Глава 1019: Чжао Пинсин

Как только красивый голос стих, Чу Янь схватился за уши и нахмурился.

Все еще знакомое ощущение, знакомый вкус.

Маленькая белая свинья внезапно улыбнулась.

«Это действительно ты, это действительно ты, но зачем ты дал ей эту печь?»

Чу Янь повернула голову, выглянула в окно и увидела волшебный Цзэн Би Юэхуа Нин Чжаньби, говоря: «Когда Цзянь Наньтянь собирался убить меня, она активно заблокировала меня.

Для нее это тоже довольно сложно.

Эта печь для нее, даже если это награда за ее сегодняшнее поведение. "

Услышав, что сказал Чу Янь, красавчик понял.

В конце концов, Цзэн Би получила эту награду своим поведением.

Однако какое-то время у Цзэн Би не было для этого абсолютно никаких причин.

Труп был съеден. В тот момент, когда Дафа-охотник на китов двинулся, тело Чу Яня услышало звук трения кожи.

Он был полон крови, которая начала литься в конечности Чу Яня из трупа.

Он отшвырнул красавца в сторону, сел, скрестив ноги, в каюте и принялся серьезно относиться к облагораживанию мертвого тела.

И в это время свет меча поспешил сквозь горы и горы.

Этот свет меча наполнен острым вкусом и настолько быстр, что глаза людей не успевают за ним.

В лесу пасется молодой олень.

Казалось, оно смутно что-то почувствовало и в замешательстве посмотрело в сторону.

В следующий момент прошел сильный ветер.

Фаун почувствовала холод.

Но оглянувшись вокруг, ничего не изменилось.

Поэтому он опустил голову и продолжил пастись.

Но на этот раз, когда он опустил голову, его тело внезапно задрожало.

Из него потекли петли крови.

В следующий момент все тело оленя распалось на десятки частей. Когда он раскололся в воздухе, он был редким, горячим и растекся по земле.

Деревья вокруг него рухнули вместе, издав глухой грохот.

Будь то тело оленя или дерево.

Их поверхности среза чрезвычайно гладкие и аккуратные, как будто в прошлом их разрезали чрезвычайно острыми лезвиями.

Примерно через час Цзянь Гуан достиг горной вершины.

Как раз в тот момент, когда он собирался достичь вершины горы, Цзянь Гуан резко остановился и резко поднялся вверх.

Внезапно, когда он подошел к склону горы, он издал звук, и Цзяньгуан исчез.

Цзянь Наньтянь в Цзянгуане упал на большой камень на склоне горы.

В конце «Даши» девушка лет восемнадцати-девятнадцати, держащая в руках длинный меч, смотрит на зеленое поле вдалеке.

Увидев прибытие Цзянь Наньтяня, она даже не обернулась.

Даже если она всего в одном месте.

По сравнению с Цзяннантянем, это даже ниже, чем великое царство.

Но в этот момент перед этой девушкой Цзянь Наньтянь вообще не столкнулся с резкостью и высокомерием Чу Яня и Цзэн Би.

Он стиснул зубы и сделал два шага вперед, встав на одно колено позади ****.

«Мисс искупление, Труп Дэн... не смог вернуть его обратно».

Сказав это, он опустил голову.

В глазах был гнев, нежелание и нотка страха.

Если бы этот ***** Ди Юаньцзин не увидел мой выстрел, Мертвый Дэн уже был бы в руках.

Если бы не внезапное появление этого парня, я бы убил мужчину и женщину и вернулся с мертвым Дэном.

Где бы это было сейчас, полное паники!

С этой мыслью Цзянь Наньтянь возненавидел Чу Яня и Цзэн Би еще больше.

Образы этих двоих сразу же глубоко запечатлелись в сознании Цзянь Наньтяня.

Прошло много времени, прежде чем раздался слабый голос девушки.

— Итак, сэр, вы пропали?

Тон спокойный.

Но слушать уши Цзяннаня Тиана было чрезвычайно тяжело.

Но ему пришлось это признать.

Девушка обернулась.

Длинное красное платье с белой вуалью снаружи имело холодное лицо, излучающее высокий вкус.

Чувствуя, что взгляд другого человека упал на него самого, тело Цзянь Наньтяня редко тряслось.

Его голова вдруг опустилась еще ниже: «Мисс тоже наказана».

Девушка на мгновение спокойно посмотрела на Цзянь Наньтяня, подняла глаза и посмотрела прямо перед собой, ее тон все еще был светлым.

«Мистер до сих пор помнит клятвы, когда его спас мой старший брат».

Дыхание Цзянь Наньтяня внезапно участилось.

Пальцы, прижатые к земле, под действием силы раздвинули камень.

"Помнить." Он кивнул.

«Мистер, пожалуйста, повторите это», — сказала девушка.

Цзянь Наньтянь сказал: «Я, Цзяннантян, клянусь сегодня своим демоном.

Эта жизнь основана на семье Чжао.

То, что говорит семья Чжао, — это все, что я должен сделать.

Неважно, сколько лет или молодых, женщины или дети, независимо от царства. "

Если в этот момент здесь будет кто-то еще, я удивлюсь, услышав такую ​​клятву.

Есть монахи, которые служат Господу.

Например, Цзэн Би хоть и находится под угрозой, но ее хозяин — Чу Янь.

Я слушал только Чу Яня в одиночестве.

Но в клятве Цзянь Наньтяня доминируют члены семьи.

Другими словами, каждый в этой семье — его хозяин.

Пока он хозяин, он должен подчиняться.

Даже если другой человек — трехлетний ребенок и теперь позволяет ему умереть, он должен немедленно убить себя.

Можно сказать, что подобные вещи полны унижения.

Как мог нормальный монах дать такую ​​клятву?

Будучи связанным такой клятвой, лучше просто умереть.

Более того, такую ​​клятву произнес бы даже Цзяннан Тянькоу.

Но в этот момент Цзянь Наньтянь ясно и честно пересказал клятвы того дня.

Его глаза даже блестели.

причина проста.

Эту клятву он произнес добровольно.

От его сердца.

Он очень ясно представлял цену, которую человек заплатил за свое спасение в тот день.

И эта цена стоит его клятвы.

И строго его придерживаться.

После того, как Цзянь Наньтянь сказал, девушка кивнула: «Кажется, господин помнит очень ясно».

«Для меня большая честь быть спасенным взрослыми и быть основанным на семье Чжао». Цзяннан Тянь уважительно уважает его.

Когда дело дошло до этого взрослого, он был даже слишком взволнован, и его голос немного изменился.

«Тогда я спрашиваю господина, помню ли я, когда путешествовала, мой старший брат доверил ему», — сказала девушка.

Цзянь Наньтянь поднял голову и посмотрел на девушку: «Позаботьтесь о защите госпожи Чжао Пинсин, следуйте каждому предложению, сказанное госпожой, и выполняйте все требования госпожи».

Девушка слегка улыбнулась: «Сэр, вы это сделали?»

Лицо Цзянь Наньтяня внезапно стало красно-белым, полным стыда.

Он стиснул зубы, резко поднял левую руку и поднял мизинец.

В следующий момент Цзяньгуан вспыхнул.

Левый мизинец упал в ответ.

Рана кровоточила.

Для монаха в состоянии ума, отрубившего палец, просто пропустившего ауру, кровотечение из раны немедленно прекратится.

И пока вы берете сломанный палец и снова прижимаете его к ране, для завершения работы требуется всего лишь мгновение.

Но на этот раз Цзянь Наньтянь, видимо, этого не сделал.

Он не только нарушил движение Рейки в левой руке, но даже отрубил отрезанный мизинец до плоти и больше не мог его соединить.

——Содержимое взято из [Migu Reading]

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии