Глядя на выбежавшего Линь Че, люди снаружи были действительно поражены, словно наблюдали за монстром, как за лесом.
Эта девушка слишком смелая, Гу Цзинцзе настолько церемонна, что даже бегала вокруг, чтобы потревожить Гу Цзинцзе.
Ради нее действительно выдавливали холодный пот.
Однако, увидев, что Гу Цзинцзе не пошевелился внутри, они только вернули себе взгляд и еще больше удивились, подумав в своих сердцах. Кажется, Гу Цзинцзе неплохо справляется с этой тайной женой.
На самом деле они очень хорошо относятся к Линь Че. Хотя сейчас она выглядит очень занятой, когда у нее что-то есть, она не будет говорить сразу, честно наблюдая за спиной, не высокомерна и не будет откладывать дела, но обычно в то время, хотя с именем г-жи Гу, нет такое понятие, как своенравие, благодаря которому люди чувствуют себя очень комфортно.
Когда Линь Чэчжэн говорил, он увидел, как кто-то сказал, что кто-то снаружи пришёл навестить Гу Цзинцзе.
Линь Че фыркнул и увидел, что Лу Сяся вмешалась и вмешалась.
Лу, наступает начало лета...
Увидев, что Линь Чэ действительно находится внутри, Лу Ся внимательно посмотрел на него.
Такое важное место, что Гу Цзинцзе действительно позволит ей войти.
Я действительно не знаю, какой метод использует эта голова скунса, чтобы Гу Цзинцзе так ей доверял.
Линь Че посмотрел на Лу в начале лета, увидел, что за ней следует мужчина, высокий и красивый, выглядит очень аккуратно, может увидеть больше таких мужчин, как Гу Цзинцзе, так что посмотрите на такого красивого парня, Линь Че тоже не испытывает особых чувств. Просто наблюдаю за ним с любопытством. .
Я услышал слабый голос начала лета и сказал людям: «Брат, идите вперед, я вижу знакомого».
Линь Че знает, что это Лу Бэйчен.
Оказалось, что он был мужем Гу Цзинвэй.
Лу Бэйчэнь увидела Линь Че, но также посмотрела на него пристальным взглядом, а затем очень вежливо сказала ей: «Правильно? Здравствуйте, я Лу Бэйчэнь».
«Здравствуйте, я Линь Че, зовите меня Линь Че».
«Ну, я пришел навестить Цзинцзе. Сначала ты поговоришь, я собираюсь навестить его».
"О, хорошо." Линь Че посмотрел на Лу Бэйченя, думая в глубине души: неудивительно, что Гу Цзинъи посмотрит на него, он очень красивый, очень высокий и очень темпераментный.
Но его сестра...
Лу Чуся посмотрел на своего брата и вошел, но только Линь Чедао сказал: «Почему ты здесь?»
Линь Че сказал: «Я не могу сделать это здесь? Как жене Гу Цзинцзе, мне здесь будет хорошо».
«О, я просто думаю, что вы никогда не видели ничего подобного этому человеку. Вы уверены, что здесь вы не сможете уничтожить оборудование».
На сердце Линь Че, естественно, некомфортно, и она настолько деградировала. Она только думает, что этот человек действительно раздражает. Это не потому, что она против Гу Цзинцзе, Линь Чецай думает, что она ненавидит это. Она действительно раздражает, в ней нет никакого смысла. Предвзятое мнение.
Линь Че сказал: «Мисс Лу, вы всегда не унизительны, мне интересно».
Видя, что она сказала так прямолинейно, Линь Че не ожидал, что в мире есть такие люди. «Поскольку Гу Цзинцзе разбил меня, это показывает, что мне есть что предложить. Конечно, ты не знаешь».
«Ха, я знаю, что тебе есть на что посмотреть. Ты все еще можешь видеть это лицо, но ты будешь видеть его утром и вечером, поэтому Линь Че, я советую тебе покинуть Гу Цзинцзе пораньше, иначе я отвезу тебя. прочь." Нехорошо смотреть».
Линь Че действительно не знала, откуда она, и чувствовала, что Гу Цзинцзе будет ею.
«Тогда пойди и попробуй», — сказал Линь Че.
Лу в начале лета фыркнул, наступив на высокие каблуки, шагнув вперед, слегка глядя на Линь Че: «Вы видите что-то подобное сегодня, почему вы думаете, что я могу прийти сюда? Это преимущество фона, обычно люди не могут получить войти, но я не обычный человек. Я тот же человек в мире, что и Гу Цзинцзе, поэтому даже если Гу Цзинцзе заблокирует весь мир, я все равно смогу войти. Вы даже не знаете, что я испытал с Гу Цзинцзе ...Я знаю его много лет. Многие вещи я знаю, а ты никогда не узнаешь. В этом мое преимущество, хе-хе».
Закончив, она презрительно посмотрела на нее и вошла.
Лу Чуся знала, что этот Линь Че был несколько неожиданным и трудным для исполнения. Он думал, что это всего лишь небольшая роль, но она не ожидала, что уже успела добиться расположения своей семьи, прежде чем своей собственной, и позволила Гу Сяньдэ указать на нее.
Но для Лу Чуся самой большой проблемой по-прежнему является Мо Хуэйи, у которого такое же семейное происхождение, как и он сам, потому что у Гу Цзинцзе и Мо Хуэйчжэня слишком глубокие чувства, а не маленький бедный и белый художник.
«Открой дверь», — сказала она в дверях охраннику у двери.
Охранники только что услышали разговор между двумя людьми, наблюдая за гордым видом Лу Сяся и думая, что она слишком хулиганка.
Более того, люди выглядят красиво, но нравиться им невозможно.
Обычно Линь Че не позволял им открывать дверь, чтобы закрыть дверь, каждый раз, когда они брали на себя инициативу открыть свои двери, чтобы закрыть дверь и взять вещи, они помогали, Линь Че также говорил спасибо.
Хотя она первая женщина в стране C, но это госпожа Гу.
Охранник стоял и не двигался, просто смотрел на Лу в начале лета, как будто она ее не слышала.
В начале лета Лу весь человек стонал и смотрел на людей с обеих сторон. «Я позволил тебе открыть дверь. Ты этого не слышал».
Линь Че сказал в этот момент: «Хорошо, раз здесь есть люди, тебе следует пойти туда и посмотреть на это. Тебе не нужно управлять этим здесь».
Охранник услышал, как Линь Че сказал это, сразу же встал и сказал: «Да».
Затем ~www..com~ Они подняли ноги и пошли вперед.
Лу в начале лета не ожидал, что они будут такими самостоятельными, рассердился и вытащил охрану. «Что ты имеешь в виду? Я просто говорил так, как будто ты этого не слышал. Теперь Лин Че сказал, что ты ушел, ты преднамеренно. Меня это смущает?»
Охранник слабо и холодно посмотрел вперед. «Нам нужно только слушать указания мистера и миссис и не можем слушать чьи-либо приказы».
Когда я услышал это в начале лета, я понял, что охранники семьи были такими. Я бы никогда не стал слушать чьи-либо инструкции. Неважно, кто другой человек, сколько у него силы, поэтому все обученные люди сражаются, как машины. люди.
Но сейчас они так смущают начало лета.
Она оглянулась на печального Лин Че, фыркнула и толкнула дверь прямо в нее.
Несколько охранников видели это в начале лета, и я почувствовал, что Лин Черен действительно хорош. Гу Цзинцзе не должен изменять своей жене.
Они присели на корточки у Линь Че и ушли.