Глава 232: Что ты ко мне чувствуешь?

Линь Че услышал свадебное слово и удивленно поднял глаза: «Свадьба? Какая свадьба?»

Гу Цзинцзе посмотрел на нее сверху вниз. «Поскольку мы женаты, у тебя ничего нет. Если ты поженишься, будут свадьбы, обручальные кольца, свадебные платья, а у тебя ничего нет».

Линь Че прислушался и понял: «Забудь об этом, я хочу свадьбу».

Они женаты и играют свадьбу.

Будете ли вы проводить церемонию развода после развода?

Все равно не иначе.

«Это не должно быть так хлопотно, я не думал о свадьбе».

Гу Цзинцзе сказал: «Линь Че, если ты хочешь свадьбу, скажи мне, мы действительно можем ее устроить».

"Мне это действительно не нужно. Я больше всего боюсь беды. Свадьба - это тоже форма. Какой возраст, а у меня еще свадьба. Вам неловко?"

Гу Цзинцзе уловила в ее глазах легкое презрение. Он как будто был старым антиквариатом разных эпох. Я почувствовал легкую депрессию на душе. Я посмотрел на нее и сказал ей: «Мне действительно неловко, тебе следует устроить свадьбу, свадьба – это не женщина. Неужели для тебя это очень важная вещь? Это есть у всех. Ты не можешь этого сделать. это несправедливо по отношению к тебе».

Линь Че молча махнул рукой. «Забудь. Вначале мы сказали, что не хотим свадьбы. Я не передумал. Если тебе действительно неловко, купи мне побольше хороших вещей».

"..."

Гу Цзинцзе слабо посмотрел на нее: «Хорошо…»

Гу Цзинцзе толкнул Линь Челая, Линь Че улыбнулся и оглянулся, глядя на Гу Цзинцзе, и сказал: «Ты действительно думаешь, что собак слишком много, на самом деле я не имею к этому никакого отношения».

Гу Цзинцзе крикнул на нее: «Да, у тебя нет сердца».

Просто все остальные этого хотят, а она нет, это действительно сложно понять.

У Гу Цзинцзе не так уж много опыта общения с женщинами. Она не хочет отсутствовать. Он может только сказать, что она думает о ней, а она ничего не говорит.

Проходя всю дорогу, Линь Че все еще смотрел на ринг. На самом деле она очень не любила носить украшения, но ее очень радовала мысль о том, что кольцо должно быть довольно дорогим.

Естественно, это дал ей Гу Цзинцзе, и ее тяжело положили на руки. Она подумала, что, хотя Гу Цзинцзе и жалел ее компенсацию, ему действительно было жаль.

Однако Гу Цзинцзе не знает, почему сегодняшнее настроение будет таким взлетом и падением.

Линь Че сказал: «ГУ Цзинцзе, что ты думаешь, ты можешь сказать мне, мне все равно, если ты — твой мусорный бак».

Гу Цзинцзе сказал: «Ничего».

«Правда нет, я взял тебя так дорого, там димсам, ты можешь мне скоро сказать, дай мне чувствовать себя спокойно».

«…» Гу Цзинцзе посмотрел на Линь Че. «Просто сегодня, разговаривая с Хуэй, она сказала: я больше не буду меня беспокоить».

"Эм-м-м……"

«Это ничего. Я думал об этом. Наши отношения давно закончились. Это нехорошо для нас. Но она рассказала о нашем прошлом, и мне стало немного не по себе».

Линь Цин кивнул, но сказал: «Вы и мисс Мо знакомы с детства, значит, вы вместе с детства?»

«Конечно, нет. Она стояла за моей спиной с детства. Я называла себя Цзин Цзэгэ. Поначалу меня беспокоила только моя карьера. Я начала заниматься дома с семейным учителем. "с семейным бизнесом. Я был занят, но она следила за мной. Куда бы я ни пошел, она будет с ней за мной, поэтому, когда я был в Италии, я пошел на площадь, чтобы увидеть голубей. Я сказал ее, мы пытались общаться».

Он сделал паузу и сказал: «В то время мне было семнадцать».

Когда я услышал, что Гу Цзинцзе с раннего возраста был так занят, Линь Че был очень жалок.

Местные тираны, похоже, нехорошие.

Линь Че сказал: «Это… очень просто».

«Мисс Мо действительно очень специфична для вас, у меня нет такого сердца, я так долго была с мужчиной».

Гу Цзинцзе посмотрел на нее. «Похоже, эта баба тебе не понравилась».

«Эй, Цинь Цин не баба!»

Услышав, как Линь Че поддерживает Цинь Цин в жарящихся волосах, он впал в настоящую депрессию. «Это не то, что такое баба, да».

«Нет, во всяком случае».

«Защита так смущает, но также сказал, что у него нет такого сердца».

Глаза Гу Цзинцзе, сидящие на корточках с небольшим презрением, выражают полное презрение к Цинь Цин.

«У меня не было этого сердца. Я не следила за ним так долго. Я все еще следила за задницей… Естественно, у меня не было сердца мисс Цяньцзинь. В то время я уже хорошо ела. день, вода дошла до огня. Уход, любовь или что-то в этом роде, все это предметы роскоши, тайные тайны любви, забудь об этом, у меня нет признания, чтобы показать добро».

Гу Цзинцзе посмотрел вниз и посмотрел на нее глубоким взглядом. Затем она сказала: «Я слишком занята, поэтому меня не волновала Хуэйи. Итак, мне придется так много отложить до сих пор. Если я покажу свое отношение к семье как можно скорее, она не она. Нет, семья не такая решительная, так что это действительно моя вина, это не имеет к тебе никакого отношения».

Хорошо.

Линь Че посмотрел на него. «Это называется пройти мимо. Это очень грустно. Я хочу написать для вас сценарий».

Гу Цзинцзе посмотрел на эту женщину, которая не была формальной.

«Но все прошло, я теперь отличаюсь от нее в прошлом».

Глаза Линь Че двинулись, и она не хотела слышать, как он говорит, что она чувствует себя так же, как она. В ее сердце было некоторое сопротивление. Она знала, что их прошлое не было проблемой. Что он к ней чувствовал, настолько дотошные вещи, что она не хотела слушать.

«Нет, тебе не обязательно рассказывать мне, какой у тебя эмоциональный мир, мне неинтересно слушать». Сказала она, и голос был немного беспокойным.

Гу Цзинцзе посмотрел на нее. «Нет, я хочу сказать тебе, Линь Че, я не уверен, что чувствую к тебе, но я уверен, что это не то же самое, что Хуэйи. Я не могу дать тебе нормальный брак. идеальный муж, не может подарить тебе полную любовь... Я могу сделать это только честно».

Сердце Линь Че слегка замирает, чувство кислинки почти прорывается сквозь глаза, но в итоге слез не выходит, но в данном случае оно не стоит слез.

Она улыбнулась и сказала: «Хорошо, тогда я уважаю твой выбор и могу сказать тебе честно…»

Гу Цзинцзе посмотрел на нее: «Что? Что ты ко мне чувствуешь?»

«Я права по отношению к тебе… У меня наконец-то появилось чувство пользы, хахахахахахаха…»

«…» Лицо Гу Цзинцзе было совершенно черным.

Эта женщина слишком...

Гу Цзинцзе сказал: «Так голоден, ты сказал… Я сказал рано, я использовал это для тебя».

«...» — сказал Линь Че ~www..com~ Ты голоден, это шутка. »

«Ты знаешь, что я не умею шутить… Тогда ты говоришь, что доволен своим использованием?» Гу Цзинцзе посмотрел на нее сверху вниз и спросил его с серьезным выражением лица, щеки стали неузнаваемы.

— Не говори тебе, эй!

Гу Цзинцзе сказал: «Не говори? Но я хочу спросить, давай поговорим».

«Я тебе не скажу, я заболел, мне пора домой». Она потащила свою инвалидную коляску вперед.

Гу Цзинцзе поспешил в прошлое и поддержал инвалидное кресло. «Что ты бежишь, ты сказал первым».

«Я... я не могу сделать это неправильно».

«Ну, прости тебя, но... вернись и дай мне компенсацию...»

«...» Линь Чэ-юй взглянул на него, но почувствовал, что сейчас не был таким агрессивным.

Действительно ли мужчины думают о животных в нижней части тела?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии