Глава 307: 307 Разборки 3

Глава 307 307 Разборки 3

Стоя на вершине горы, дует северный ветер, а горы становятся холмистыми и белыми.

Чжао Лань спросил: «Это здесь?»

Глядя на огромные горы, Сяо Лю утвердительно кивнул: «Да, Мастер, но эта горная местность слишком большая. Я не могу найти точное место». Я знаю только, что это в этих горах.

Нин Цилан стоял рядом с Чжао Лань: «Цзыцзинь, как мы можем найти такую ​​большую гору?»

Чжао Лань повернулся, чтобы посмотреть на него, и осознанно улыбнулся: «Решать тебе». Сказав это, он повернулся и пошел вниз с горы.

Посмотрите на него? Что в нем такого хорошего? Нин Цилан снова был озадачен. Он посмотрел на огромные горы. Может ли это быть... Он внезапно вздрогнул. Он посмотрел на Чжао Ланя и увидел, что тот уже спустился с горы. В поле его зрения осталась только одна голова, поэтому он поспешил догнать ее.

«Чжао Цзыцзинь, подожди меня...»

Когда он прибыл к подножию горы, Чжао Лань не вошел в город, не говоря уже о правительстве уезда. Вместо этого он арендовал фермерский дом для проживания и сказал Сяо Лю: «Приводи сюда всех собак, которых ты выращиваешь».

«Хозяин, ты хочешь...» использовать собаку, чтобы найти кого-то? Даже если он оставил особый запах, гора слишком велика и полна первобытных лесов, насекомых, птиц и зверей. Запах, который они испускают, давно затмевается, и собака может не найти его.

Чжао Лань нахмурился: «Разве у людей нет вкуса?»

Сяолю: ...Как только его хозяин напомнил ему, он сразу всё понял.

«Да, Мастер», — он повернулся и пошел строиться.

Хижина была простой и грубой. Нин Цилан обошел вокруг несколько раз, прежде чем вернуться в дом. Он сидел напротив Чжао Лана, не говоря ни слова, думая о своих делах и не зная, что думать.

Чжао Лань поднял глаза и сказал: «Разве ты не собираешься все устроить?»

«А...» Нин Цилан хотел как-то выкрутиться и сделал вид, что ничего не понял.

Чжао Лань холодно фыркнул: «Здесь не столица, тебе не нужно притворяться глупым со мной».

Увидев, что Чжао Лань держится за него, Нин Цилан мог только вздохнуть и сказать: «Чжао Цзыцзинь, даже если ты позовешь сотрудников полиции уезда, было бы правильнее, если бы я вызвал армию семьи Нин».

«Я не могу доверить правительству уезда Цюшань разрешение кому-то по имени Гоу поселиться здесь».

Нин Цилан: ...Это значит, что армия его семьи Нин должна прийти на поиски горы.

Мне ничего не оставалось, как поставить условие: «Я могу перевести только двести...»

«тысяча».

"двести."

«Две тысячи».

«Хорошо, четыреста».

«Три тысячи».

Нин Цилан не мог усидеть на месте и в шоке встал: «Это не война. Три тысячи человек вышли одновременно. Как я могу объяснить это Святейшему?»

"Дело ваше."

Нин Цилан: ...Я чуть не выругался.

Печь была рядом, и кузнец полностью сотрудничал. Сюэ Чанчэн и Су Жоцзинь сотрудничали. Через пять дней они наконец собрали огненный мушкетон. Они оба опробовали его. После десятков попыток они, наконец, сделали один выстрел. В мгновение ока пуля глубоко проникла в стену пещеры.

Сделанный?

Су Жоцзинь и Сюэ Чанчэн хотели подбежать, чтобы посмотреть, но их схватил человек в черном и вырвал у них пистолет. В какой-то момент Гоу Чуньвэнь снова вернулся в пещеру, и человек в черном передал ему петарду.

Маленькая пуля попадает прямо в стену пещеры. Если она попадает в человека...

Гоу Чуньвэнь опустил голову и посмотрел на огнестрельное оружие в своей руке: «Как им пользоваться?»

Мастер, схвативший ружье, быстро подошел к нему и сделал несколько жестов на диалекте Ляося.

Этот человек был рядом с Сюэ и Су и участвовал в изготовлении петард от начала до конца, поэтому он также научился пользоваться петардами.

Гоу Чуньвэнь передал ему огнестрельное оружие. Он взял пулю и засунул ее в патронник огнестрельного оружия. Затем он поднял руку, прицелился в стену пещеры и нажал на курок. С грохотом пуля ударилась о камень пещеры.

Гоу Чуньвэнь кивнул, и мастер всадил в него пулю, а затем передал мушкетон своему хозяину.

Гоу Чуньвэнь взял огнестрельное ружье, опустил голову и внимательно посмотрел на него снова и снова, и, наконец, медленно поднял огнестрельное ружье, внезапно прицелился в маленькую дочь, сидевшую рядом с Су Жоцзинь, и выстрелил.

(⊙o⊙)Ах!

Су Жоцзинь обратила внимание на этого хладнокровного призрака. Когда она увидела, что он поднимает пистолет, он быстро оттолкнул Ян Синьяна в сторону и упал.

Хлопнуть!

Пули из петарды со свистом ударились о стену пещеры, а затем столкнулись со скалами, вызвав снопы искр, разлетающихся во все стороны, что было пугающе.

Су Жоцзинь закричала в глубине души: сумасшедший маньяк, убивший даже свою дочь, просто не человек.

Ян Синян испугалась и потеряла сознание. Она упала на землю и закрыла глаза, чтобы увидеть жестокость своего биологического отца, убившего ее. До этого момента она задавалась вопросом, почему ее отец мог понимать слова людей Ляося?

Как вы понимаете это дело? На самом деле его застрелил его собственный отец. Как он мог быть его отцом? Это был явно злой дух, одержимый злым духом!

«А Ронг...А Ронг...» Су Жоцзинь была напугана до смерти. Если бы она не видела, как пуля попала в пещеру, она бы подумала, что Гоу Чуньвэнь убил Ян Синяна.

Когда она все еще пыталась разбудить Ян Синяна, она обнаружила, что мастер перезаряжает ружье Гоу Чуньвэня. Плохое предчувствие закралось в ее сердце. Он что, собирается убить ее?

Сюэ Чанчэн, казалось, знал о мотивах Гоу Чуньвэня. Он был так напуган, что побежал к Су Жоцзинь и загородил дорогу молодой леди.

«Ха-ха...» Гоу Чуньвэнь поднял голову и рассмеялся: «Как думаешь, сможешь ли ты вот так его заблокировать?» Он внезапно перестал смеяться и свирепо посмотрел на всех троих: «Сегодня никто не сможет сбежать.

Гоу Чуньвэнь снова поднял пистолет и направил его на Сюэ Чанчэна, который блокировал противника. «Хочешь блокировать? Тогда делай это по одному...» Он нажал на курок и сделал еще один выстрел.

Однако пуля застряла в стволе пистолета и не вышла. От силы пули руки Гоу Чуньвэня онемели. Он прищурился, глаза его покраснели, и он стал похож на разъяренного волка, который хочет съесть людей.

Су Жоцзинь и Сюэ Чанчэн подсознательно вздохнули с облегчением. Возникла проблема с огненным командованием, и их жизни могли быть облегчены.

Подошли несколько человек в черном. Они замахнулись кнутами на Сюэ Чанчэна и Су Жоцзинь: «Как вы смеете притворяться?» Они захлестали вас до смерти.

Сюэ и Су были избиты так сильно, что на их коже и теле появились синяки.

Су Жоцзинь впервые испытал на себе древнюю пытку кнутом, это было действительно смертельно опасно.

Если бы Сюэ Чанчэн не защитил ее, ее могли бы избить.

Даже несмотря на то, что их избили на куски, Гоу Чуньвэнь не отпустил Сюэ и Су. «Если возникнут еще какие-то проблемы с огнестрельным оружием, я убью их по одному, пока не убью вас всех».

Ему не нужно было использовать оружие, было бы лучше, если бы оно у него было. Без него он все равно нашел бы способ убить этих проклятых людей.

С одной стороны, Сюэ и Су намеренно использовали огнестрельное мушкетон, чтобы задержать набор; с другой стороны, для людей, не имеющих представления о боеприпасах, уже чудо, что огнестрельное мушкетон смертоносно. Вы действительно ожидаете, что они будут делать пистолеты и пушки, как у более поздних поколений?

об этом не может быть и речи.

Если бы не тепло железной печи, раны от плетей на их телах и холод пещеры, они, вероятно, погибли бы.

После того, как Гоу Чунвэнь отпустил свои жестокие слова и все еще собирался уйти, кто-то вошел и что-то прошептал ему на ухо. К сожалению, голос был слишком тихим, и Су Жоцзинь не услышала его. Она хотела судить по поведению Гоу Чунвэня, но Гоу Чунвэнь все-таки был ветераном. Без следа эмоций она не узнала, что произошло, и пришел ли кто-нибудь, чтобы спасти их.

А что, если Чжао Лань и другие не смогут найти это место? Не так много возможностей задержаться с мушкетоном. Если Чжао Лань не найдет их в течение следующих двух дней, они могут оказаться в опасности.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии