Глава 1474: Вы все дайте мне булочку

[Название: Быстрый брак, жена: муж, глубоко люблю текст Главы 1457. Вы все уходите. Автор: Му Ии]

"Flash-свадьба жены: муж, глубокая любовь" последняя глава про ~ доменное имя этого сайта: \"166 роман \" стенограмма гомофонная, очень приятно помнить О! Настоятельно рекомендуем красивые романы: последний день, люди древнего Тайку Сяньвана, наполовину зомби, чтобы фармить высший якорь, процветающий мир, макияж, группа красных конвертов, пушечное мясо, невестка , сумасшедший. «Конечно, изначально наша школа была более мужской, менее женской, но тоже красивой. , такой же красивой, как и ты, но впервые. Обновление главы самое быстрое».

Гу Цзинсяо улыбнулся. «Ты действительно умеешь говорить».

Лю Вэй тут же почесал затылок и выглядел очень честным и честным.

Внезапно Гу Цзинхао не нашел этих немногих людей только для того, чтобы найти место, где можно сесть.

«Я помогу тебе с едой, я знаю, в каком окне вкусно». — смело сказал Лю Вэй.

Гу Цзинъюй не пошел в больницу, ему хотелось готовить.

Лю Вэй вскоре вернулся, но увидел, как дверь внезапно закричала, кто-то позвал: «Смотри, Лу Бэйчэнь».

Видя, что Лу Бэйчэнь уже вышел на ветер, держит баскетбольный мяч в руке, разговаривает и смеется со старым Сюй, а также флиртует с красивыми женщинами на стороне.

«Дэй, я думаю, что забеременею, когда посмотрю на него».

«Ух ты, смотри, Лу Бэйчэнь не смотрит на меня».

Гу Цзинъи посмотрел на столовую и показался ей местом, где можно гоняться за звездами. Все кричали на Лу Бэйчэня, и вдруг им стало лень есть вместе с Лу Бэйчэнем.

Это слишком заманчиво.

Честно говоря, она все еще ест здесь.

Лю Яньму посмотрел на Лу Бэйчэня. «Эй, как может быть в мире такой идеальный мужчина?»

Гу Цзинъюй посмотрел на него с удивлением. «Нет, тебе нравятся мужчины?»

— Что? Как это возможно?

«Тогда ты без ума от мужчины». Сказал Гу Цзинси.

Лю Вэй быстро объяснил: «Мне нравятся женщины, я просто завидую ему, у него такая хорошая семья, такой богатый, такой красивый, эй, есть такие люди, как он, и мы ничто в сравнении. Позже найти девушку труднее».

"Возьми." Гу Цзинси сказал: «Они просто играют, кто действительно хочет быть с ним».

"Как это невозможно? Вы не заглянули на школьный форум. Сколько женщин в школе готовы выстроиться в очередь, чтобы родить ребенка? Просто скажите, вам не нравится такой мужчина? Я думаю, что ты такая красивая, ты обязательно найдешь такую. Красивый мужчина прав».

«О, я не найду никого, кого ищу. Можете быть уверены».

— Да? Он тебе не интересен?

Лю Вэй все еще выглядит так, будто не верит.

Гу Цзинси сказал: «Конечно, он меня не интересует».

Они хорошие друзья, но он такой высокомерный, у нее определенно два стиля, как она может смотреть в ее глаза.

Лю Вэй с интересом наблюдал за Гу Цзинвэем: «Какой тип тебе нравится?»

«Все равно это не твой тип». Гу Цзинъи не забыла нелепых поступков Цзэн Кая в прошлом, поэтому позже ее неприятие людей стало очень решительным. С самого начала для этого нет места.

Конечно же, у Лю Вэя изначально были глаза надежды, но он внезапно потемнел, грустно сидел и молча дулся.

Однако он просто просит надежды и ничего больше.

Как бы она могла просто увидеть ее с первого взгляда, она бы не смогла, то есть она слишком красивая, поэтому с ней хорошо.

Гу Цзинъюй только что закончила есть, во время чего Лу Бэйчэнь позвонил ей и спросил, почему она не пошла. Она сказала, что уже поела, и ей лень идти к ним.

Хотя два человека учатся в одной школе, они учатся на одном факультете, но это не одна и та же профессия.

Он изучает экономический менеджмент.

Она изучает финансы.

Это все очень сложно проверить, а будущих элит в классе будет много.

После большого урока позвонил Лу Бэйчэнь.

«Скажи мне, чтобы я взял на себя управление ветром. Ты вернулся на один день и не придешь к нам. Ты прячешься от нас?»

«Занят? Чем я занят?»

«Занят, подцепи сестру».

«Ролл, кто из твоих глаз видел, как Сяое подцепил сестру, Сяое осажден сестрой? Сяое не может видеть грустную сестру, просто поговори с сестрой».

«Ха-ха».

Думая о циничном взгляде этого человека, Гу Цзинъи почувствовал себя смешно.

«Ладно, патина рядом со школой, подарит тебе ветер, давай».

"это хорошо."

С тех пор, как Чэнь Чен покинул его, он выглядит так очаровательно, но это очарование, и оно определенно никого не влюбляет.

Гу Цзинъюй тоже к этому привык.

Вскоре, когда я приехал в патину, я увидел кучу красивых женщин, она только покачала головой.

Подойдя, она услышала, как красивые женщины бесконечно ухаживали за Лу Бэйчэнем.

«Лу Шао, ты это ешь?»

«Лу Шао, съешь виноград».

Несколько красивых женщин подняли головы и увидели здесь Гу Цзинхао~www..com~ Они не слишком чувствительны, но Гу Цзин слишком высокомерен, красота кажется букетом колючих роз, таких ярких, это так опасно.

Они не хотят, чтобы к Лу Бэйченю приходил такой красивый человек.

«Эй, что ты делаешь, здесь есть люди». Красивая женщина плакала от отношения Гу Цзинвэя.

Гу Цзинси сказал: «Конечно, я пришел сесть».

«Эй, почему ты такой бесстыдный, говоря, что здесь кто-то есть».

«То есть вы смотрите не на Лу Шао, который хочет прийти сюда».

Голос только что упал, но Лу Бэйчэнь встал. «Эй, кто твой палец?»

Его глаза были острыми, и он прямо толкнул руку женщины перед собой.

"что"

Женщина была потрясена, посмотрела в холодные глаза Лу Бэйченя и взглянула на них. Она быстро подошла к Гу Цзинвэю. — Как ты пришел.

«Я не очень занят, когда меня нет здесь». Гу Цзинъи сказал, чтобы он развел рукой.

Лу Бэйчэнь посмотрел на женщину позади. «Дело не в том, что ты идешь слишком медленно. Мне скучно».

«О. Теперь я могу спокойно поесть?»

Лу Бэйчэнь немедленно обернулся и выглядел холодным. «Я отдам это мне».

""

«Лу Шао, что с нами случилось».

«Лу Шао, ты не можешь этого сделать».

Лу Бэйчена не интересовал их траур. «Я не хочу говорить во второй раз».

Слова холоднее, а лицо темнее.

Несколько человек испугались застоя, не посмели обидеть и быстро улизнули первыми.

Однако, прежде чем уйти, я не забыл оглянуться назад и взглянуть на Гу Цзинвэя.

Ох, опять грустно.

Кто эта женщина? Лу Бэйчэнь на самом деле выгнала их ради нее, и это было так жестоко.

Гу Цзинси покачал головой. «Вы действительно очаровательны».

«Что случилось, демон идет к тебе?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии