Глава 11: Не распыляйте на меня газ.

Мо Хуэйчжэнь думал, что однажды он сможет быть с Гу Цзинцзе. В конце концов, Гу Цзинцзе был упрямым и упрямым, но он не ожидал, что однажды из воздуха появится женщина.

«Прости, Хуэй Вэй, если с тех пор у тебя будет другое счастье, я не буду тебя винить».

«Как я могу оставить тебя... Цзинцзе, я был с тобой столько лет, я оставил тебя, я не знаю, как жить. Когда я был очень молод, мой идеал - однажды выйти за тебя замуж. " что."

Гу Цзинцзе был мягок в своем сердце и посмотрел на нее. «Ну, Хуэй Вэй, я просто не хочу, чтобы с тобой обижались».

Мо Хуэйлин улыбнулся. «Я верю, что ты всегда с ней разведешься. Я жду тебя!»

*

Слуга увидел сидящего там Линь Че, его лицо было нехорошим, он подумал, что она злится, подошел и осторожно сказал: «Г-н и г-жа Мо были с детства, поэтому у них хорошие отношения, но два прозрачные и белые. Ничего».

"Ой?" Линь Че знал, что слуга неправильно понял, он махнул рукой и сказал: «Я не это имел в виду. Они должны быть хорошими… Но давно ли они знали?»

Слуга сказал: «Да, два человека знают друг друга с рождения».

«Пока», — подумал Лин Че.

«Их чувства, должно быть, очень хорошие». Сказал Лин Че.

Горничная: «Да, у мисс Мо очень вспыльчивый характер, но джентльмен потворствует. Это так с детства. Однако я чувствую, что это ничем не отличается от братьев и сестер. Не стоит злиться. В конце концов, вы знаете, господин он……»

Я родился со странной болезнью и не мог прикоснуться ни к одной женщине.

Лин Че, естественно, знает.

В глубине души я чувствую, что Гу Цзинцзе тоже странный.

Любимая женщина рядом, но не может к ней прикоснуться. За столько лет он не знает, как это терпеть.

Линь Че не злится, просто ему немного любопытно.

Она сказала горничной: «Хорошо, я не злюсь. Я просто хочу спросить, я понимаю Гу Цзинцзе, я не буду злиться».

Слуга увидела Лин Че такой и добавила к ней немного доброжелательности. Она улыбнулась. «Миссис, вы самая красивая женщина, которую я когда-либо видел. Характер такой хороший. Вы будете так счастливы со своим мужем. Вы будете очень счастливы в будущем». из."

Линь Че действительно не рассердился. Он сказал хорошо в начале. Это брак по контракту. Поначалу он был очень откровенен, так что злиться было не на что.

Линь Че сказал: «Но ваш муж и г-жа Мо такие хорошие, почему два человека не могут получить согласие семьи?»

Слуга сказал: «Мисс Мо — три тысячи золотых, но поскольку работа семьи Мо не соответствует старику, старику не нравилась г-жа Мо, но нет никаких возражений. Однако муж внезапно упал болен, и семья всегда надеялась. Мистер сможет найти женщину, которая сможет иметь детей и родить полутора дочерей. К сожалению, мистер слишком упрям. Он настаивает только на мисс Мо, а мисс Мо была кричит. Она не хочет, чтобы у мистера были другие женщины. Это так.

Увидев, что Линь Че внимательно слушал, горничная улыбнулась. «Теперь мой муж действительно хорошо ладит с моей женой. Жена такая красивая. Джентльмен такой красивый. Молодой мастер, которого ты родишь в будущем, должен быть самым красивым». ""

Линь Чэнчжэнь был почти распылен.

Она не хотела иметь ребенка от Гу Цзинцзе. Более того, у нее не было жизни. В последний раз, когда она давала ему лекарство, она прикасалась к ней. Она не была его противоядием и могла вылечить его болезнь.

Линь Че странный, почему бы им не попытаться найти для него больше женщин.

Линь Че думал, пока что-то ел. В это время вошел Гу Цзинцзе.

Глядя на еду Линь Че здесь, он ел большой рот, его ноги были вместе на диване, и его внешний вид был крайне неприличным.

Гу Цзинцзе нахмурился. «Можете ли вы съесть что-нибудь чистое?»

Линь Че поднял глаза. «Я помыл руки, почему я их не помыл».

Гу Цзинцзе посмотрела на нее и схватила что-то прямо рукой, на нем была куча отбросов, и ее брови были нахмурены еще сильнее.

Линь Че подняла голову и сказала: «Да, не все такие, как госпожа Мо, все правы, да, я груба, ем, моя мать умерла, когда я была подростком, мой отец никогда, когда я была его дочерью, тетя просто меня хотели продать, чтобы разменять деньги, так меня никто не учил, какая вежливость, какое образование, но не все такие как вы, успеть управлять вежливостью и воспитанием, по-моему, Жить уже достойно себя, так что Я этого не понимаю, и я никогда не буду мисс Мо».

Глядя на Гу Цзинцзе, она сказала: «Ну, если ты чувствуешь себя некомфортно, я буду есть меньше перед тобой, но тебе не следует часто ходить домой».

Поскольку есть мисс Мо, он всегда должен сопровождать мисс Мо, ей не хотелось бы оставаться с ней каждый день.

Гу Цзинцзе фыркнул. «Да, Хуэй Вэй действительно хорошее шоу для всех. Она не будет есть, по крайней мере, как ты, а прямо хватать ее».

Сказала, ее взгляд метнулся к ее маслянистым рукам.

Линь Че посмотрел вниз и не почувствовал особого смущения ~ www..com ~, но он действительно к этому привык, он не будет не любить себя.

Линь Чэ быстро облизнул пальцы языком, приседая один за другим, и кончик его языка стал мягким.

Жизнь с таким мужчиной действительно мучает людей. Неудивительно, что люди говорят, что очень важно быть «от двери до двери». Она с Гу Цзинцзе. Это пример.

Она подняла глаза и посмотрела на Гу Цзинцзе, только чтобы обнаружить, что его взгляд был еще жарче, глядя на ее лицо, пару глаз, которые были бы разобраны на живот, глаза красные.

Где она его взяла?

Линь Че быстро сказал: «Разве ты не сердишься? В следующий раз я не буду есть перед тобой».

Она ничего не может сделать, и привычки не изменить вспять за какое-то время.

Его мисс Мо должна быть элегантной и щедрой, но она не может этого сделать.

Извините, улыбнитесь, но, увидев угрюмое лицо Гу Цзинцзе, не говорите: «Зайди внутрь».

«О, я…» Она странно посмотрела на него.

«Не высовывай язык». Он внезапно повернулся спиной и уставился на палец Линь Че, «особенно перед противоположным полом».

"Что?" Линь Че посмотрел на свои пальцы и повозился с ними. Он не знал, что имел в виду.

Гу Цзинцзе молча покачал головой и почувствовал, что эта женщина... действительно глупа.

Вскоре Линь Че вымыл его и побежал в спальню.

Гу Цзинцзе опирается на единственный диван, одна нога наклонена, наложена на другую ногу, выглядит элегантно и самоуверенно, острые края и углы лампы, с небольшим вкусом расчесывания, жест очень случайный, однако Как сидеть, хорошо выглядеть.

Она остановилась там и посмотрела на это, только тихо вошла внутрь, но услышала, что он вдруг остановил ее: «Мисс Лин».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии