Глава 65: Ограбленный император (6)

Красивые глаза Юнь Цинъяня смотрели вверх и вниз, и на нем была снята только пара непристойных брюк. Он был высоким, крепким, хорошо сложенным и имел идеальную фигуру, похожую на скульптуру. Его улыбка становилась все более и более злой, и он бесстыдно хлопал в ладоши: ​​«Бабушка, у меня доброе сердце, я оставил тебе пару мерзких штанов, чтобы не бегать голой, не будь мне слишком благодарна ~ Давайте не будем проходить мимо этого, мы никогда не увидимся бесконечно~»

Закончив говорить, он, как ловкий дикий леопард, мгновенно исчез в джунглях.

Будет ли оно бессрочным? Никогда не встретимся?

Ясные и яркие глаза императора Цзюке становились все глубже и глубже, такие же яростные, как холодное сияние золотого железного коня и острого клинка на поле битвы.

Я не знаю, сколько времени это заняло. Ди Цзюке чувствовал, что сдерживающая сила его тела становится все слабее и слабее. Кончики его белых нефритовых пальцев потерли остывшее серебряное кольцо. Его глаза были глубокими и огромными. Он четко стоял перед тем, как потерять свою силу. После зачарования другие существа не могут проникнуть внутрь.

Итак... разве это возможно только с серебряным кольцом?

Император Цзюке встал.

Неописуемая и чрезвычайно мощная сила быстро распространилась вокруг него, в воздухе пошла рябь, и дождевая завеса над небом, казалось, была разбита гигантским мечом, и появился круг полостей, и бесчисленные обломки дерна были разнесены сильным ветром. . Вверх и быстро полетел обратно.

В то же время чары, которые он установил вокруг, также были разрушены.

С далекого неба сюда стремительно устремились несколько темных теней. Последняя секунда была еще за тысячи миль от неба, а следующая секунда уже появилась перед Ди Жиуке.

Люди, одетые в роскошные черные одежды, преклоняли колени, и их низкие голоса, казалось, были специально обучены.

Остальные были ошеломлены.

Этот унылый и ошеломленный вид делает людей совершенно неожиданными, что он находится под короной Фэн Ляо, носящего на поле битвы титул «Волк Ветра»!

Моргающие глаза... а затем моргающие глаза, круглые глаза Фэн Ляо наполнились растерянностью и непонятными цветами... а затем... выражение его глаз сильно изменилось, оно было потрясенным, испуганным и испуганным, и мое сердце запнулось!

На На На... Этот мужчина с коричневой грязью на лице, на теле только пара брюк и высокая и стройная фигура, обнаженная... Правда... Действительно... Действительно его жестокая, неумолимая, могучая властность Император, помешанный на чистоте, благородный и высокомерный, никогда не был близок к женщинам и источает дыхание воздержания, даже с пуговицами, которые необходимо застегивать на шее императора? !

Он слеп или мир слеп?

"Хм?" По-видимому, осознавая свою текущую ситуацию, император Цзюке скривил брови-мечи, на его лбу резко покрылись синие вены, тонкая линия губ превратилась в более холодную и острую прямую линию, и температура окружающей среды быстро упала.

Особенно липкое ощущение грязи, испачкавшее его лицо, разозлило его, желая разбить наглого маленького воришку, находившегося в опасности! ! !

Он поднял руку, и грязь с его лица словно была содрана невидимой силой и исчезла в воздухе, не оставив ничего.

Комплект черного костюма сразу окутывает идеальную фигуру, халат с широкими рукавами свисает, но не пыль и не капли дождя, поверх таинственного темно-черного костюма вышиты темные узоры, парящие вниз узоры, властные и принудительные, так же, как величественные и прекрасные боги на девяти небесах.

"Смотреть." — крикнул он холодно и торжественно!

Ди Цзюке щелкнул длинными рукавами и внезапно подумал о тепле, исходившем от его губ раньше, его брови нахмурились…

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии