Гу Цзинцзе сказал: «Если вы не собираетесь бежать, вам придется удвоить наказание, опасаясь, что вы удвоите».
"..."
Он склонил голову и опустил подбородок.
«Но если наказание будет таким, сколько раз меня не волнует». Сказал он и снова сладко поцеловал ее в губы.
Лин Че нравится ощущение его поцелуя. Он совершенно не чувствует усталости. Каждый раз, когда он хочет пойти глубже, чтобы поглотить свою энергию, он также наслаждается видом своего языка. Он играет с ней, а затем тщательно она. Держа ее за руки, схватив за ноги и притянув к себе, затем, взяв за ноги, она высоко подняла ее и поцеловала сильнее.
Выйдя на улицу, слуги, увидевшие их, быстро выбежали, как будто ничего не видели.
Однако, глядя на уставшую пару, мне невольно захотелось оглянуться назад.
«Эй, молодой господин слишком доволен младшей бабушкой, и люди, которые смотрят на него, завидуют». Горничная не смогла удержаться от щеки, в его тоне было полно любви.
Особенно глядя на холодного на вид Гу Цзинцзе, который так любит Линь Че, мне не терпится целый день побыть ребенком. Это действительно потрясающе.
Тем более, их молодые хозяева, нежные и такие привлекательные.
Вскоре семья приступила к трапезе.
Гу Сяньдэ тоже пришёл поесть вместе.
Увидев Линь Че и Гу Цзинцзе, он посмотрел на них, Гу Цзинцзе позвонил своему дедушке, и Линь Че тоже позвонил дедушке.
Гу Сяньдэ посмотрел на Линь Че и сказал: «Ну, хорошо, хорошо, садись и ешь».
На этот раз, чтобы отпраздновать беременность Гу Цзинси, все собрались специально. Получить пощечину Гу Цзинвею — это естественно.
«Ты мать будущего, не сердись на Бейхен». - сказал Му.
Гу Цзин сказал: «Какой вспыльчивый характер, он у меня есть».
Му Цинцин сказал: «Ты был с ним столько лет, и этого недостаточно. После рождения детей, а затем ссор, дети могут смотреть это. Когда ты этого не захочешь, дети будут смеяться над тобой. " »
«Я знаю, что знаю, мама, ешь еще, анг». Гу Цзинъи быстро дал что-то Му Цинцину.
Му Цинцин знала, что это закрывает ей рот. Она не хотела, чтобы она это говорила. Она могла только покачать головой и посмотреть на нее.
Если вы не можете справиться со своей дочерью, вам остается только повернуть голову к Линь Чедао. «Давай есть больше, есть больше, а ты устал от этого времени».
«Нет, мама, я не устал». Линь Че улыбнулся, съел креветки, принесенные с вечера, и сказал: «Спасибо, мама».
Она была там, чтобы сама почистить креветки.
Однако панцирь креветки был немного твердым, и она ее тащила, а на кончике пальца была небольшая кровь.
Му Цинцин сказал: «О, как ты это делаешь, кровотечение?»
Линь Че был слишком смущен, чтобы сказать: «Все в порядке, маленький рот». Она сказала, что положила палец в рот, сосала его и думала об этом.
С другой стороны, Гу Цзинцзе увидел это, отложил палочки для еды и сказал: «Не делай этого, неуклюжий».
Он поднял ее руку и, нахмурившись, посмотрел на рот на своем пальце и снова лизнул небрежную Лин Че, но осторожно склонил голову, а затем направил ее палец прямо. Я вздохнула ртом.
Линь Че почувствовал, что глаза вокруг него оглянулись.
Лицо Линь Че почти превратилось в камень.
Гу Цзинцзе подняла руку и посмотрела на нее. Когда она ничего не увидела, она сказала: «О, дайте мне сюда, позвольте мне взять это».
Линь Че, ох, Гу Цзинцзе взял оставшиеся креветки и начал тихонько их очищать.
Там подбородок Гу Цзинвэя должен был упасть. Он посмотрел на Гу Цзинцзе и сказал: «Два брата, вы действительно разные».
Гу Цзинцзе нахмурился: «Что?»
Гу Цзинси посмотрела ему в глаза и быстро сказала: «Нет, нет, просто, маленькая невестка, я действительно тебе завидую».
Лицо Линь Че покраснело, и он сказал: «Что?»
Гу Цзинси сказал: «Вы сказали, что маленькая девочка снаружи, увидев второго брата таким, не так ли, сердце выпрыгнет, но вы каждый день наслаждаетесь мягкостью второго брата».
Глаза Гу Цзинцзе снова опустились, и взгляд Гу Цзина посмотрел на угрозу.
Му Цинцин сидела, глядя на это, и улыбалась. «Ты, этот ребенок, это показывает, что твой второй брат взрослый».
Гу Цзинси сказал: «Нет, это означает, что маленькая невестка очень привлекательна. Видите ли, второй брат все еще так жесток ко мне».
Гу Цзинцзе посмотрел на нее. «Ты должна родить ребенка кому-то другому. Какая от меня тебе польза?»
«Эй, дети других людей в будущем станут твоими родственниками. Ты смеешь их не любить?
Гу Цзинцзе просто ничего не сказал и сначала положил очищенные креветки в миску Линь Че.
Му Цинцин улыбнулся и повернул голову, но увидел, что Гу Сяньде тоже спокойно ест рис. Его взгляд упал на Линь Че и Гу Цзинцзе. Он посмотрел на него и сказал Гу Цзин: «После того, как ребенок родится, позволь тебе. Мать послала опытную горничную, чтобы помочь тебе».
"Незачем..."
«Это семья Лу, мы не доверяем». Гу Сяньде сказал: «В конце концов, первый ребенок в нашей семье, даже если его зовут Лу, нам так же больно, как и нашему внуку».
Гу Цзинсяо улыбнулся, и какое-то давление съело что-то перед ним.
Линь Че тоже смотрит, я чувствую, что дети семьи Гу, так много людей ждут своего рождения, но они абсолютно выращены золотыми ложками.
Наконец пообедав, Гу Цзинцзе вышел, чтобы объяснить устройство здесь нового дома, Линь Че последовал за Мо Цинцином и Гу Цзинъюем, чтобы поговорить внутри.
Гу Цзинси все же сказал: «Мама, ты просто этого не видела. Второй брат посмотрел в глаза Сяоцзызы. На самом деле умер Су. Второй брат действительно… Су мертв».
Му Цинцин сказал: «Что ты говоришь, я сейчас действительно не понимаю».
Гу Цзинси сказал ~www..com~ В любом случае... у людей мурашки по коже, эй, неудивительно, что так много женщин смотрят на второго брата и младшую сестру, они бросились следовать их примеру, наблюдая, как второй брат люди Когда это хорошо, это так привлекательно, я уверен, что сразу проигнорирую это, маленький племянник, ты должен быть оптимистом в отношении своего второго брата. »
Линь Че тихо сказал: «Я не буду этим…»
«Я тебя не буду учить, тайно поставь на него слежку, хе-хе…»
«Будут плохие люди». В это время изнутри раздался голос Гу Сяньде.
Гу Цзинъи поднял глаза и посмотрел на Гу Сяньдэ, быстро выплюнул язык и опустил голову.
Гу Сяньдэ посмотрел на Линь Че: «Сяо Че, иди сюда, у дедушки есть кое-что для тебя».
Линь Чэ-хун остановился и посмотрел на Му Цинцин. На лице Му Цинцина отразилось беспокойство. Он встал и заплакал. «Отец, это…»
Гу Сяньдэ сказал: «Ничего, вещи для брака».
Му Цинцин просто отпустил свое сердце и сказал: «Иди к Сяо Че».