоцзинь.

Пришлось встречать гостей. Хотя улыбка на лице госпожи Ян не изменилась, Синян Ян чувствовала, что ее мать выдавливает улыбку с расстроенным выражением лица. Она потянулась, чтобы обнять мать, но госпожа Ян спокойно оттащила ее: «Возвращайся в свою комнату и отдохни, а об остальном ты позаботишься сама».

Ян Синян поджала губы и сказала: «Да».

Почему по мере того, как она взрослеет, все меняется, и ее семья становится все лучше и лучше, но она чувствует себя все более несчастной и подавленной?

Сюэ Чанчэн повел своего сына и Су Далана ждать Су Жоцзина, и они вместе отправились обратно.

Су Жоцзинь сказал Ман Чжуну: «Дядя Ман, сначала отправь домой дядю Сюэ и брата Улана».

"Хорошо!"

Сюэ Чанчэн быстро махнул рукой: «Нет... нет... Улан сказал, что хочет обсудить с Анем знания. Что касается меня, я также хочу спросить А. Цзинь, как приготовить блины более экономично».

Сюэ Улан застенчиво улыбнулся. Сегодня у него был свадебный банкет. Ему не нужно было обсуждать знания с Ань Чжи. Возможно, он был вполне счастлив остаться в доме Су на некоторое время.

Су Жоцзинь не совсем поверил, что дядя Сюэ спросил об Ицзы, и несколько раз задумчиво взглянул на Мастера Сюэ, который был немного беспокойным. Он подавил свои сомнения и подождал, пока тот не вернется домой, в то время как его брат и Сюэ Улан отправились в кабинет.

Сюэ Чанчэн попросил молодую женщину найти уединенное место для разговора: «Аджин, я же говорил тебе несколько дней назад, верно? Теперь я отстранен и не могу пойти в Министерство промышленности?»

Су Жоцзинь кивнул: «Ты мне сказал».

Даже в доме Су, когда Хуапин и Ман Чжун работали во дворе, Сюэ Чанчэн все еще выглядел обеспокоенным: «Аджин, я вернулся позавчера. По какой-то причине я вдруг вспомнил пикник на барбекю несколько лет назад...»

В тот день дядя Сюэ очень крепко держался за Су Яньли, чтобы выслужиться перед министром Фанем, и, наконец, получил возможность показаться ему на глаза.

Су Жоцзинь озадаченно посмотрел на него: «Я помню, в тот день дядя Сюэ как раз думал о том, как польстить господину Фаню, так что он, вероятно, не вспомнил, какую вкусную еду я испекла?»

Лицо Сюэ Чанчэна покраснело, и он виновато улыбнулся: «Я помню, конечно, я помню».

Су Жоцзинь фыркнул.

Он быстро сказал: «Я не буду говорить об этом сегодня. Я вспомнил, что в тот день все пошли заискивать перед Мастером Фанем, но Мастера Яна нигде не было видно».

В то время г-н Ян был «честным» надзорным цензором. Все ходили вокруг него. Конечно, он ни к кому не подходил. Все лебезили перед г-ном Фанем. Без него разве не было бы нормально?

Су Жоцзинь тщательно обдумал это: «Кажется, господин Ян в тот раз не пошёл?»

Сюэ Чанчэн покачал головой: «Я пошел и увидел это».

«Где?» Местом для вылазок в то время была зеленая зона вдоль реки. На краю зеленой зоны были рощи. Были реки, склоны и рощи. Это был просто курорт для вылазок. За исключением деревьев в роще, остальная часть места была свободна. Я ничего не видел. Господин Ян!

«Роща».

"Когда?"

Сюэ Чанчэн сказал: «В то время я был встревожен, поэтому я пошел в лес, чтобы решить проблему. Я увидел г-на Яна, выходящего из леса издалека. В это время я подсознательно оглянулся и заметил желтый угол с одеждой. Но мне было все равно. Решив проблему, я вернулся к месту для барбекю, думая, что увижу г-на Яна, но там по-прежнему никого не было».

«Я слышал, что в то время на прогулку приезжали и герцог Чжэн, и герцог Ян. Может ли быть, что они были в этих двух домах?»

«Возможно!» — Сюэ Чанчэн, казалось, предавался воспоминаниям. «Не знаю, почему за последние два дня я вдруг вспомнил тот желтый уголок с одеждой, похожий на леопардовый принт».

Леопардовый принт? Глаза Су Жоцзинь расширились от удивления. Если бы это было в наше время, одежда с леопардовым принтом не была бы редкостью, но если бы это было в древние времена, особенно в столице Иньбянь, которая в основном занималась сельским хозяйством, кто бы носил леопардовый принт?

Ответ только один. В апреле, когда холода становятся холоднее, леопардовый принт могут носить только кочевники на севере.

«Как вы думаете, ушедший человек может быть из Ляося?»

Сюэ Чанчэн сказал: «Я не знаю, так ли это. В любом случае, чем больше я об этом думаю, тем больше я чувствую, что эта одежда странная. Ее не носят люди из Дайина».

«Но в апреле... не может быть настолько холодно, чтобы носить леопардовый принт, верно?» Разве не тепло носить настоящий мех?

Сюэ Чанчэн вздохнул: «Я всегда чувствую, что за мной кто-то следит. Теперь я не осмеливаюсь выходить на улицу просто так, только сегодня...» Ему было неловко говорить, что он здесь не для того, чтобы заботиться о братьях и сестрах семьи Су как старейшина, а хотел ехать в экипаже семьи Су. Есть также девушка-кучер семьи Су.

Су Жоцзинь понял, что он сказал.

Это... если за тобой целый день наблюдают с подозрением, это может привести к психическому срыву!

«Дядя Сюэ, что ты имеешь в виду...»

«А... Аджин, не мог бы ты попросить маленького принца графства помочь найти человека, который напал на меня? Если это не будет продолжаться и меня не убьют, я сам до смерти перепугаюсь».

Однажды Су Жоцзинь поймали плохие парни. Хотя она была под наркозом и не просыпалась во время всего процесса, она потом боялась. Если бы Чжао Лань не расставил тайных охранников, она, вероятно, была бы не лучше дяди Сюэ.

Она кивнула: «Хорошо, я сначала спрошу Маленького принца, но если ты можешь помочь, я...»

«Гм».

«Это действительно странно. Понятно, что ей так хорошо было у вас дома, так почему же она больше не вернулась? Договор купли-продажи находится у вас дома, так что никто не смеет ее удерживать».

«Возможно...» Су Жоцзинь подумала о бывшем плотнике Чжане: «Эти люди думают, что она получила какие-то вкусные рецепты и рецепты поджелудочной железы от моей семьи Су». Она не решилась заговорить о петардах и попросила господина Сюэ помочь в тот раз. Сделала некоторые детали, но он об этом не знал.

Это вполне возможно. Господин Сюэ, казалось, внезапно задумался о чем-то: «Аджин, эти люди намеренно позволили мне увидеть твою девочку, а затем попросили меня передать тебе, чтобы я спас твою девочку, а затем...» арестовали тебя?

Су Жоцзинь:…

Это действительно возможно.

«Неудивительно, что мне всегда кажется, будто на меня смотрят чьи-то глаза. Может быть, они следят за мной, чтобы узнать, говорю ли я тебе, спешишь ли ты найти кого-то?»

Цель - она? Может быть!

«Сэр, считаете ли вы, что с тех пор, как новый император взошел на престол, четыре-пять из десяти придворных чиновников были заменены?»

«А?» Сюэ Чанчэн не следил за мыслями молодой леди. Он долго стоял в растерянности, прежде чем в замешательстве спросить: «Какое отношение это имеет к тебе?»

«Разве вы не заметили, что господин Ян повысил многих новых людей?»

Мастер Сюэ, конечно, знал: «Чёрт возьми, эти люди либо учёные из южных варварских земель, либо мастера боевых искусств с севера. Они почти уничтожили всех наших чиновников Центральных равнин».

В прошлом Су Жоцзинь всегда чувствовала, что национальный суд был далеко от нее. Когда она сказала Сюэ Чанчэну послушать, почему бы не рассказать это самой себе? Пока она говорила, она внезапно занервничала. Половина придворных чиновников была заменена, так что больше никого не было. Где находится Имперский городской отдел принца Вэя и Чжао Ланя? Будет ли заменено большинство солдат внутри?

«Подожди», — внезапно встал Су Жоцзинь.

Сюэ Чанчэн был поражен и встал: «Аджин, о чем ты подумала?»

Су Жоцзинь посмотрел на него: «Я...»

Она не осмелилась сказать.

«Дядя Сюэ, ты... Я попросил дядю Манга отправить тебя и брата Улана обратно первыми. Как ты и сказал, оставайся дома и постарайся не выходить».

Су Жоцзинь вышел из гостиной и попросил Ман Чжуна отправить семью Сюэ и его сына домой: «Дядя Ман, проводив дядю Сюэ, найди принца Чжао и скажи ему, что у меня есть с ним дело».

"хороший."

Я всегда хотел игнорировать ее, всегда думал, что она простолюдинка, но чем больше я думал об этом, тем больше я боялся. Если бы господин Ян действительно был из Ляося, какой бы была столица сейчас!

Су Жоцзинь даже не притронулся к ужину и дождался темноты, прежде чем к нему подошла Чжао Лань.

«Аджин, ты ищешь меня?»

Су Жоцзинь спросила: «Госпожа Ян теперь является членом Тунпин Чжан. Само собой разумеется, что если ее дочь обручится сегодня, дворец Цзинь и другие также отправят людей, чтобы поздравить ее, верно?»

Чжао Лань презрительно сказал: «Я его не отправлял».

«Вы не хотите выдать свою знаменитость перед императором?»

Чжао Лань усмехнулся.

Су Жоцзинь быстро потянул его за собой, выглянул за дверь и тихо спросил: «Как вы думаете, господин Ян — мошенник?»

Она всегда чувствовала.

«Я послал кого-то проверить».

«Есть ли у вас какие-нибудь подсказки?»

Чжао Лань ничего не сказал.

«Нет?» Су Жоцзинь уставился на него с ожиданием.

«Это не похоже на ничто».

Ее глаза загорелись: «Значит, есть подсказки».

«Гм».

Су Жоцзинь сложила руки вместе: «Это до свадьбы или после свадьбы?»

Чжао Лань:…

Почему вы вдруг переключились на эту тему?

«Если...» Су Жоджин глубоко вздохнул, «до женитьбы, то он биологический отец А Ронг. Если после женитьбы, то...»

Чжао Лань спросила в ответ: «Что ты думаешь об А Цзине?»

Су Жоцзинь снова глубоко вздохнула: «Я думаю, это было до замужества».

"Почему?"

Су Жоцзинь сказал: «Я долгое время подозревал Яна, поэтому я расспрашивал о многих вещах А Ронга и выяснил, что Ян Цзинцзы должен был съехать после женитьбы, что не соответствовало обычаям того времени. Даже если он жил в семье Ян, дела шли не очень хорошо, но обычно, если глава семьи не говорит о разделении семьи, дети редко съезжают».

Чжао Лань также недавно расследовал это, и это действительно неразумно.

«Второй момент заключается в том, что когда он был наблюдательным посланником в Юшитае, он был «честным», помогая бедным ученым. Брат Цзинь, можешь ли ты узнать, где сейчас находятся эти ученые?»

Чжао Лань узнал об этом совсем недавно. Половина людей уже разошлись по углам площадки.

Когда Чжао Лань достал список этих людей, спина Су Жоцзина затряслась от потрясения: «Брат Цзинь, знают ли эти люди наверху?»

«Мой отец знает, другие...» Даже если бы он это сказал, никто бы не поверил.

«Секретарь Имперского города и другие императорские стражники...» Чем больше он говорил, тем более шокирующим это становилось. Су Жоцзинь указал в сторону дворца: «Этот человек знает?»

Чжао Лань холодно усмехнулся: «Если бы он знал, не было бы такого человека по имени Ян».

«Брат Цзинь, тогда пусть Ян...» уничтожит страну.

Чжао Лань вздохнул: «Не волнуйся, Дайин всегда будет называться Чжао».

Ну? Значит, они приняли меры?

Су Жоцзинь пристально посмотрел на Чжао Ланя, надеясь, что тот все поймет.

Чжао Лань протянул руку, чтобы погладить ее по макушке: «Пусть мужчины беспокоятся об этих вещах».

Су Жоцзинь надулся: «А что, если кто-то захочет заставить меня спасти Ли Сючжу?»

«Оставайся здесь и никуда не уходи». Чжао Лань сказал: «Я решу этот вопрос». Сказав это, он встал и сказал: «Поэтому в этот период я ​​буду очень занят, так что ты просто оставайся в столице со мной».

«А как же мои родители?»

«Не волнуйся, я о тебе позабочусь».

Услышав его слова, она почувствовала облегчение: «Фамилия — Ян...» Она не могла не проверить это.

Чжао Лань рассмеялся: «Уже поздно, ложись спать пораньше».

«О», — Су Жоджин подняла рот.

Чжао Лань шагнула вперед и обняла ее: «Боюсь, я не смогу успокоиться этой зимой. Что бы ни случилось, приходи ко мне, ты же знаешь».

"хороший."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии