Глава 358: Что она вдруг сюда пришла?

Линь Чэ быстро отпустил охрану, наблюдая за Ян Линци: «Как получилось, что ты сбежал».

Ян Линци сказала: «Сестра Че, я очень виню себя за то, что что-то потеряла».

«Ой, это не имеет значения, я дам людям узнать, есть ли копия».

«Нет, я очень себя виню, поэтому ходил вокруг и искал. Пол ночи находил и наконец нашел в компании».

Лин Чейи.

Посмотрите, как Ян Линци пытается найти его, и теперь он все еще потеет, и пусть она придет первой.

«Ты продвинутый, посмотри на свой пот, давай сначала что-нибудь выпьем».

Ян Линци вошел и посмотрел на него. Хотя это был не первый раз, это все равно было шокирующим.

Она ступила на дорогую землю и посмотрела на Линь Че. «Моя обувь грязная. Смени ее. Этот ковер выглядит хорошо».

Линь Че посмотрел вниз и посмотрел на него. «Это не имеет значения, это всего лишь ковер. Разве на него не наступают люди? Садитесь».

Она подняла глаза и попросила слугу принести воды для питья.

Ян Лин увидел, что слуга пошел прямо за чаем, и он очень уважительно отнесся к взгляду Линь Че и выглядел очень могущественным.

Ян Лин сказал: «Чи, они очень уважительно относятся к тебе».

Линь Че посмотрел и сказал: «Конечно, они все очень квалифицированные профессионалы».

— Они следующие?

"Конечно, нет. Сейчас есть разница между народом и народом. Их нанимают, и они работают".

«О, да, посмотри на меня, подумай, это древние времена, есть люди, их надо называть няней».

«Ну, это похоже». Просто эти слуги семьи кажутся иными, чем люди снаружи, более близкими и более преданными.

Если вы хотите приехать, вам следует позаботиться о своей семье и позволить им быть такими лояльными.

Циничный Лин Че маловероятен.

В это время Гу Цзинцзе тоже вышел изнутри.

Он просто хотел посмотреть, кто это, и нарушил свои хорошие отношения с Линь Че.

Однако Ян Линъи увидел приближающегося Гу Цзинцзе и сразу же встал. «Г-н Гу, извините, я обеспокоен. Я здесь, чтобы послать кое-что сестре Че».

Гу Цзинцзе взглянул на нее, немного холодно и напевал.

Линь Че сказал: «Да, что ты посылаешь?»

«Ах, чуть не забыл, здесь, здесь». Сказала она, взяла вещи и передала их Лин Че.

Линь Че взял верх и сказал: «На самом деле, вам не нужно так усердно его искать».

Ян Лин сказал: «Нет, я думаю, оно потерялось у меня. Мне все равно придется его найти. К счастью, я нашел его в компании». Она сказала, подняла глаза и посмотрела на Гу Цзинцзе: «Да, господин Гу».

На этот раз Гу Цзинцзе просто фыркнул и ничего не ответил.

Линь Че взглянул на Гу Цзинцзе и быстро сказал Ян Линци: «Это да, я нашел это. Ты очень ответственный. Не нужно винить себя, бросая что-то, это не имеет большого значения».

«Спасибо, Чи».

В это время внутри вышел слуга и спросил Гу Цзинцзе: «Господин, какой материал лучше подобрать этому человеку?»

Оказалось, что слуга вышел со словами, которые только что написал ему Линь Че.

Гу Цзинцзе сказал: «Получите это из лучших материалов».

"Да сэр."

Ян Линъи увидел выше хорошую стихотворную строку.

Хотя это очень простое стихотворение, но оно сказано устами Гу Цзинцзе, люди чувствуют, что существует другой тип романтического чувства.

Ян Линци сказал: «Ах, Че Цзе, это та каллиграфия и живопись, которые ты купил?»

Линь Че сказал: «Нет, это было то, что мы только что написали».

По ее словам, она посмотрела на Гу Цзинцзе и подумала, что сразу после того, как Гу Цзинцзе закончил писать, корни ушей уже были горячими.

Ян Лин услышал эти слова и с изумлением сказал: «Ух ты, это написано г-ном Гу с Чи Цзе?»

Глядя на красивый шрифт, она не могла не удивиться. «Чи, ты так красиво пишешь».

Линь Че помахал рукой и сказал: «Нет, в основном это написал он».

Ян Линци сказал: «Г-н Гу очень хорош».

Странно, но на ее комплимент Гу Цзинцзе вообще ничего не почувствовал, холодно посмотрел на нее, ничего не сказал.

Линь Че посмотрела на свою маленькую девочку и сказала: «Да, это потрясающе».

Ян Лин сказал: «Я не ожидал, что г-н Гу будет настолько романтичен с Чи».

Линь Че сказал: «Где это…»

Ян Линци сказал: «Г-н Гу действительно хорошо подходит сестре Че».

Гу Цзинцзе было слишком лень слушать еще раз. Она посмотрела на нее и сказала: «Если ничего не произойдет, Лин Че, я продвинута, и ожидается, что видеоконференция откроется».

Линь Че фыркнул и сказал: отпусти его.

Ян Линци сказал: «Г-ну Гу все еще нужно пойти на видеоконференцию, это встреча с иностранцами?»

«Наверное, да, я действительно не понимаю».

Линь Че сказал: «Тогда я отправлю тебя обратно».

«Ах, нет, лучше выйти и взять такси».

«Нет, уже так поздно, девушке небезопасно брать такси».

— Неужели... Право, я виню себя, я так поздно все нашел, не заметил, я все-таки так поздно побеспокоил сестру Че.

«Неважно, ты слишком волнуешься? Не делай этого в следующий раз», — сказала она. «Ничто не вызывает особого беспокойства. Не имеет значения, если вы это потеряете. В следующий раз вам следует обратить на это внимание».

«Ой, уже так поздно». Она посмотрела на часы и с огорчением сказала: «Но дверь моего дома, наверное, закрыта».

«Ах, почему твои родители не открывают тебе дверь?» — спросил Лин Че.

Ян Линсюань сказал: «Но моя семья живет в большом доме и живет с ними. На этот раз дверь заперли, и дядя будет в шоке. Дядя рассердится… Мы все равно будем смотреть на лица людей, когда будем под забором».

Плохое самочувствие.

Линь Че посмотрела на это, но ей тоже хотелось, чтобы она осталась и забыла об этом, но... это не ее дом.

Линь Че сказал: «Я спрошу, как сделать это хорошо».

Она открыла дверь, ~www..com~ спросила Гу Цзинцзе, сказав, что семья Ян Лина закрыта, и, по оценкам, он не может пойти домой.

Гу Цзинцзе посмотрел на Линь Че и задумался об этом.

Линь Че немного смущен, я не знаю, о чем он думает.

В это время Гу Цзинцзе поднял голову, внезапно встал и прямо сказал горничной: «Мисс Ян покинула номер в отеле Гу, а затем пусть люди отправят ее первыми».

Да, вы можете жить в отеле.

Лин Че забыл об этом.

Линь Че сказал Ян Линци: «Тогда ты пойдешь жить в отель, Гу Цзинцзе организовал для тебя и отправит тебя напрямую».

Выражение лица Ян Лин изменилось, но она все еще смотрела на нее. «Так… ну, это так хлопотно. На самом деле, я могу жить в маленькой гостинице».

«Забудьте об этом, маленькая гостиница очень небезопасна. Поскольку Гу Цзинцзе уже организовал это, вы поедете туда. Это место для вашей семьи. Это будет очень безопасно. Однако вашей семье нехорошо оставаться в ней. ваше размещение. В противном случае вам не придется ехать в отель».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии