Глава 70:

Принц принца Эдварда заявил, что ему дали пощечину, и именно он присутствовал на сцене. Шэн Цяо воспользовался возможностью, чтобы прикоснуться к нему, увидел Цзи Цзяю, привязанного к столбу, и быстро расправил веревку.

Выскользнув, королевская сторона также получила замечание директора, оживив подачу стражникам: «Принц — тарабарщина, его должен научить злодей, сначала провожал его в Восточный дворец, потом человечек…»

Эй, злодей?

На первый взгляд злодей побежал через стену.

Под углом стены стоял большой резервуар для воды. Шэн Цяо и Цзи Цзяю наступили на одну сторону резервуара с водой, обе руки потянули за стену и перевернулись.

Фотографу на стене не на кого было смотреть, он взял аппарат и погнался за ним от двери.

Тонет и кричит: «Ребята из этой группы! Смело сделайте это! Посмотрите на себя и не отрубите себе голову, а отправьте ее отцу хоронить!»

Сцена была очень запутанной...

Цзи Цзяю побежала, спрашивая: «А как насчет твоего брата?»

Шэн Цяо сказал: «Он больше не глупый принц в Дунгуне. Никто не смеет его сдвинуть с места».

Как только слова упали, от икры покатился холодный ветер, и окрестные ветры вдруг стали популярными. Под освещением дворцовых фонарей цветки персика трепещут в ночи и кажутся проглоченными.

Шэн Цяо присел на корточки и схватил Цзи Цзяю за рукав. «Мне снова нужно есть. Я до сих пор не знаю, как она раньше ела людей. Что меня не съест на этот раз?»

Оба они стояли на одном месте и не смели пошевелиться. Ветер был настолько сильным, что времени оставалось не так много. В урагане раздался тихий и смеющийся женский голос: «Ешь».

В следующий момент система объявила: «Смерть смерти».

Шэн Цяо и Цзи Цзяю посмотрели друг на друга и побежали во дворец королевского дворца. По дороге дворцовые дамы чистят цветы персика. Шэн Цяо никогда не обращал внимания на цветущий персик на дороге. Я только чувствую, что он парит в воздухе и падает на землю. Но цветов персика здесь слишком много, и дворцовые дамы складывают их в кучу. Куча персиков высотой в несколько сантиметров.

По пути я увидел несколько цветущих персиков.

Когда я пришел во дворец королевского дворца, внутри было мирно, а на шезлонге стоял шезлонг. Я выглядел уставшим и утомленным, а рядом с ним была дворцовая дама. Шэн Цяо вытащил Цзи Цзяю, который хотел пойти напрямую к Ли Чуну. Сначала он попросил подделку, сообщил дворцовой даме и получил разрешение войти.

Дворянам лень на них смотреть, ленятся и спрашивают: «Что это?»

Шэн Цяо сказал: «Осмелитесь спросить благородную даму, куда делся Храм Принца?»

«Что за принц?» Гуй Янь резко повернула голову и взглянула на нее. «Ваше Величество никогда не был принцем с тех пор, как был возведен на трон. Вы слишком долго не могли увидеть этот дворец! Приходите, ругайтесь и тяните дворец до смерти!» »

Шэн Цяо: «...»

Ладно, смерть умрет, и даже следы сотрутся.

Охранники вот-вот начнут вытаскивать Шэн Джо, и сюжетная линия снова открыта. Дворцовая дама поспешила внутрь и бросилась к подножию шезлонга, тихо крича: «Девушка, только что услышала новости, Циньюань беременна».

Скорпион вскочил и разбил чайный сервиз о футляр и задрожал пальцами: «Это ой! Это ой, какой ценз родить принца!»

Шэн Цяо: «Правильно! Только квалифицированные люди, такие как Няннян, имеют квалификацию!»

Рояль: "..." Она старалась поддерживать заведение человека и слегка улыбнулась: "Дворец находился в правительстве с четырнадцати лет, а сопровождать его уже более 20 лет. Должно быть, это было дождливо и дождливо, но один хочет ребенка, старый. Небеса никогда не хотят давать».

Дворцовая дама вздохнула: «Девушка не может причинить этому вреда, и сир знает, что это должно быть огорчено. Рабы пойдут к чаше с лекарством, посланным сиром, и девичье тело будет хорошо подготовлено, и принц, естественно, получит его».

Тогда я продолжу.

Можете ли вы прочитать тайну этого в дворцовой драме? Сразу сказал: «И медленно!»

Комната посмотрела на нее.

Шэн Цяо: «Лекарство, которое девушка принимает каждый день, послано Ее Величеством?»

Дворцовая девица: «Ага, под мышку бедственной девицы бездетной, специально прислали врача, чтобы выхаживать тело девицы».

Шэн Цяо: «Как долго ты пьешь?»

Дворцовая девушка: «Прошло больше пяти лет».

Шэн Цяо вздохнул: «Я никогда не сомневался, что это лекарство имеет проблемы? Я настолько убежден, что ты надеешься, что родишь его кровь?»

Режиссерская группа: «Она не посмотрела дворцовую драку, а открыла следующую сюжетную линию».

Лицо благородного человека побледнело, и он сделал два шага. Он сел на кровать, облизнул губы и сказал: «Ты имеешь в виду... нет! Я не верю этому! Дворец не верит!»

«Вы верите, что если вы вынесете остатки лекарства и позволите семье искать врача, разве вы не знаете?»

Дворяне сложили руки, и раздался плач: «Не верьте... Этот дворец не верит... Ваше Величество не будет обращаться со мной так. Как он может так со мной обращаться?»

Она плакала и разгружала наглых людей в будни. Голоса были наполнены обидой. Цзи Цзяю всегда была очень чувствительна к голосу. Шэн Цяо тут же прошептал: «Кажется, это голос поедающего людей».

Шэн Цяо недоверчиво посмотрел на девочку и внезапно вздремнул.

Цикада долго плакала и приподняла свое тело. Он вытер слезы с глаз рукой и сказал: «Иди, отправь лекарство во дворец и отдай его своему брату».

Дворцовая дама взяла на себя инициативу.

Дворяне также приказали дворцовой девушке одеться, накраситься румянами, ступить на ступеньку и ухмыльнуться: «Разве она не беременна? Этот дворец женится на ней».

Группа людей везет дом с фортепиано.

Цзи Цзяю спросил: «Можем ли мы пойти?»

Шэн Цяо сказал: «Корыто, 3D-дворцовая боевая драма, не смотри на белое, не смотри».

Эти двое последовали за командой и дошли до Цинюаньцзюй. Дворянин протянул руку, предупредил и пошел один. Шэн Цяо встретил дворцовых женщин, которых держат снаружи, думая, что это должен быть заговор, Сян Цзяю манил, две кошки шли по поясу, никто не блокировал.

Иду к Циньюаньцзюй, но вижу дворян, стоящих боком перед окном.

Дом был окружен фениксами и фениксами. Он лежал на диване, положив голову на ноги императора. Император взял книгу и коснулся ее живота. Вэнь сказал: «Когда рождается император, он лично учит его читать, но не так, как Ты должен учить даже свое собственное имя».

«Подождите, пока император научит императора, и придворные позволят императору прийти учить придворных».

"Ты."

Он протянул руку и наклонил ее нос, и женщина улыбнулась ему в объятия.

Дворяне стояли у окна и, не двигаясь, наблюдали за происходящим. Долгое время она медленно поворачивалась назад. Шэн Цяо изначально думала, что ей нужно позволить людям тащить себя вниз и убивать, но она увидела, как она слегка нахмурилась, и не заплакала, но ее глаза были красными, я не знаю, у кого спросить: «Чем она ему нравится? "

Она как будто совсем растерялась: «Она даже слов не знает, шахматы и картины все одинаковые, а эти в глаза бросаются, стало жалко?»

Когда она любит ее, даже ее недостатки становятся преимуществами.

Она посмотрела на Шэн Цяо и спросила: «А что насчет меня?»

Шэн Цяо: «...»

Королевская семья покинула Циньюаньцзюй.

Шэн Цяо и Цзи Цзяю не знали, куда идти.

Шесть гостей уже съедены, трое, и осталась еще одна партия, чтобы знать, куда идти. Они решили сначала найти место слияния Фанхуэй, а затем обсудить, что делать дальше.

Удостоверением личности Фан Вэя является скорпион, и Шэн Цяо потянул дворцовую даму, чтобы спросить о дворце мудреца, и нашел прошлое. Фан Вэй здесь нет, дворцовая дама во дворце сказала: «Богиня сказала найти какое персиковое дерево».

Шэн Цяо спросил: «Знаете ли вы, где в этом дворце растут персиковые деревья?»

«Во дворце царственной сестры ничего нет».

Они несколько раз не видели персиковые деревья во дворце Гуйлиня. Они что проигнорировали?

Они повернулись к дворцу Гуйлиня.

Пройдя половину пути, ветер снова подул, и стены с четырех сторон дворца украсились персиковыми цветами. На этот раз Шэн Цяо не покровительствовала, она осторожно пошла посмотреть на кучу цветов персика на дороге.

Сначала я думал, что это свободно разбегаться. В этот момент я серьезно пошел посмотреть, но узнал тайну.

Дорожное покрытие неравномерно распределено по кругу из нескольких цветков персика, спрятанных в лепестках персиковых деревьев. Если не присматриваться внимательно, то и не заметишь.

Шэн Цяо собирается присмотреться. Фан Хао выбежал из-за угла и сказал: «Наконец-то нашел тебя! Сяо Цяо, я нашел персиковое дерево! В вестибюле Гуйлиньского дворца растет черное дерево Цзяо Цзяо! Оно зацветет только тогда, когда персик цветет под дождем! "

Сказала она, побежав и войдя в персиковый круг. Вентилятор в углу хлопнул, и куча цветов персика поднялась из земли, плывя в воздухе издалека, как будто группа персиков окружила ее.

На ветру послышалась слабая тихая улыбка: «Съешь это».

Сбоку вышли несколько человек в темной одежде, завязали каре и ушли.

Система гарнитуры подсказывает: «Клык мертв».

Ветер утих, дворцовая дама вышла и начала чистить цветы персика.

Долгое время Шэн Цяо говорил: «Я знаю».

Режиссерская группа: «..............»

Она знает это? ? ? Что она знает? ? ?

Шэн Цяо указал на тротуар, и дворцовая дама смахнула его в кучу цветов персика: «Разве правильно выйти на площадь, чтобы съесть это? Верно? Давайте предположим, что это массив цветов персика. Люди, которые наступают на него будут съедены. Людям, которые умерли раньше, я не должен был обращать внимание на то, чтобы наступить на него».

Цзи Цзяю спросил: «Почему цветки персика могут поедать людей?»

«Дело не в том, что цветы персика могут есть людей, а в том, что очаровательные люди едят людей через цветы персика. Каждый раз обращаешь внимание на то, что она говорит, это «съедено». Почему это не убивает? Означает ли это, что она должна есть? »

Шэн Цяо огляделся: «У меня есть смелая догадка. Я думаю, что мы в иллюзии, все вокруг на самом деле фальшивка. Подумаешь, каждый раз, когда выпадает персиковый дождь, NPC исчезают. Чары будут пожирать людей. ".После поедания людей все возвращается в норму. Означает ли это, что, когда из цветущего персика идет дождь, чары не могут поддерживать иллюзию? Поскольку их невозможно поддерживать, все иллюзии в иллюзии исчезнут. Поэтому ей приходится ешь людей, чтобы поддерживать иллюзию».

Цзи Цзяю все больше и больше думает, что она права, и с восхищением спрашивает: «Что нам теперь делать?»

«Сможешь ли ты уйти, если разрушишь иллюзию? Ты заставляешь меня думать об этом».

Режиссерская группа: "........."

Пожалуйста, не думай об этом.

Она присела на землю, взяла ветку и скользнула ею: «Согласно общей истории, когда дождь из цветков персика является самой слабой из чарующих сил, только в это время она может убить ее. Фан Вэй сказала, что она — До тебя». найти персиковое дерево в храме? Мы предполагаем, что персиковое дерево - это настоящее тело чародейки, поэтому в иллюзии она использует древесный уголь, чтобы скрыться и не позволить нам обнаружить. Это показывает, что персиковое дерево очень важно для ее, это просто срубить. Можешь ли ты избавиться от этого дерева?

Цзи Цзяю: «Чего ты ждешь! Иди прямо сейчас!»

Шэн Цяо: «Подожди следующего персикового дождя, его следует прекратить только в это время».

Режиссерская группа: "........."

Дайте большому ослу сигарету.

Эти двое тихо выскользнули из дворца и планировали дождаться следующего персикового дождя, который хлынет на дерево.

Но вид изнутри ярко освещен, и захватывает сюжет. Придерживаясь идеи, что 3D Гондоу не смотрит на белое, они прокрадываются через дверь.

Внутри храма император повалил вельмож на землю и разгневался: «Вы — змеиный яд! Вы вылили лекарство на своего племянника, вы убили плоть и кровь, вы убили царскую кровь!»

Локоть сел на землю и посмотрел на мужчину перед собой. Посмотрев на это, он вдруг улыбнулся: «Лекарство, влитое ей в желудок, составляет менее одной тысячной веса святыни. Что?»

Император ошеломился и долго молчал.

Его удар был тяжелым, а грудь низкой, и он кашлял, кашлял и смеялся: «Чэнь Чен не может понять этого, встань на колени. Рао в том, что ты не любишь придворного, почему ты должен принимать квалификацию матери?» «Ты уже ушел, разве даже ребенок не желает оставить это придворному?»

Император становится перед ней на колени. Он смотрит на лицо этого города. Когда он был мужчиной, он тоже подвергался искушению. Пальцы лизали ее полщеки, он тер, шептал: «Смотри, вини, винить тебя может только слава, винить брата твоего».

С земли поднялся порыв ветра.

Дворцовые фонари в храме погасли.

Окруженный тьмой, Шэн Джо был потрясен и крикнул Цзи Цзяю: «Быстро, быстро, готов рубить деревья!»

Цветы персика танцуют на ветру, а воздух наполнен ароматом цветов персика.

Дворцовые фонари загорались один за другим, и в пустом зале чарующе чаруло персиковое дерево, но с ночного неба падал снег. Четырех дворцов не было видно, дворцовые ворота были открыты настежь, только чарующее, повторявшееся снова и снова, воспроизводящее ее смерть. Предыдущая сцена.

Мужчина выпил стакан ядовитого вина, ущипнул ее за подбородок и вылил в рот.

В животе это было как нож. Она упала на землю и заставила себя поднять глаза. Она могла видеть только темп его ухода.

Она прошептала: «Ваше Величество».

Шаги остановились.

«Ваше Величество, можете пожелать Сюй Чену последнее желание».

Он повернулся к ней спиной и даже не оглянулся на нее.

Она сказала одна: «После смерти двора я не буду хоронить свою семью, не войду в императорскую гробницу, у меня будет только соломенная циновка, и меня похоронят под персиковыми деревьями перед двором. "

Она посмотрела на снег за окном и тихо рассмеялась: «Чэнь Чен умер не в подходящее время, не может увидеть цветение персика в наступающем году, и пусть Чэнь Чен почувствует запах цветения персика после смерти.

Он не оглянулся, даже голос был похож на милостыню: «Я пойду за тобой».

Он отступил, и его спина все глубже и глубже погружалась в снег. Она присела на пол, потянулась к его спине, пытаясь что-то ухватить, но в итоге ничего не поймала.

Фанхуа исполнилось двадцать лет, а старика уже не было.

Он уже забыл, что персиковое дерево перед двором было посажено ее собственной рукой.

Она закрыла глаза, и из уголка ее глаза покатилась слеза.

Это не имеет значения.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии