Сидя в начале лета, я думал об этом и думал о Лин Че.
«Я виню эту Линь Че, она, должно быть, намеренно наступила мне на ноги и намеренно позволила Гу Цзинцзе взять ее на танец, у нее действительно есть сердце, я только что рассказал ей о королеве бала, за ее спиной это уже произошло. начал считать».
Лу Чуся встал со стула и сказал слуге своей семьи: «Ребята, вы пойдете со мной».
Доктор хотел его увидеть, но было начало лета, и я не осмелился остановить это.
——
Линь Че все еще был там, чтобы наблюдать за голосованием Королевы бала, а Лу Ся подошел с внушительным видом.
«Лин Че». Она назвала имя Линь Че, ее глаза были острыми, и ей хотелось пролить слезы перед Линь Че, чтобы понять ненависть.
Если это не потому, что Линь Че добавил хаос в середину, то Гу Цзинцзе уже была ею.
Зачем беспокоиться сейчас, когда я так много потерял из-за этой женщины.
Линь Че увидел, что Лу приехал в начале лета. Хотя она изо всех сил старалась успокоиться, она все равно это видела. Ее походка была нестабильной.
Линь Че вспомнила свои ноги и посмотрела вниз. Это не было проблемой. На ногах в начале лета отеки были уже не те.
Линь Че выглядит как бедное начало лета.
Лу в начале лета фыркнул: «Лин Че, посмотри, какие хорошие дела ты делаешь».
Линь Че не волновало: «Какие у меня отношения».
Острая дорога начала лета: «У тебя еще есть время сказать, что это не имеет к тебе никакого отношения? Ты посмотри на мои ноги, потому что ты уже так болел, теперь у меня проблемы с ногами, ты не хочу уйти от ответственности».
Линь Че посмотрел на начало лета и сказал трепещущим тоном: «Очевидно, что ты вытягиваешь ноги и хочешь споткнуться обо мне. Теперь ты просто ешь свои собственные фрукты. Как ты можешь винить меня?»
Лу в начале лета усмехнулся: «Да, я вытягивал ноги. Но я не хотел этого делать. Я был просто занятием. Я намеренно наступил на него, хотел причинить мне боль и намеренно упал перед Гу Цзинцзе. Налей, так уклоняйся от ответственности».
Линь Че засмеялся и выслушал историю Лу Чуся.
И она все еще может принять это как должное.
Линь Че не мог не восхищаться началом лета.
«В конце концов, Гу Цзинцзе уже сказал, что вы можете увидеть видео наблюдения». Сказал Лин Че.
Лу в начале лета - это еще большее мученичество. «Вы думаете, я боюсь наблюдать за слежкой? Линь Че, вы слишком наивны, думаете, что монитор может отображать то, что я в начале лета, мисс Лу, что вы, теперь я повредил ваше тело, я хочу, чтобы вы заплатили компенсацию, кто ничего не может сказать!»
Линь Че увидел, что Лу Ся закончил говорить эти слова, сразу же поднял руку и обратился к нескольким слугам. «Возьмите этого человека ко мне. Я отправлю ее к полиции страны C. Она причинила мне боль. Мне больно, я должен идти до конца».
Несколько слуг смотрели на него и смотрели на Линь Че, а некоторые не осмеливались подойти.
Это жена Гу Цзинцзе, нехорошо, Гу Цзинцзе, как их отпустить.
Лу Чуся стоял там. «Что ты делаешь, ты теперь человек Луджиа или член семьи? Мне не нужен такой трус, как ты. Я смею колебаться здесь, это по одному, не хочу продолжать это делать?»
«Нет, мисс».
Слуги поспешно сказали, что они могут только ходить по скальпу и смотреть на Линь Че. «Мисс Лин, вы… позвольте нам пойти в полицию и отправиться в путешествие».
Линь Че, конечно, не желает. Она высаживается в начале лета. «Есть ли у вас доказательства, подтверждающие, что это сделал я? Если доказательств нет, я не пройду!»
«Доказательства, ты должен объяснить полиции сам, теперь ты не хочешь идти!» Лу Чуся помахал рукой, позволив слугам воспользоваться временем и увести людей.
Однако это в настоящее время.
Позади него послышался глухой голос.
Лу в начале лета ошеломлен, обернулся и внезапно посмотрел вниз, занятый криком: «Отец…»
Отец Лу Цинься, Лу Циньюй.
Линь Чэ-юй поднял голову и вдруг почувствовал, что вошедшие люди были знакомы.
Внезапно я подумал об этом.
Разве это не тот пожилой джентльмен, который встретился возле ванной?
Почему она на самом деле... на самом деле отец Лу Сяся?
На сердце Линь Че было действительно неловко.
Лу Чуся посмотрел на своего отца и был очень честен. «Отец, как ты поживаешь?»
Лу Цинюй слушал жену, которая приехала к Гу Цзинцзе со служанкой в начале лета, поэтому он пришел.
На мгновение в начале лета он протянул руку: «Что ты снова делаешь?»
Лу в начале лета занят, сказал: «Отец, видишь, на мои ноги только что наступил этот маленький монах, я, конечно, хочу прийти и обсудить, ты должен быть хозяином, понимаешь, когда надо мной так издевались!»
Лу Цинюй посмотрел на свою лодыжку, поднял глаза и посмотрел на нее.
Когда я увидел Линь Че, это тоже был проблеск.
Он прищурился и сделал шаг вперед.
Глядя на Линь Че, он с удивлением сказал: «Вы… вы жена госпожи Гу Цзинцзе?»
Линь Че кивнул: «Вы… вы господин Лу Цзя Лао?»
Когда я смотрел на двух людей в начале лета, как я мог почувствовать, что что-то не так?
Однако мой отец улыбнулся и подошел к Линь Че, улыбаясь, и сказал: «Я сказал, как ты бежишь на лодке, но я никогда не видел этого раньше. Что это за трюк? Это оказалась жена молодожена, которую привел Гу Цзинцзе. .""
«Это не новый брак. Мы женаты уже давно». Линь Че почесал голову и сказал: «Да, старина, с тобой все в порядке?»
«Все в порядке, я сказал, что со мной все в порядке, тебе не о чем беспокоиться». Лу Цинюй внимательно посмотрел на Линь Че. «Я не ожидал, что ты будешь такой хорошей женой».
«Он не спрятан, то есть не любит выходить наружу».
«Да, мне это не очень нравится, поэтому я могу выйти и посмотреть только одну сторону».
Лу в начале лета вернулась в гневе ~www..com~ Эта Линь Че, она видела своего отца?
Когда я это увидела, как мог мой отец до сих пор относиться к ней так?
Лу Чуся была очень зла в спину. «Отец, послушай, она только что сказала тебе, не так ли, разве ты не будешь хозяином?»
Лу Цинюй оглянулся на Лу Сяся и нахмурился. «Ой, как ты делаешь эту ногу?»
Лу Чуся указала на Линь Че: «то есть она намеренно наступила на свою травму».
Лу Цинюй, кажется, недоверчиво смотрит на Линь Че и спрашивает: «Что происходит?»
Линь Че был перед ним, но он все еще мог сказать то, что сказал, и облизал губы. «Я случайно столкнулся с мисс Лу. Она просто сказала, что вытянула ногу и расслабила лодыжку. Но я этого не заметил, случайно споткнулся, наступил ей на лодыжку, так что она опухла».
Лу Цинюй слушал и высоко наморщил бровь.