Глава 29:

Было сказано, что двум братьям пришлось снова выйти и сражаться, и два мастера не применили внутреннюю силу, но их избили, как обычных людей. Конечно, Лу Цзюньси поступил неправильно и оскорбил своего кузена, в лучшем случае он только сопротивлялся ударам и пинкам своего кузена.

Пока их не было, Сюй Мо быстро отправил кого-то приготовить воду.

После того, как вода была готова, она встала и встала с кровати, и в ногах у нее покалывало. К счастью, у нее были опытные кадры, не слишком серьезные. На ее теле был просто беспорядок, особенно красные отметины на груди и ногах, и мысль об очаровательном взгляде Лу Цзюньси сделала это с ней, и она полностью ненавидела эту личинку.

Он сказал, что несет ответственность после того, как закончил, ха! Держать его у власти пока обходится ему недешево. Недавно она совершенствовала свое лекарство и использовала его как белую мышь.

Сюй Мо утопила свое тело в теплой воде и собиралась потереться. Между ног потекло тепло, лицо стало некрасивым.

Хотя выстрелов было всего два, он стрелял много, из-за чего у нее немного раздулся живот, а из-за ее небольшого размера было трудно стрелять глубоко.

Можно только протянуть руку, чтобы нажать на нижнюю часть живота, надавить несколько раз, боль при виде мочи, как взрыв, хлынувший от удовольствия.

На выпуск работы ушло около четверти часа, но я все равно чувствовал себя немного липким. Я думала, что была в одной комнате с мужем и мужем потом, и они все экспортировали это пальцами.

Теперь глаза были красные, а другого мужа не было. Поколебался некоторое время. Он опустил руки между ног, раскрыл красные лепестки одним и двумя пальцами и медленно вставил их в указательный палец другой руки.

Это первый раз, когда Сюй Мо сделала это, заставив ее сердце смущаться и нервничать. Умы большинства людей всегда раздражают некоторые табу, и она тоже.

Продолжайте, но ведь пальцы недостаточно длинные, чтобы дотянуться. Если подумать о том, насколько она глубока, то оказывается, что она была настолько глубокой, что мужчине требовалось проникнуть в утробу матери.

С горячим лицом он вытащил пальцы и поднял глаза, чтобы посмотреть на прозрачную и кристаллическую жидкость. Похоже, они не слизывали их во время прелюдии дома в прошлом, поэтому экспортировать дальше не будут.

Может быть, это было сделано, и я чувствую себя немного лучше, но я не хочу больше здесь жить.

Итак, поздно вечером в тот день наша принцесса Сюй Мо покинула кузенов и поехала обратно в дом в паланкине.

...

Лу Цзюньси не сопротивлялся, Цзи Жуфэн был на голове, но он также знал вес и не использовал внутреннюю силу. Он просто накормил его жирной едой и избил с синим и опухшим лицом. Его узкие глаза собирались остановиться прежде, чем он успел остановиться.

Когда он вернулся, Чэнь Сян Сяочжу хотел умилостивить свою жену, но ему сказали, что жена ушла от него.

«Она... ушла...» Лу Цзюньси последовала за ней, потому что у нее была рана на рту, и поначалу ей все еще было немного не по себе.

PS: Ресурсы будут обновляться по мере возможности, вы правда не придёте? !! Приветствую всех, милые~

Его жена отсутствовала, и Цзи Жуфэн почувствовал облегчение. Он бросил на него яростный взгляд: «Ты сделал нехороший поступок».

Лу Цзюньси знает, что сделала что-то не так, и, естественно, больше не позирует гордо: «Кузина, ты меня так избил. Кроме того, принцесса просто злится на меня, но я тебя не подведу, ты вернешься. Утеши ее!»

Выслушав его слова, Цзи Жуфэн очень хотел вернуться, но ему все же пришлось уладить этот вопрос: «Дело Цзи Ани в том, что она сделала что-то не так, но ты все равно убил ее, все еще что-то не так, как ты можешь говорить сам с собой? "Семья моего дяди приносит извинения за вежливость. Что касается сегодняшнего инцидента между тобой и Мо Эр, то подходящее время так и не наступило. Тебе придется снова выдумать мотылька и обвинить меня в том, что я не люблю своего брата".

«Но в конце концов…» Лу Цзюньси немного сопротивлялся, и Шицзяо позвонил, как будто этого не произошло. Еще недавно он все еще трахал ее! Думая об этой небрежной картинке, я понимаю, что когда мое тело было горячим, мое дыхание было немного неровным.

«Мэр это не нравится, ее укусит собака. Что касается тебя, то неудивительно, что мои мужчины и женщины в Дзинго также заключают пробный брак перед свадьбой». Цзи Жуфэн прервал свои слова твердым тоном.

Лу Цзюньси была немного огорчена: «Но это мой первый раз, и я потерял много денег, и почему она так счастлива, что она так счастлива?» В последнем предложении он сказал очень мало, почти разговаривая сам с собой.

