Глава 1538: Я играю 1 и у меня будет 1 рука.

Шарлотта посмотрела на Линь Че. "Неплохо."

Линь Че улыбнулся, собираясь уйти, я почувствовал, что кто-то перестал приходить.

«Эй, эй, маленькая девочка, как насчет того, чтобы выпить два стакана?»

Иностранец, чьи щеки покраснели и, кажется, выпил много вина, наблюдает, как смеются два человека.

Шарлотта была потрясена.

Линь Че заблокировал Шарлотту.

«Эй, восточная красавица, как же, иди сюда поиграть, хочешь попробовать мои навыки».

Этот человек был более высокомерен по отношению к Линь Че.

Я думал, что Линь Че был игроком категории C, который пришел сюда поиграть. Это выглядело очень высокомерно, и во время разговора он указывал на себя пальцами, и этот темный жест был очень очевиден.

Линь Че не посмотрел на это с пренебрежением.

Шарлотта тоже присела на корточки. «Правда, что ты, у людей есть парни, гораздо лучше тебя, отпусти».

Мужчина хорош в самоудовлетворении, типа маленького принца в ночном клубе, здесь не меньше красоты.

Более того, какая-то восточная красавица, пришедшая поиграть, еще и отлично ловит рыбу.

Многие приходят попробовать такого мужчину.

Поэтому он очень завидует Линь Че.

«Ой, как хорошо прийти сюда, давай, попробуем».

Там несколько человек увидели здесь суматоху и пришли.

Линь Че взял Шарлотту: «Поехали».

Мужчина сказал: «Эй, не уходи».

«Пойдем, у меня действительно есть парень, ты осторожен, уходи сейчас, мы можем тебя пощадить».

«О, это весело». Он действительно думал, что эти маленькие девочки очень наивны, думая, что они отпугнут людей. «Девочка, приди и попробуй».

В это время...

«Эй, люди говорят «нет», почему ты это делаешь?»

Это Маленький принц.

Шарлотта оглянулась, увидела приближающегося маленького принца и смущенно склонила голову.

У этих двух людей брачный контракт, и чувства очень разные.

Кажется, что глядя на него, неосознанно царит неловкая атмосфера.

Странно, два человека, которые не знают, но имеют брачный контракт.

Имя Маленького принца – Зат.

Зейт подошел к мужчине, казалось бы, небрежно, но в то же время очень решительно.

Люди, которые последовали за ним, также очень сильны.

Мужчина посмотрел на него и подумал, что они не должны об этом знать и что это не может быть парень Линь Че, но все же будьте осторожны.

«Эй, одно правило здесь — ни о чем не беспокоиться», — сказал он Зейту.

Зат улыбнулся. «Но они оба не приветствуют тебя, но ты должен прийти».

Шарлотта посмотрела на него вот так и не смогла не склонить голову.

Зат посмотрел на Шарлотту. «Правильно? Ты его не приветствуешь».

Лицо Шарлотты красное.

Линь Че узнал об этом, улыбнулся и толкнул Шарлотту прямо.

Шарлотта напугала весь тык Лин Че, и когда он поднял глаза, он уже был рядом с Затом.

Зат посмотрел на Шарлотту со смешной улыбкой.

"ты……"

Шарлотта краснеет. «О, он нам не нравится. Он нас преследует».

"Хороший." Зат посмотрел на мужчину. «Вы можете идти».

Мужчина присел на корточки. «Почему ты меня отпускаешь? Я уйду».

— Потому что тебе пора идти. Позади спокойно прозвучал мужской голос.

Это Гу Цзинцзе.

Гу Цзинцзе посмотрел на Зате и посмотрел на мужчину. Он подошел к Линь Че и взял Линь Че. — Ты можешь идти сейчас?

Он слишком худой и может только смотреть в лицо.

«Хорошо, отпусти меня».

Он повернулся и захотел уйти.

Гу Цзинцзе сказал: «Подожди, ты кое-что забыл».

"Что?" Мужчина повернул голову и взглянул на него, не зная, что он забыл.

Но, увидев, что Гу Цзинцзе внезапно протянул руку и схватил мужчину за запястье.

Привет...

Под ликующую музыку слышен рев человека.

Однако все ясно видели крайне болезненное выражение его лица.

Заттон был немного ошарашен.

Однако Гу Цзинцзе, похоже, ничего не сделал, просто взял бумажное полотенце, чтобы вытереть руку.

«Когда я впервые встретился, все смеялись». Он улыбнулся.

Позади. Кто-то мгновенно подошел и забрал мужчину.

Шарлотта вдруг почувствовала, что он красив.

Просто потому, что люди сыграли несколько слов.

Но он действительно властный красавец.

Линь Че вздохнул с облегчением, но он тоже немного привык.

Могу только сказать, что этому человеку действительно не повезло. Раньше мне никогда не удавалось играть других людей, но сегодня это явно неправильно.

Она взяла Гу Цзинцзе. «Ладно, мы закончили, можем вернуться».

Гу Цзинцзе молча кивнул.

Напротив, Зат тоже выдохнул: «О, ты очень могущественный».

Гу Цзинцзе невыразимо улыбнулся.

Линь Че улыбнулся. "Спасибо."

«Пожалуйста, так и должно быть».

Линь Че вытащил краснеющую Шарлотту.

Зат посмотрел на Шарлотту и улыбнулся.

Люди позади засмеялись.

«Эй, эта девушка смотрит на тебя и краснеет».

«Длинная, хорошенькая девочка, тебе это не покажется зрелищем».

Затем Зат оглянулся и выглядел немного застенчивым.

Линь Че вышел с Шарлоттой и сказал Шарлотте: «Похоже, кто-то очень хороший, и твоя семья не причиняет тебе никакого вреда».

Шарлотта сказала: «Эй… просто удача не дядя».

«Ладно, подумай об этом, если бы ты дядя, как бы ты выбрал, ради репутации королевской семьи, ты тоже выберешь того, который довольно старый».

Шарлотта все еще немного напугана. «Я ему понравлюсь, мне всегда кажется, что я ему не понравлюсь».

Линь Че сказал: «Это для того, чтобы ладить. Ты можешь попытаться поладить с ним, когда встретишься. Если ты не можешь этого сделать, ты не сможешь этого сделать. Не правда ли? Ты не слишком маленький, ты можешь смотреть на свою жизнь рационально, а не на своенравный побег, своенравный уход, верно?»

Шарлотта ухмыльнулась, а затем сказала Гу Цзинцзе: «Теперь моя семья не будет давать тебе женьшень».

Гу Цзинцзе сказал: «Они сказали, что это будет отдано, но так, как не было сказано ~www..com~ Шарлотта Роуд: «Можете быть уверены, я позволю им дать вам. »

«Как ты можешь быть уверен? Они все взрослые, ты все равно не понимаешь, взрослые, иногда сложные». Сказал Гу Цзинцзе.

Шарлотта сказала: «Но я знаю, куда они кладут женьшень».

Гу Цзинцзе шевельнулся.

Глаза стали проницательными.

— О? Ты знаешь?

«Да, если сможешь, я отвезу тебя туда, но тебе нужно несколько человек, у которых есть навыки, чтобы следовать за ними, иначе идти туда не очень хорошо».

Самое главное, что у них есть, — это те, у кого есть навыки.

Линь Че удивленно посмотрел на Шарлотту.

Я думаю, что семья Уильяма действительно...

Она немного симпатизирует Уильяму.

Есть действительно горшок дочка.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии