Глава 489: Анаконда

После того, как команда была закончена, в глазах Сунь Тяньюя появился оттенок злого духа.

Ученики Ванхаймэня все почувствовали, что позвоночник похолодел, и не могли не сделать шаг назад.

Глядя на шокирующий большой алый цвет перед руинами, Сунь Тяньюй сказал глубоким голосом: «Танчжоу — мой лучший друг, Чу Янь, я раздавлю тебя до смерти!»

С грохотом он вдруг взмахнул мечом, огромным мечом с большой дверной панелью, и когда земля была отрезана, земля мгновенно разорвалась, как будто гигантский монстр открыл пасть и пожрал все на свете.

...

Внезапно Чу Янь почувствовал дрожь во всем теле.

Первоначальная пестрая сцена вокруг мгновенно стала калейдоскопической и странной.

В следующий момент Чу Янь почувствовал, будто его тело кинули в большое железное ведро, а железное ведро упало со скалы за одну ногу.

Нет абсолютно никаких проблем с заранее настроенным массивом телепортации. Единственная возможность состоит в том, что меч, который противник только что сломал и отрубил, повлиял на стартовый состав.

Массив телепортации связан с космосом.

С точки зрения космического перемещения и массивы, и заклинания, и магические силы наиболее нестабильны и крайне восприимчивы к внешнему вмешательству.

Теперь Чу Янь надеется, что массив передачи не пострадает слишком сильно. Если передача находится не слишком далеко от переулка Чжуси, это будет немного плохо.

Что касается У Силанмы с Чу Яном, первая волна шока в массиве телепортации утихла, и в этот момент не было никакого движения.

Тревожный шок длился около двух минут. В следующий момент Чу Янь почувствовал, что его глаза сияют, а тело напоминало метеоритный молот, и его выбросило наружу.

Он поспешно схватил Ушраму, чтобы защитить другого человека в своих объятиях. Он вылетел, как отсоединенный воздушный змей. Через мгновение он хлопнул и тяжело ударился о землю.

К счастью, трава была очень густой и мягкой. Хотя раны Чу Яня не зажили, после падения на землю у него было лишь короткое головокружение, но он быстро выздоровел.

Солнце светило ласково, без холода и сырости, проникавших в костный мозг столицы Нангвона. Теплое солнце этой зимы было настолько комфортным, что Чу Янь не мог не щуриться.

Но вскоре он отреагировал. Поскольку была зима, откуда взялась трава!

Не сводя глаз, Чу Янь мгновенно вскочила с земли.

Выглянув наружу, передо мной зеленые холмы и пышная вода, а воздух наполнен сладостью, словно рай.

«Это не моя предустановленная точка передачи. Кажется, на нее влияет этот меч. Возникла проблема с направлением и расстоянием передающего массива». Чу Янь оглядывался вокруг неделю.

Вокруг него нет ни городов, ни деревень. По этим вещам он не может судить, где он сейчас находится и находится ли он все еще в округе Наньюань.

Ушрама рядом с ней не проснулся, ее грудь слегка покачивалась, и она выглядела так, будто спит.

Космический шок не должен был на нее сильно повлиять. Предполагается, что она испугалась, прежде чем потерять сознание.

Чу Янь собиралась разбудить ее и посмотреть, сможет ли она сказать, где это. Она уже собиралась наклониться, и вдруг лицо ее застыло, и она горько улыбнулась: «Немножко нехорошо».

...

В то время как ученики Чу Яня и Ван Хаймэня сражались, в далеком императорском городе Тан Синьцзян шла великолепная церемония.

Династия Тан — это одновременно страна и страна равного статуса с Юнао.

Уезд Наньюань — это всего лишь небольшая отдаленная страна, находящаяся под юрисдикцией Тан Цзяньго.

На данный момент он заблокирован, и это Чусин.

На роскошной и величественной сцене Чу Син был одет в темно-синюю мантию из питона и стоял на обоих коленях.

Лицо у него было низкое, с выражением улыбки, но длинных волос никто этого не видел.

Всеобщее внимание теперь сосредоточено на Чу Сине, восседающем высоко на троне.

Сегодня император Тан Цзяньго усыновил праведного сына Чу и запечатал короля Ци.

Личность принца Тан Цзяньго, личность принца округа Наньюань должна быть благородной и не знаю, сколько раз.

Не будет преувеличением сказать, что в присутствии принца Тан Цзяньго принц округа Наньюань был всего лишь деревенским мужем и вообще не мог выйти на сцену.

После завершения церемонии запечатывания следующие сто официальных лиц поклонились и отдали честь, сказав: «Его Королевское Высочество».

В этот момент Чу Син вздохнул и глубоко почувствовал, что он превосходит всех.

Однако для него император Тан Цзяньго был принят как праведный сын и назван королем Ци. Это были не самые важные дела.

Самое главное, что он получит удовольствие от церемоний того же качества, что и принц в Тан Цзяньго!

Это очень интригующе.

Император этого поколения Тан Цзяньго не знал, в чем причина. Хотя под его коленями были десятки сыновей, он еще не утвердил князя.

Понятно, что император — человек честный и сильный, и он не торопится устанавливать своего князя.

Но недавно по этому поводу он объявил, что принц графства признан праведным сыном, и пусть он наслаждается честью принца!

Не принц, но наслаждайся княжеской честью!

Услышав это объявление, сто чиновников, принцев и принцесс, присутствовавших на месте происшествия, изобразили испуганные взгляды.

Все посмотрели на императора невероятными глазами, а затем на Чу Сина.

Никто не знает, почему император принял это невероятное решение, и никто не знает, что такого особенного в Чу Сине, чтобы император придавал такое большое значение.

У людей, которые думают немного глубже, сейчас даже возникает слабое ощущение в этот момент: император не утвердил принца, похоже, не потому, что он спешил это сделать, а чтобы сохранить это место для этого Чусина.

Но это всего лишь смелая догадка и никто не осмеливается ее сказать.

Чувствуя уважение в бесчисленных парах глаз вокруг себя, на самом деле он выглядел подозрительным, пренебрежительным, враждебным и злым.

«Разные люди, как вы можете понять мою силу, от одного-двух лет до трёх-пяти лет, я дам вам знать, что я — праздник проглатывания драконов питоном!»

Руки чусинского питона с длинными рукавами, крепко державшие его в этот момент, казалось, постигли свою судьбу.

Вскоре после завершения церемонии закрытия, вскоре после того, как Чу Син вернулся во дворец, где он жил, перед ним появился человек в черной мантии, похожий на призрак.

"Учитель." Увидев этого человека, Чу Син посмотрел вправо и слегка наклонился.

Взмахнув ладонью, мужчина в черной мантии заблокировал невидимую стену перед дверью. Затем он повернулся к Чусин Роуд: «У меня две новости: одна хорошая, одна плохая. Какую из них вы хотите услышать?»

«Сначала выслушайте плохие новости». Чу Синдао.

«Чу Цяндун был убит во время празднования, а Ван Ниншань и большое количество учеников, отправленных к морю, также умерли. Другие ученики Танчжоу и группа учеников, которые были отправлены следующими, также умерли». Глядя на Чусина, он слабо сказал: «В округе Наньюань нет монарха».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии