Глава 4:

После окончательного завершения всех ритуалов Бай Мина отвели в новый дом и усадили рядом с кроватью. Она вздохнула и собиралась поднять хипу. Он услышал, как Чуньлю с тревогой напомнил ему: «Мисс, вы не можете взять это сами. При Сипе этого не произойдет, пока чиновник жениха не снимет это для вас. Если вы нарушите правила, четвертый принц будет в ярости. Раб видит, что он не добрый человек и ничем не отличается от первого князя».

Бай Мин вздохнул, и у него не было другого выбора, кроме как терпеть. Если что-то пойдет не так, сотни людей во дворце Муронга будут похоронены за нее, и она не вынесет этого, если не будет возражать. Четыре принца не жалеют Муронг Фэна. Если он действительно безжалостный и непреднамеренный парень, он неизбежно усложнит ей жизнь как четвертому принцу.

Это подождало до темноты, четвертый принц вернулся пьяным, и все тело было полно вина и шагов.

Как только он вошел в дверь, он полностью проигнорировал существование Бай Миня. Он улыбался и с улыбкой флиртовал с Чунтао, слушая его слова, как если бы он был в доме Муронг и встретил Чунтао.

Бай Минчу была модной и терпеливой, но ей очень хотелось пить, есть, чувствовать усталость и усталость. Уши могли тихо слышать слова четырех принцев, и они могли видеть, как они оба все еще обнимались и обнимались под Ксипой. Глаза тревожные.

«Четвертый принц, да?» Бай Мин почувствовал, что его голос стал немного хриплым. К счастью, ему удалось потушить огонь. Не надо было злиться на древнего человека. Его следует рассматривать как потомка, не помнящего своих предшественников. Не могли бы вы побеспокоить меня сначала уничтожить Хипу, а затем проникнуть в мое сердце с девушкой Чунтао? "

Сыма Руи был поражен. Голос Бай Мина появился очень внезапно. Когда он вошел, он не воспринял сидящего здесь Бай Мина как должное. Изначально он хотел жениться на Муронг Сюэ, но не ожидал, что Муронг Цинлян. Парнем оказался Муронг Фэн, член семьи Муронга, а также он попросил своего брата Сыма Чжэ выступить посредником лично, чтобы убедить свою бабушку и мать.

На самом деле он не собирался жениться, но встретил Муронг Сюэ только тогда, когда пошел во дворец Муронг со своим старшим братом. Он был шокирован с первого взгляда, а мать продолжала заставлять его жениться. Он сказал да, тогда я просто женюсь на Муронг Сюэ, без понятия, и, наконец, послал ему Муронг Фэна, в тот день он также видел Муронг Фэна в доме, и по сравнению с Муронг Сюэ это гадкий утенок, Муму, не весело.

Сыма Руй улыбнулся и вульгарно сказал: «Вонючая девчонка, Сыма Руи в моей жизни ненавидит находиться в чьей-то милости. Старик из твоей семьи даже украл для меня балку и заменил красавицу деревом. У меня нет проблем из-за ему. Грейс, как ты смеешь говорить мне раскрыть это тебе. Хотите верьте, хотите нет, но я управлял вашей семьей одним из следующих преступлений!

"Я считаю." - лениво сказала Бай Мин и управляла тем, что делала с ней семья Муронга. Кроме того, она не хотела выходить замуж. Похоже, что четвертый принц, возможно, захочет жениться на Муронг Сюэ, но никогда не ожидал, что в конце концов женится на Муронг Фэне. «Так лучше. Тебе нравится Муронг Сюэ, а не мне. Муронг Фэн хочет жениться на тебе как на жене, но это приказ родителей. Я не могу противиться этому. Поскольку ты безжалостен, у меня нет никаких намерений. просто хочу попросить вас подвинуть мою благородную руку с золотым телом, чтобы помочь мне снять хипу. Вы можете держать Чунтао в своих руках, как вы можете пойти с вами. Я просто хочу снять хипу и снять Корона феникса, чтобы моя голова Расслабилась, ты можешь выпить что-нибудь поесть, но ты полон сил, и ты злишься на меня, но я устал и голоден. Если я продолжу в том же духе, я Боюсь, вам не нужно меня осуждать, я уже в истории, Ла."

Глаза Чунь Лю не могли быть больше, Чунь Тао была напугана, и ее сердце было напугано. Если бы мастер Муронг знал, что она флиртует с четвертым принцем, она была бы легкомысленна, если бы убила ее.

Эта ужасная Мисс Три, почему болезнь так вспыльчива, что посмела торговаться с Принцем.

Сыма Руи снова был ошеломляющим. Муронг Фэн видел тот день и почти ничего не сказал. Почему сегодня так остро? !!

«А что, если я просто не соглашусь?»

Сыма Руй слегка надул губы, повернулся, подошел к двери, остановился и махнул правой рукой. Бай Мин только почувствовал, что его глаза сияют, а Гиппа уже упала к нему на колени.

«Чун Лю, поторопись и принеси мне стакан воды, я хочу пить». Бай Мин даже не взглянул на четырех принцев, исчезнувших за дверью. «Забудь об этом, Чун Тао, пойди и принеси мне стакан воды, Чун Лю, ты поторопись и помоги мне снять корону феникса с моей головы. Почему она такая тяжелая, что мне больно?»

Чунтао не смел дышать и поспешно принес стакан воды. Бай Мин выпил на одном дыхании. «Налей еще стакан и посмотри, есть ли что-нибудь поесть. Я думаю, что должно быть что-нибудь перекусить. Возьми еще. Вероятно, ты тоже голоден и хочешь пить, тебя не нужно сдерживать, ты можешь есть и пить небрежно».

Говоря, сидя за столом и прося Чуньлю помочь ей снять корону феникса, можно увидеть в зеркале слабое пятно крови и синий синяк на лбу.

Сняв тяжелую корону феникса и распустив длинные волосы, Бай Мин выпил пять или шесть стаканов воды и перекусил. Он заснул на кровати, даже не сняв костюма.

Перед сном Бай Мин смутно подумал: «Эта династия Дасин кажется очень процветающей, изысканно украшенной, а еда очень вкусной. Пока я жил во дворце Муронг, я несколько раз ел, и вкус был свежим и питательным. Димсам сегодня тоже хорош.

Сыма Руй не вернулся ночью.

«Мисс, вы просыпаетесь. После пробуждения вы должны подать чай королеве-свекрови и королеве-свекрови». Когда прозвучал голос Чун Лю, Бай Мин сладко спал.

«Эм». Бай Мин лениво ответил.

Одежду я не снимала, так устала спать той ночью, и голова болела. Вчерашние царапины все еще были отчетливо видны. Пудра в зеркале не была удалена. Это выглядело немного странно, фальшиво и покрыто растерянностью.

Сняв одежду, Бай Мин погрузился в теплую воду, его веки все еще боролись, и он позволил ей вымыть голову.

— Мисс, вам это понравится, ладно? Чуньлю попросила красное платье.

Бай Мин нахмурился. — Поди-ка, возьми что-нибудь посветлее. Меня вчера этот цвет просто ослепил. Мне хотелось водно-красный, чтобы было празднично и не вызывало головокружения. — Нет, отложи эти, Рауш отнес его в сторону, а теперь У меня до сих пор голова болит. Посмотри, нет ли нефритовых сверчков, и хорошо бы мне волосы завязать. Что ж, это хорошо, просто и благородно, пусть будет так».

Отталкивая этих привлекательных золотистых фениксов, Бай Мин выбрал нефритовое стропило, зеленое и простое, но простое и шикарное, холодное, равнодушное и тихое, слабо раскрывающее силу короля. , Кожа чистая.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии