Стивен не жаловался, что он ушел первым, но сказал ему: «Гу, ты можешь так заботиться о своей женщине, ты видишь, что ты человек ласковый и праведный, мне это очень нравится».
Гу Цзинцзе улыбнулся. «Это моя жена. Для нее у меня есть свое обещание. Это хорошо для нее».
«Ха-ха, такой ответственный человек, как Гу, сейчас это редкость, особенно в этом кругу».
Гу Цзинцзе лишь слегка улыбнулся, а Стивен посмотрел на танцующих снаружи людей и сказал: «Мисс Лу действительно хороша».
Гу Цзинцзе тоже посмотрел на прошлое, на людей внутри, ему было все равно, и он оглянулся назад.
Через короткое время Лу Сяся закончила песню и сразу же зааплодировала, а Лу Сяся, поприветствовав всех, заглянул внутрь, улыбнулся и вошел.
«Цзин Цзе, что ты здесь делаешь, я не участвовал в этом уже несколько лет, не танцуй ли ты танец». Лу Чуся просто подумал, что первый танец пошел с Гу Цзинцзе, но беспокоился, что он откажется, он найдет кого-нибудь, на кого можно запрыгнуть, и позволит ему увидеть, он здесь, но скольким людям это нравится.
Она танцевала первоклассно, она тоже очень уверена в себе, она определенно танцует на танцполе.
В это время, неся юбку, она смотрела на него губами. «До того, как ты пришел на вечеринку, я был еще молод, поэтому не приходил сюда. Позже я часто приходил, но ты занят, ты не можешь часто приходить. Трудно собираться вместе, как насчет того, чтобы сопровождать меня?» прыгать?"
Гу Цзинцзе посмотрел на нее. «Нет, я не умею танцевать».
«Я могу тебя научить, ты такой умный, ты должен выучить все сразу».
«Но я травмирован и не пригоден для танцев». Он сказал, что больше не дает ей возможности говорить, а Стивену: «Мистер Стивен, круиз действительно хорош, просто моя комната может помочь мне разобраться с дном?»
«Почему, разве это не хорошо?»
«Из комнаты внизу видно воду, моя жена любит смотреть на воду».
«Ах, так, ладно, ты подумаешь о своей жене, конечно, я буду сотрудничать с господином Гу. Через некоторое время я отпущу людей к генеральному директору».
"Спасибо."
Вы можете видеть воду наверху, но со склада внизу можно увидеть мир в море, я думаю, Лин Че это понравится.
Лу Ся Ся слушал со стороны и чувствовал, что оставил себя в стороне, и не мог не разозлиться.
Ожидая ее сегодня вечером, она взяла королеву бала и позволила ему потанцевать сама с собой. Она должна была позволить ему увидеть, когда он получит королеву, пейзаж, которым восхищались все мужчины.
Это не та женщина, с которой может сравниться маленький мальчик Линь Че.
В это время кто-то что-то прошептал рядом с Гу Цзинцзе.
Гу Цзинцзе слегка нахмурился, кивнул, затем встал и вышел.
——
Линь Че все еще был там, как безголовая муха, и он услышал, как кто-то звал ее «Лин Че».
Она оглянулась и увидела, что Гу Цзинцзе не знал, когда он появился сзади.
«Ах, Гу Цзинцзе, я давно тебя не видел».
Гу Цзинцзе посмотрел в сторону и отвел ее в тихое место внутри.
Когда она прошла через ее плечо, он сказал: «Ты не знаешь, как позвонить кому-нибудь, чтобы сообщить мне».
«Я просто поздно посмотрел на небо, я хочу выйти и увидеть море. Кто знает, здесь танцевальная вечеринка, так что приходи и посмотри». Она сказала.
Гу Цзинцзе смотрел, как она спит, думая, что у нее днем болел живот, и если бы она могла отдохнуть, она могла бы больше отдыхать, поэтому она не позвонила ей.
А в это время, раз уж она пришла, возьми ее к себе и скажи: «Почему ты танцуешь?»
Линь Че сказал: «Как такое могло быть, мне это не интересно, мне просто любопытно прийти и посмотреть, я не ожидал, что все будут носить это официально, как при просмотре фильма».
«Да, сегодня ретро-бал. Им нравится делать бал в какую эпоху. Все будут носить одежду этого возраста. Сегодня средневековый бал, поэтому он больше в стиле ретро».
——
Лу Чуся увидел, как Гу Цзинцзе ушел, и начал искать свою тень.
В это время Гу Цзинцзе пригласил Линь Че.
Внутри два человека, фигуры почти близко друг к другу, тогда скажите это.
Лу в начале лета фыркнул: этот Линь Че тоже очень хорош, и до сих пор носит сломанную одежду.
Разве она не видит, что люди внутри одеты в официальную одежду?
——
Гу Цзинцзе посмотрел на Линь Че и сказал: «Раз уж оно здесь, я дам тебе одежду и переодену ее».
Линь Че кивнул, посмотрел на Гу Цзинцзе и помахал людям, чтобы они взяли одежду.
Через некоторое время одежда была доставлена.
Винтажное длинное платье сочетающегося цвета, с открытой спиной и слоем ткани сверху. Качество изготовления очень хорошее. Нитка серебристо-черных линий очерчивает красивые узоры, нанесенные на одежду и вышитые вручную. Линии делают одежду более фактурной.
Линь Че надел юбку, пышную, спину немного длинную, переднюю часть обнажала лодыжка, высокие каблуки едва открывались.
Линь Че посмотрел на себя в зеркало, и внезапно оно превратилось в нежную средневековую женщину с улыбкой, вышла и пошла к Гу Цзинцзе, чтобы посмотреть: «А как насчет меня, Гу Цзинцзе».
Гу Цзинцзе обернулся, прищурился и посмотрел на ее одежду.
Очень красивый.
Он улыбнулся и сказал ей: «Очень приятно».
"Действительно?"
«Но не так ли хорош, как тот, который ты носишь сегодня днем?»
"Что?"
«Это был тот, который я носил, когда сидел на себе».
"..."
Линь Че краснеет, глядя на Гу Цзинцзе, вспоминая, что он такой смелый, но и соблазнить его, это невероятно, она действительно сумасшедшая, сделает такой шаг.
— Ненавижу, не говори этого больше.
Гу Цзинцзе угрюмо улыбнулся и сказал: «Ты можешь винить смелых в то время, а теперь сожалеть об этом, неужели уже поздно?»
Он сказал: «Ночью, не привязывай меня~www..com~ примерь это».
Он долго фантазировал и своими руками снял с себя соблазнительную одежду. Ощущение определенности, вкуса нет.
Линь Че фыркнул и пошел первым, слишком ленивый, чтобы заботиться о ней.
В это время снаружи Лу Чуся сразу увидела выходящего Линь Че.
Она посмотрела на одежду Линь Че и даже хорошо смотрелась на ее теле.
Она не удержалась и облизнула губы и пошла прямо. Поднявшись, она подняла ногу и протянула руку.
Линь Че не мог этого предотвратить. Он шел слишком быстро. Когда он увидел это, он наткнулся на это. Когда он увидел это, он задумался об этом. Даже если она упадет, она никогда не позволит ей стать лучше. Значит, на ногу тоже наступили, поэтому приземлились на лодыжку в начале лета...
Лу Ся Ся воскликнул: «Эй!»
Линь Че тоже оказался на ноге и упал прямо на землю.
Гу Цзинцзе вышел и увидел на земле лес, и свет был темным.