Глава 259: Ругаю своего зятя за то, что он женился
Когда они вернулись в свой новый дом в Пекине, был уже почти полдень. Семья Су собиралась в магазин на ужин. Как раз когда они собирались и собирались уходить, подъехала карета Чжао Ланя, и он лично отвез людей в ресторан поесть.
«Брат Цзинь, не будь таким надоедливым».
Су Яньли также сказала: «Цзыцзинь может заниматься тем, чем ей нужно».
Чжао Лань теперь другой, чем раньше. Во времена покойного императора многие вещи были отняты у его власти из-за Ян Цзинцзы, но сейчас все по-другому. Был ли он в инспекционном отделе императорского города или когда его отправляли сражаться в качестве генерала, его действия были очень выдающимися. После того, как его снова использовал новый император, в дополнение к восстановлению в своей официальной должности, он также служил заместителем командующего перед дворцом. У него была такая же реальная власть, как и у заместителя командующего Департамента императорского города.
Несмотря на то, что он был его будущим зятем, Су Яньли часто был недоволен, когда видел, как кто-то пытался украсть его дочь, но это была маленькая мысль отца. По сравнению с деловыми вопросами он все еще мог расставлять приоритеты.
Чжао Лань поприветствовал своего будущего тестя: «Учитель, не волнуйся слишком сильно, просто пришло время поесть».
Теперь, когда будущий зять приехал, семья Су отправилась в его ресторан вместе с Чжао Лань.
Как только они вышли из переулка, женщина с растрепанными волосами и в мятой одежде потянула карету: «Ажен... Госпожа Су... пожалуйста, спасите вашего зятя...»
ВОЗ?
Су Саньлан подумал, что кто-то остановил не тот экипаж, поэтому он протянул руку, открыл занавеску экипажа и выглянул: «Мама, почему я не слышал, что ты сказала, что у тебя есть сестра? Ты остановила не тот экипаж?»
Услышав этот голос, Чэн Инчжэнь тоже почувствовала себя очень странно. Она давно не общалась с домом дяди Чэна, и она попросила Ши Баогуя, официанта семьи Ши, прислать подарки на Новый год и праздники.
В последние два года текущая ситуация была неспокойной или я работал окружным магистратом. Я почти забыл, какая у моих родителей семья.
Она вышла из кареты, в замешательстве задрав юбку, посмотрела на женщину, загораживающую переднюю часть кареты, и внимательно осмотрелась.
То ли из-за чувства вины, то ли из-за смущения женщина неоднократно поднимала руки, чтобы закрыть лицо, избегая взгляда красивой женщины в роскошной одежде.
Су Жоцзинь догадался, кого Чэн Инчжэнь не узнал: «Госпожа Яо?»
Когда ее узнали, Чэн Юйчжу была так смущена, что чуть не нашла яму в земле, чтобы заползти в нее. Однако, думая о том, что ее мужа арестовали в тюрьме храма Дали, она не смогла вынести смущения и подползла к Чэн Инчжэню: «Ачжэнь... Госпожа Су, пожалуйста, пожалуйста, позвольте принцу Чжао спасти наших чиновников, пожалуйста...»
Су Жоцзинь подняла глаза и увидела Чжао Лань, сидящую на лошади и слишком ленивую, чтобы слезть.
Она догадалась, что Чэн Юйчжу знал, что Чжао Лань женат на ней и считал его родственником, поэтому она попросила Чжао Лань помочь спасти его мужчину. Но кем был Чжао Лань, это было все, о чем она могла просить, поэтому она тихо последовала за ним. Он не ожидал встретить их, когда они вернутся в Пекин.
Шуанжуй стояла рядом с ней и шептала о первоначальной связи. Конечно, она угадала правильно.
Она тихо спросила: «Что случилось с особняком маркиза Ченга?»
Шуанжуй ответил: «Люди в особняке Чэнхоу были командой покойного императора, и они послали дочь покойному императору. В результате у них даже появились красавицы. После того, как новый император взошел на престол, всех женщин покойного императора отправили в холодный дворец работать кули».
Неудивительно, что когда в прошлом году у власти был покойный император, люди из особняка дяди Чэна не пришли, чтобы подавить семью Су. Оказалось, что им не рады во дворце, поэтому Су Жоцзинь продолжал слушать.
«После того, как Святейший взошел на престол, многие люди не расследовали и не скрывали многие вещи. Однако третий сын особняка Чэнхоу, чиновник госпожи Яо, был обвинен в азартных играх перед Святейшим, поэтому он был осужден».
Вот и всё.
Есть три вещи, которые нужно сделать, когда новый чиновник вступает в должность, и то же самое касается нового императора, когда он восходит на престол. Разве это не спешка к смерти?
Это шутка, давайте не будем говорить о прошлых обидах и недовольствах, готовы ли Су Яньли и его жена помочь, даже если задуматься, то почему Су Яньли, офицер седьмого класса, попросила Чжао Лань помочь ей, действительно странно.
Су Яньли защитил свою жену от Чэн Юйчжу, который спешил и искал медицинскую помощь. «Госпожа Яо, мне жаль, что я ничего не могу сделать». После этого он полуобнял жену и повернулся, чтобы сесть в карету.
Видя, что последняя капля вот-вот улетит, Чэн Юйчжу протянул руку и схватил Чэн Инчжэня за край одежды: «Ажен, Ажен, я был неправ, я даже встал на колени ради тебя, просто спаси твоего зятя, не волнуйся, я не позволю тебе спасать меня напрасно, пока ты спасаешь своего зятя, я попрошу твоих родителей хорошо с тобой обращаться и позволять тебе сидеть в кресле каждый раз, когда ты приезжаешь домой во время каникул».
Иди домой и займи главное место? Чэн Инчжэнь был осмеян ею. Она собиралась сесть в карету, но остановилась и повернулась.
Глядя на свою некогда властную и славную старшую сестру, она сказала: «Ты когда-нибудь думала о том дне, когда моя сестра заставляла меня стоять на коленях в снегу, просила девочку колоть меня иголками и била меня палками, пока я не покрылась синяками?»
«Я...» Чэн Юйчжу неосознанно отступил назад.
Чэн Инчжэнь снова и снова усмехнулся, присев на корточки и глядя ей в глаза: «Если бы не светский этикет, я бы разорвал наши отношения с тобой на восемь жизней. Ты все еще позволяешь мне брать на себя инициативу во время Нового года и праздников, ха».
Она протянула руку и ткнула другого человека в лицо: «Если бы я была тобой, я бы вообще сюда не приходила. Ты пытаешься заставить меня выплеснуть свой гнев и отругать меня?»
«Ажен, пока ты можешь спасти чиновника, ты можешь выплеснуть свой гнев и проклинать его сколько угодно, даже если ты хочешь, чтобы я умер, я готов это сделать».
Чэн Инчжэнь был ошеломлен.
Чэн Юйчжу подумал, что Чэн Инчжэнь мягкосердечен, и попросил его выйти вперед, но был остановлен ножом Шуанжуя.
Чэн Инчжэнь глубоко вздохнула, покачала головой и встала: «Оказывается, эта сестра не рождается хладнокровной. Она может обменять свою жизнь на своих чиновников, но она может убить свою наложницу по своему желанию. Оказывается, дело не в том, что у нее нет семейной привязанности, а в том, что я ее не заслуживаю».
Это было настолько очевидно, что Чэн Инчжэнь равнодушно обернулся.
Су Яньли прижал к себе раненую жену и сказал: «Ажен, я у тебя».
«Офицер».
Пара крепко обняла друг друга.
Увидев, что их мать опечалена, Су Саньлан и Су Силан поспешили подойти и сказать: «Мама, есть еще я».
«И я».
«Саньланг, Широ».
В какой-то момент Чжао Лань спрыгнул с повозки, встал рядом с Су Жоцзинь, протянул руку, чтобы взять ее за руку, его глаза были полны любви: «Ты держишь меня».
Су Жоцзинь: ...Брат, мы ещё официально не назначили встречу, так что это нехорошо!
Один за другим они проявляли перед ней свою любовь и показывали, что их жизнь богата и счастлива. Раздраженная и беспомощная Чэн Юйчжу закричала, схватилась за голову и убежала: «А... ах...» Она не хотела этого видеть, она не хотела этого видеть, я та, кто выше и у меня все есть. Законная дочь прекрасных вещей, нет... нет... нет...
Чэн Юйчжу бежала прямо как сумасшедшая, и люди, которых она ударила, били ее руками. Издалека она была похожа на утонувшую собаку. Это было действительно... ветер и вода менялись, никого не пощадят.
Су Жоцзинь спросил Шуан Жуйя, ехавшего рядом с каретой: «Шуан Жуй, как сейчас обстоят дела с особняком Чэнхоу и особняком Чэн Бо?»
«Хотя Ваше Величество ничего не сделали другим людям в особняке Чэнхоу, теперь они потеряли свою благосклонность. Предполагается, что через три-пять лет они опустятся на дно общества. Что касается особняка дяди Чэна, то семья вашего дедушки была разделена на отдельные семьи. Однако, полагаю, теперь я опустился на дно и должен беспокоиться о трехразовом питании».
«Так быстро?»
Разве не говорят, что тощий верблюд больше лошади?
«Это не серьезное поручение. Просто поесть, попить и потрахаться со всей семьей. Разве вам не нужно тратить деньги?»
Су Жоцзинь:…
Как маленькая леди, которая с шести лет была ответственной за семью, она имеет наибольшее право голоса. У ее отца серьезная официальная должность, и этого недостаточно, не говоря уже о том, чтобы ее не иметь. Эти дни действительно трудны каждый день.
«Мама, ты чувствуешь облегчение, узнав, что у них не все хорошо?»
Чэн Инчжэнь слабо улыбнулся: «Моя жизнь была мирной и счастливой. Я давно забыл те печальные годы и тех людей. Нет ничего, что могло бы облегчить мой гнев».
Су Жоцзинь поднял большой палец вверх: «Мама права».
Не думай всегда о прошлом, и не желай всегда что-то доказывать. Независимо от того, думаешь ли ты или доказываешь что-то, ты застреваешь в прошлом, внутренне конфликтуешь с собой и тратишь свою жизнь впустую.
Жизнь — это необратимое путешествие. Если вы всегда держитесь за прошлое и не примиряетесь с собой, вам нужно ждать, пока вы состаритесь, чтобы узнать, что вы были одиноки в этой жизни? Это действительно того не стоит.
Все забыли о неприятных вещах только что и вкусно поели в ресторане Чжао Ланя. После еды Чжао Лан тоже был внимателен и разрешил им остаться в ресторане отдохнуть, иначе им придется идти туда завтра. Увидев Су Дэкая и его жену, Чжао Лан не позволил им вернуться после ужина.
Чжао Лань отправил семью Су обратно в их новый дом.
Су Жоцзинь отослал Чжао Ланя.
«Ты действительно не хочешь меня оставить?»
«Никаких останков».
Су Жоцзинь протянул руку и постучал по сердцу: «Принц Чжао, мы все собираемся помолвиться. Нам нужно избежать подозрений, вы понимаете?»
Чжао Лань была недовольна и сжала ее маленькую руку.
«Шипит». Было очень больно, когда этот парень ее щипал, поэтому Су Жоцзинь опустила голову и укусила его.
Теперь настала очередь Чжао Ланя сказать: «А Цзинь, ты щенок».
«Да, ты только сейчас это узнал?»
Гордый взгляд маленькой леди был таким жадным. Под лунным светом она выглядела как соблазнительный маленький дух. Адамово яблоко Чжао Лань двигалось снова и снова, но она наконец подавила свое сердцебиение. Она только взяла маленькую руку, которую он ущипнул, опустила голову и поцеловала ее: «На этот раз это больше не больно».
«Ну, больше не болит». Су Жоцзинь почувствовала сонливость, вытащила руку и поклонилась ему: «Брат Цзинь, спокойной ночи».
Чжао Лань неохотно подтолкнула в карету молодая леди, и он отправился домой с волнением и грустью. Рано утром следующего дня семья Су не завтракала, и семья отправилась в магазин Су Цзи.
Даши и другие не видели своего хозяина два месяца, поэтому они все были очень счастливы и поспешили подать хозяину лучший завтрак.
Магазин работает гладко, что очень хорошо. Су Яньли и его жена похвалили братьев Фэн и Сянгуя: «Хорошо поработали. Когда захотите заняться этим самостоятельно, просто дайте мне знать. Я не только не остановлю вас, но и выберу для вас место и ассортимент».
Услышав это, несколько человек подумали, что их начальник считает, что они плохо справляются, поэтому они испугались и неоднократно заверяли, что у них нет таких намерений.
Су Жоджин: ...Она действительно хочет, чтобы они стали больше и сильнее!
Потребовалось много разговоров, чтобы убедить их, что он не прогоняет их, или что он торопится увидеть своего дедушку, и что он все равно запутается.
По дороге Су Жоцзинь спросил: «Тетя Е, я не это имел в виду».
«Вы этого не сделали, но ваши идеи на несколько шагов опережают их. Они еще не догнали вас и думают, что вы их не любите за то, что они не преуспевают, и косвенно хотите их исключить».
Су Жоцзинь: ...Они что, не догнали свои идеи?
Когда я снова увидел Су Дэкая и его жену, они не были такими старыми и одинокими, как когда они уехали четыре года назад. Хотя они были старыми, они были в хорошем расположении духа. Их сын, принцесса Шан, заставил их лица сиять. Это было вопросом почитания их предков.
Как только он подошел, отец Су обвинил сына: «А Ли, почему ты не рассказал нам о помолвке А Джина с маленьким принцем? Если бы ты знал, я бы привез из особняка Пинцзян целую машину хорошей мебели».
Префектура Пинцзян богата, поэтому многие приданые дорогие и доступные.
Су Яньли и его жена забыли свою семью происхождения и жили своей маленькой жизнью. Когда они уехали четыре года назад, Су Дэкай все еще ненавидел своего старшего сына за то, что тот не убедил его сына. Четыре года спустя его лицо снова изменилось. Он был в хорошем настроении, и все было хорошо. хорошо.
Жаль, что Су Яньли не нуждался в хорошем настроении отца. Он выглядел спокойным и вежливо поблагодарил его: «Отец и мать должны думать об Ади. В конце концов, мы принцесса Шан, поэтому мы не можем быть беспечными».
Подтекст его слов в том, что ты должен обратить внимание на своего биологического сына. Как старший сын наложницы, ты можешь обращаться со мной как с обычным родственником!
Су Дэкай и его жена были в хорошем настроении и не слышали, что говорил их сын. Они оставили семью старшего сына обедать и ужинать, и они хотели позволить им остаться.
«Вы живете здесь, и ваша семья популярна. Если люди из Принцессового особняка приедут, мы сможем это контролировать, верно?»
Оказалось, что у Су Дэкая была такая цель, но Су Яньли считал себя всего лишь обычным родственником и не хотел иметь с ними глубокий контакт. Он отказался: «Я работал чиновником снаружи и оставил Да Лана в Имперском колледже. На этот раз я вернусь и позволю ему ежедневно общаться с ними». Возвращайтесь вечером и готовьтесь к репетиторству, чтобы он мог принять участие в осеннем фестивале этого года.
Су Далангу было шестнадцать, и пришло время сдавать императорский экзамен.
Старший сын намеренно дистанцировался, и Су Дэкай хотел разозлиться. В конце концов, после того, как его сын женится на принцессе, он станет молодым министром храма Хунлу. Это была официальная должность четвертого класса, которая была намного выше официальной должности старшего сына.
Когда он уже собирался разозлиться, его младший сын бросил на него предостерегающий взгляд, и Су Дэкай подавил свой гнев.
«Ладно, раз ты не хочешь помогать своему единственному брату, я не буду тебя заставлять».
Су Яньли сделал вид, что не слышит.
Су Жоцзинь посмотрел на дядю и холодно скривил губы.
У Су Яньцзу болела голова, и он встал: «Папа, я иду проводить брата».
После этого, не глядя в лица родителей, он вежливо с улыбкой выпроводил Су Яньли и его семью за дверь.
Су Жоцзинь шла бок о бок со своим дядей. Она холодно фыркнула: «Дядя, отныне ты будешь молодым министром храма Хунлу. Ты не будешь и не можешь смотреть свысока на моего отца».
Су Яньцзу рассмеялся: «Если бы не моя личность как Лорда Ма, смог бы я занять должность Молодого министра храма Хунлу всего за один ход? Кроме того, я могу занять должность Молодого министра храма Хунлу. Материально-техническое обеспечение войны Святого Духа в прошлом году, вы... Это также большой вклад, если бы вы не были молодой леди, вам бы даже предоставили официальный титул».
Су Яньли обернулась и сказала: «Аджин, я не слышала, что ты сказал, когда вернулся домой».
Су Жоцзинь улыбнулся и сказал: «У моего дяди не хватает места для бухгалтерии, поэтому я помогал ему подсчитывать счета за полмесяца. Это проще простого».
«Ты, малыш». Су Яньли наконец решился отстраниться от жены, подошел к дочери, протянул руку и похлопал ее по плечу, как отец: «Я тебя еще не знаю, мелочи можно превозносить до небес, но на самом деле они огромны. Говорили, что вещи недостойны упоминания».
«Брат очень хитрый, но с моей старшей племянницей все иначе».
Братьям редко удавалось петь вместе.
Су Жоцзинь:…
Выйдя за дверь, Су Яньцзу попросил брата и его жену сначала отвести детей в карету. Он хотел сказать несколько слов своей маленькой племяннице наедине.
Когда Су Жоцзинь осталась позади, она поняла, о чем хотел спросить ее дядя.
Но когда они остались одни, он не решался заговорить.
«Если ты не спросишь, мне придется уйти. Мои родители все еще ждут в карете».
Су Яньцзу вздохнул и посмотрел на небо.
Уже почти пятнадцать, луна круглая и яркая, а ее свет прохладный и тихий.
«Как... он?»
"Большой."
Ну? Племянница ответила так быстро, что Су Яньцзу повернулась и посмотрела на нее: «Правда?»
Су Жоцзинь кивнул.
Услышав новости о том, что с ним все хорошо, Су Яньцзу, казалось, почувствовал себя намного спокойнее: «Мне его жаль».
"Конечно."
Хорошо?
Су Яньцзу рассмеялся: «Аджин, мой дядя признался, что он плохой, так что, пожалуйста, перестань меня бить».
╭(╯^╰)╮
Су Жоцзинь не удержалась и скривила губы: «Подлец, который всегда сдается».
«Да, ты прав насчет ругани». Су Яньцзу снова посмотрел на луну с выражением молчания на лице.
Луна прибывает и убывает, но между ним и Шангуаньюй всегда будет разрыв.
По какой-то причине, увидев своего зятя, она хотела отругать его, но когда она увидела, что его зять действительно опечалился, Су Жоцзинь не смогла не утешить его: «Я уже отругала господина Шангуаня. Отныне мой зять может жить так, как хочет». Ну, а иначе как мы можем быть достойны вашей общей жизни и смерти?»
Старшая племянница по-прежнему мягкосердечна.
Су Яньцзу искренне поблагодарил его: «Спасибо, Аджин».
«Поблагодари меня за то, что я сделала», — громко сказала Су Жоцзинь, — «Я иду домой». После этих слов ей пора было идти домой.
Су Яньцзу смотрел в спину своей старшей племянницы, пока она не села в повозку и не скрылась из виду.
Побродите в лунном свете и дайте волю своим мыслям.
Время движется вперед вокруг пальцев, годы пусты от грусти, и превратности жизни теряют годовые кольца. Пейзаж в глазах, улыбка в ушах и возлюбленный, который уходит, все падает в свет и тень проходящих лет.
Снова взглянув на яркую луну, я увидел, как подул вечерний ветер, унося прочь мимолетные годы.
Аю, пожалуйста, сохрани это на всю оставшуюся жизнь!
Хотя принцесса Юэхуа выходила замуж во второй раз, она все-таки была королевской принцессой, и свадьба была такой же сложной и грандиозной. Хотя семья Су не жила в особняке Су, они все равно жили в особняке Су 15 марта, за день до дня свадьбы. Более того, Су Яньли нашел многих бывших учеников, которые были шаферами Су Яньцзу, когда он планировал их свадьбу.
Су Сянхэн из Академии Дуншань также привел друзей, чтобы помочь. Внезапно в особняке Су закипела деятельность. Мать Су Яньцзу, Цянь, была слишком занята. Не только Чэн Инчжэнь был арестован, но и Су Жоцзинь был пощажен. Несмотря на то, что рабочей силы все еще не хватало, Чжао Лань, переведенный из особняка принца Цзинь, пришел на помощь.
После восшествия на престол нового императора первым счастливым событием династии Даинь стала свадьба принцессы Юэхуа. Во время вторжения в королевство Ляося в прошлом году принцесса Юэхуа не только обеспечивала силу, но и обеспечивала людей. Она завоевала уважение императора, поэтому во время полуденного банкета император пришел к супруге. Он отправился во дворец, чтобы лично наблюдать за церемонией. Он не вернулся во дворец, пока свадебная церемония не закончилась.
Это стало мощным сигналом для высшего класса Пекина о том, что новый император ценит принцессу Юэхуа и его жену, и что подружиться с ними определенно будет хорошей идеей.
Эта свадьба прошла от особняка Су до особняка принцессы, а затем от особняка принцессы до особняка Фу Ма. Прошло пять дней, прежде чем она остановилась.
Семья Су была очень уставшей.
Чэн Инчжэнь почти не могла выпрямиться из-за усталости, но выглядела очень взволнованной. Су Жоцзинь была так напугана, что хотела найти для нее врача, но ее мать ударила ее несколько раз: «Ты, малышка, что ты делаешь, так суетишься».
«Мама, это свадьба принцессы Юэхуа. Если кто-то не знает, они подумают, что это ты».
«Вонючая девчонка, продолжай нести чушь». Чэн Инчжэнь захотелось ударить кого-нибудь подошвой своей туфли.
«Тогда почему твои глаза так блестят и почему ты так взволнован?»
«Конечно, этот брак научил меня чему-то, чему я никогда не учился раньше».
Чэн Инчжэнь ничему не научилась у своей родной семьи. В последние несколько лет, когда ее здоровье было неважным, Су Жоцзинь была главой дома. В последние два года Су Жоцзинь медленно отпустила ситуацию. Она росла очень быстро и училась, когда у нее был шанс. Теперь она почти квалифицированная глава дома. Хозяйка.
Су Жоцзинь поджала губы: «Тогда ты не можешь быть настолько занята, что твоя спина сгибается».