Но Цзи Жуфэн этого не слышал, но ему было лень говорить ему, что ему нужно развернуться и остановиться у двери. Наконец, он не мог не сказать: «Цюньси, ты, Аньян Ван Шизи, благородный статус, нет причин спешить стать мужем Мо Эр, самоуважение».

Тогда, если народ в доме загремит, да! Дочь Цзин Гогуя, если он того пожелает, определенно будет занимать должность Чжэнфу. Если вы откажетесь от Чжэнфу и возьмете на себя инициативу передать ее мужу, это не будет вопросом высокомерия или стыда.

...

Сюй Мо вернулся в дом и вошел в свою комнату, как будто он нашел безопасное убежище, и приказал тени никого не впускать. Когда он подумал о том, что произошло сегодня вечером в постели, ему было всего пятнадцать лет, и он не мог… Не рыдая, не смея громко плакать, боясь быть услышанной, пряталась в одеяло, плакала некоторое время и устало заснула.

Высокая фигура стояла у двери, и когда он услышал плач внутри, его лицо стало еще мрачнее. Мне хотелось войти и утешить ее, но было не время, мне просто пришлось смириться со своим сердцем.

Через некоторое время прилетела голубая фигура, остановилась у двери и толкнула дверь.

Он тут же протянул руку и остановился: «Пожалуйста, вернитесь, как лошадь, принцесса сегодня никого не увидит».

«Вы позволили мне войти и увидеть ее, она сейчас…» Цзи Жуфэн, естественно, сопротивлялся.

«Она долго плакала. Теперь, когда она спит, пойдем обратно! Не шуми при ней».

Услышав это, Цзи Жуфэн больше ничего не сказал, но кивнул, ткнул его в него и посмотрел на свою комнату, прежде чем отвернуться.

...

В этот момент мужчина в красной рубашке сидел на коленях внутри храма Аньян Ванфу.

«Ты знаешь, в чем дело». Мужчина средних лет стоял с золотым змеиным кнутом в руке.

«Я не знаю, смерть Цзи Ани не так проста, я просто оглушаю ее». Лу Цзюньси медленно смотрел, наблюдая за рейтингом предка.

Лу Цзюньси не принял это как должное и сказал: «У принцессы золотые и нефритовые листья, и она похожа на страну. Я так ее люблю и провожу с ней весенний вечер. Что случилось?»

«В чем дело?» Лу Кун повторил, насмехаясь: «Вы знаете принцессу и Ее Величество…»

Узнав это, он продолжал отказываться говорить, что думает о Его Величестве Инмине как о редком Минцзюне и благословении народа Цзинго. Кому когда-нибудь хотелось, чтобы ветер поднял занавеску автомобиля, тот видел, как Его Величество целуется и засыпает принцесса. Позже принцесса пропала более чем на десять дней и вернулась целой. Ничего в этом не было, и он не поверил.

Глаза Лу Цзюньси расширились, и он недоверчиво пробормотал: «Вы, должно быть, прочитали неправильно. Они братья и сестры, и они никогда не будут совершать такие неэтичные поступки».

«Это большая вещь, если я действительно неправильно ее прочитал, я тебе скажу. Короче говоря, ты больше не имеешь ничего общего с принцессой». После этого он повернулся и ушел.

Внутри родового зала мужчина долго сидел неподвижно и не мог вернуться к Богу. Он распробовал ее вкус и заставил людей задержаться, но не ожидал, что уважение Девятой Пятилетней тоже думает.

Что такое правило и что такое человеческие отношения — это не что иное, как средство невежества и сдерживания. Его это совершенно не волновало. Хотя он был шокирован, он хотел приехать к двоюродному брату, и они знали и согласились. Просто он на этот раз обидел ее, а та, кто это знал, никогда бы не выдала им замуж.

В любом случае, она воспользовалась им, и у нее был приятный вкус, так что она могла жить дальше. Однако, похоже, если вы хотите заполучить ее, вам придется тщательно спланировать и продумать идеальное решение.

...

На следующий день, рано утром, дворец послал кого-то сказать, что это один император скучает по своей сестре и сестре, и феникс вошел во дворец Сюй Мо.

Когда Сюй Жуй вернулся со спуска, он пошел в спальный зал. Дворцовые люди, стоявшие сбоку, хотели поприветствовать его, но его отбросило назад.

Но после двух дней разлуки он захотел, чтобы она была подтянутой, поправил планку и вышел в прихожую. Пройдя из частичной комнаты в главную, он пошел быстро, но его шаги были невероятно легкими. Хочу посмотреть, что делает эта девушка.

На самом деле, помимо еды, она просто заснула. Тело у нее было не в порядке, а трое мужей были такими длинными, что она уж точно не давала ей хорошо отдохнуть.

И действительно, как только он вошел в главную комнату, он увидел мужчину, держащего мягкий диван и выглядевшего спокойным.

Когда он подошел к нему, он увидел под ней синюю тень. Если бы он не затронул чувство, что она знает, что не может остановиться, он не мог бы не разозлить тех, кому было все равно.

Наклонился и поцеловал ее светлокожие и нежные щеки, как ребенка, мгновенно реагируя под ней, тяжело дыша, пытаясь подавить и дать ей хорошо отдохнуть.

Но когда она была внутри дома, его сердце не могло быть спокойным, и он ушел, и именно это заставило ее войти во дворец с какой целью. Долгое время мужчина все еще носил человека к себе на колени.

Придерживая красные губы, она нащупала руками развязать лямки, медленно вылезла из-под пупка, прикрывая огромное изобилие, и, осторожно разминая, ощущая нежное молоко, как муку, дала ему раздавить и округлить.

Сюй Мо не без сознания, но тоже знает, кто этот человек, но слишком устал, чтобы позволить ему, и дважды лениво промычал, выражая недовольство.

Поцеловав губы и отойдя, она слегка приподняла руки, медленно вытащила и закинула их за шею, а также расстегнула пояс. Через некоторое время девушка в китайском костюме стала обнаженной.

Тонкий поцелуй задержался на изящной шее, а затем охватил ее красную сакуру вниз, кончик ее языка кружился, а мех языка нежно царапал.

«Эм…» Девушка нахмурилась, размышляя, комфортно ей или невыносимо, и ее щеки порозовели.

Красавчика было мало. Когда он увеличил рот, чтобы прикрыть ее изобилие, он больше не мог его сдерживать. Он медленно выплюнул это и по очереди отсосал два члена.

Сюй Мо не выдержала, открыла глаза, посмотрела на ее голову, лежащую на груди, протянула руку и похлопала ее.

Вероятно, это было поглаживание Сюй Руя по голове при его жизни, но он совсем не злился. Вместо этого он продолжал облизывать ее ртом, оставляя влажные следы на груди и нижней части живота, и продолжал опускаться вниз.

Когда он понял, что собирается сделать, Сюй Мо не мог не сжать нижнюю часть живота и взмолился о пощаде: «Брат, не... э-э...» Прежде чем я закончил говорить, раздался скользкий звук. прикосновение между моими ногами.

Гибкий язык скользит по разрезу до тех пор, пока из него не вытекает мед, прежде чем попытаться просверлить его. Закрытый шов от волнения раскрылся. Пока он был открыт, язык быстро ворвался внутрь, имитируя секс мужчин и женщин.

«Нет… гм…» — кричал этот вой, но талия не могла не приподняться, пытаясь проникнуть глубже.

Постоянно толкаясь, вращаясь, терсь о маленькие выступы внутри, сжимая тело Цзяо обеими руками, чувствуя постоянную дрожь, язык проникал все сильнее и сильнее.

Глаза Сюй Мо были затуманены, его ноги зацепились за талию мужчины, десять пальцев ног скрючились, и, наконец, из-за спазмированной дрожи изо рта и лица мужчины полился мед.

Сюй Жуй подняла голову, лизнула уголок рта, снова прикрыла губы и передала ей свои вещи.

Сюй Мо потерял сознание во время кульминации, ему заткнули рот, и он был вынужден проглотить это.

Губы и языки тесно переплетены, нетерпеливое желание мужчины, фиолетовое, страшное, синие сухожилия переплетены, ужасно страшные. Резкий контраст с розовыми лепестками.

Обхватив обеими руками тонкую талию, приподняв ее и сильно прижав, великан кинулся в только что переживший кульминацию цветочный горшок и был крайне тугой, не дающий ей возможности расслабиться и бешено бежать.

Сюй Мо почти поразил его душу. Он не выдержал просьбы одинокого человека и поднял голову, чтобы укусить его за плечо. Кто знал, что это стимулировало его и заставило действовать более яростно, как если бы он установил мотор и крутил его. Тело прижимало ее снизу, стремительно и прямо, раскалывая слои нежного мяса внутри.

«Ах… медленно… слишком… быстро…» Сюй Мо не могла не отказаться, слишком большое удовольствие заставило ее заплакать, мясо в нежной дырочке все сжималось и сжималось, пытаясь откусить зелень. сухожилие Оберните мясную палочку и не позволяйте ей снова продырявиться.

**** был плотно обернут вокруг глаз лошади и всасывался маленькими ртами внутрь, онемел и хрустел. Сюй Жуй тяжело ахнула, заблокировав губы и отказываясь говорить, а кончик ее языка скользнул вокруг, как будто пытаясь слить жидкость изо рта, а скорость ее нижней части тела не уменьшилась.

Сюй Мобэнь был ослеплен своей работой, зажал губы, не мог дышать, почти задыхался, держа шею обеими руками, с трудом отодвигая губы и задыхаясь.

Пару хрустящих сосков мужчины по-разному рассасывали и разминали, а частота мужских сцеживаний становилась все быстрее и быстрее. Чувствительные акупунктурные точки постоянно оказывались в ловушке, и ее чуть не сдуло…

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии