Глава 95 Тан Тан Шуй Шуй
Лу Дани немного беспокоилась: «А потом... потом мой магазин барбекю...» Ее отец был глупым, а мать — привередливой. Она не могла жить без киоска барбекю.
«Продолжай это делать!»
Лу Дани выслушал и сказал: «Я уже...ты, ты не хочешь зайти к себе домой...?» Шутун — управляющий семьи Су. Она обязательно будет работать в семье Су, когда выйдет замуж и последует за курицей.
Шу Тонг покачал головой: «Наша вторая жена сказала, что если ты хочешь работать в киоске с барбекю, ты можешь продолжать работать. Если ты не хочешь, это твое дело. В любом случае, ты волен делать все, что хочешь».
Это все еще... это все еще возможно?
В этот момент, когда женщина выходит замуж, она равносильна рождению детей и работе коровой и лошадью для семьи мужчины. Что еще она может делать по своему усмотрению?
«Ты во всем слушаешь Су Эрняна?» Лу Дани не мог в это поверить.
Шу Тонг кивнул: «Вторая леди права, почему ты не слушаешь?»
Боже, мисс Су Эр такая волшебная леди. Лу Дани не может дождаться, чтобы подойти и поклониться ей. В последнее время, хотя ей нравится Шутун, она также беспокоится о своей семье. У нее нет братьев. Если она выйдет замуж, ее семья будет Она не знала, как сложится ситуация. Она не ожидала, что семья Су устроит ее таким образом, так почему она должна беспокоиться и запутываться.
В моем сердце только благодарность и тоска.
Молодая леди была взволнована, и Шу Тонг тоже был счастлив. Он протянул руку и взял ее маленькую ручку.
Лудани: ...Я хочу сжаться, но не хочу, поэтому это так мило.
Шутун тихонько взвыл: «Боже, как бы мне хотелось, чтобы Шутун наконец-то подержал за руку эту маленькую леди в таком преклонном возрасте».
От первоначальной неловкости до приятного взаимного притяжения эти двое привлекали завистливые взгляды.
В ресторане среднего размера на улице кто-то сидел у окна. Пока он пил, он посмотрел на улицу и увидел свет молодой леди, держащей книгу.
Даже унылый Хуан Шунь не смог сдержать улыбки: «Похоже, менеджера Су ждут хорошие дела, а как насчет тебя? Младший брат Хуа».
Человеком у окна был Хуа Пин. Он сердито посмотрел на старика: «Когда такие люди, как мы, женятся, это значит, что они причиняют вред другим».
Услышав это, Хуан Шунь на мгновение замолчал. Когда он был молодым, он женился под предлогом того, что он бизнесмен. Он не возвращался столько лет. Он не знает, вышла ли женщина замуж снова, и что случилось с ребенком? Чтобы оставить себе потомка, он эгоистично женился. Когда он увидел, что женщина родила сына, он тихо ушел и не возвращался к ней столько лет.
Каждая ночь полнолуния в Праздник середины осени — это время для него, когда он чувствует грусть и эмоции.
Судьба таких людей — иметь дом, в который они не могут вернуться, и иметь детей, которых они не осмеливаются признать.
Хуа Пин увидел безжизненный взгляд Хуан Шуня и спросил: «Я слышал, что вы каждый год отправляете туда деньги. Сколько лет ребенку?»
«Семнадцать или восемнадцать лет».
"На а?"
«Первая — дочь».
Хуа Пин удивился: «Я не ожидал, что у тебя будет сын и дочь?»
Хуан Шунь, который был безжизненным, расслабился, когда Хуа Пин сказал это, и выглядел гордым. Да, не смотрите на мою хромую ногу. Ему за сорок, а выглядит он как шестидесятилетний мужчина. Я мужчина с сыном и дочерью.
Хуапин:…
Невозможно сравнивать, это действительно невозможно сравнивать.
По какой-то причине Хуа Пин подумал о Су Жоцзинь: «Если бы у меня была такая дочь, как Су Эрнян, я бы хотел найти женщину, на которой можно было бы жениться».
Су Эрнян такая странная. Чем больше она злится, тем больше она ему нравится. Хуа Пин подумал про себя, он что, родился стервой? «В магазине есть что-то готовое, сможешь сделать?»
Су Пин был мгновенно разбужен стариком Хуаном и покачал головой: «Она и я не подходим друг другу».
«Уместно ли найти женщину, с которой можно прожить жизнь и родить детей?»
Хуа Пин презрительно посмотрел на него: «Если бы я была той женщиной, которую ты ищешь, я бы пришла с большим ножом и убила ее».
Хуан Шунь:…
Господин Шэнь не ожидал, что маленький мастер придет в ночь Праздника Середины Осени. Он чуть не уснул.
«Молодой господин, почему вы здесь?»
Чжао Лань сел на диван в крыле и холодно вздохнул: «Что тут есть поесть?»
«Да, да», — сказал г-н Шэнь, — «Семья Су отправила Хуа Пину много блюд. Он пошел в ресторан выпить и не стал есть, поэтому принес все мне. Я помогу ему разогреть их прямо сейчас».
Как это Су Эрнян может есть везде? Она так хорошо умеет плакать! Чжао Лань, который был неудовлетворен всю ночь, почувствовал себя странно, и его встревоженное сердце мгновенно успокоилось.
Шуанжуй встревоженно отступил в сторону. Увидев, что у молодого господина наконец-то больше нет ледяного лица, он тайно вздохнул с облегчением и спросил с маленькими крыльями: «Молодой господин, вы собираетесь сегодня вечером вернуться во дворец?»
«Просто отдохни здесь».
«Хорошо. Я сейчас это организую».
Все блюда, приготовленные Су Жоцзинь на Праздник середины осени для Хуа Пин, были жидкими и водянистыми. Одно было очень острым, а два других содержали китайские лекарственные вещества, помогающие ему набрать вес. С такой заботой, как Хуа Пин могла не понравиться?
Через некоторое время господин Шэнь принес разогретые овощи и суп.
Почему до сих пор есть блюда, к которым не прикасались палочками? Главная причина в том, что тонизирующий суп Су Жоцзинь для Хуа Пина легкий и освежающий, что очень подходит аппетиту господина Шеня. Он не хотел доедать все сразу, поэтому разделил порцию каждого и положил в колодец, чтобы успокоиться. , планировал завтра еще раз поесть, и это было просто совпадением, что пришел Маленький принц. Если бы он съел все, он не смог бы получить ничего приличного, чтобы поесть посреди ночи.
Легко, очень легко.
Будь то приготовленная на пару голова льва, тушеные свиные ребрышки с женьшенем, тушеная утка с ямсом или простая версия «Будды, прыгающего через стену», каждое из них легкое и вкусное, не только питательное, но и горячее, от которого вы слегка вспотеете, так что не расслабляйтесь!
Шуангруй подумал, что маленький мастер не может использовать палочки для еды для такой пресной вещи. Неожиданно маленький мастер налил себе маленькую миску супа и отпил. Как раз когда Шуангруй подумал, что ему не понравилось, он выпил его одним глотком.
Шуанжуй:…
Миска супа, казалось, открыла вкусовые рецепторы Чжао Ланя. Три супа и две большие львиные головы на столе отправились в его желудок за короткое время.
Г-н Шэнь: ...на тарелке стояли две львиные головы и три маленькие чашки супа, все они были ослеплены молодым мальчиком. Кто сказал, что молодой мастер не может есть это, если у него тяжелый вкус без острой соли?
Шуангруй Сантай и другие: ...Молодой господин, мы были с вами всю ночь, разве не должны мы оставить нам какую-нибудь награду?
Сам Чжао Лань не ожидал, что когда он посмотрит на легкие и легкие вещи и съест их, он действительно почувствует их вкус. Фрикадельки были жевательными и жевательными, китайское лекарство было слегка горьким, но сладким, а суп был свежим и наваристым. Все было восхитительно. вкусно.
Обильная еда и питье могут вызывать сонливость, поэтому Чжао Лань, которая обычно страдает бессонницей, хорошо выспалась ночью.
Рано утром следующего дня Хуан Шунь ждал во дворе. Чжао Лань энергично подошел к нему в нарядном наряде, поднял руки и отдал честь: «Мастер...»
Хуан Шунь не сказал многого. Он поднял руки и ответил на салют. В мгновение ока он развернулся и обрушил на противника кулаки и пинки.
После праздника середины осени погода становится холоднее, чем когда-либо, и осенние тигры полностью исчезают. Даже в полдень прохладно, и люди переодеваются из курток в тонкие пальто.
(Конец этой главы)