Вернувшись в дом, Муронг Фэн сажал цветы во дворе. Это был горшок с османтусом и прекрасными цветущими цветами. Увидев его возвращение, он улыбнулся и сказал: «Ее прислал дядя Хуан, сказав, что она была посажена изначально. Новую ветку Osmanthus fragrans намеренно выкопали и прислали. Я выбрал горшок и посадил ее. Хотите? чтобы увидеть это? "
«Дядя Хуан настолько предвзят. Я отказывался просить об этом несколько раз. На этот раз это было щедро. Первый раз - послать цветы. Это прислало еще один горшок. Если моя бабушка знала это, она, должно быть, «сломана». Она попросила "Это несколько раз. Дядя Хуан отказывался соглашаться, и он не мог даже сорвать цветок. Сыма Жуй смеялся и смеялся. " Редко, когда ты так нравишься дяде Хуану. Раньше он редко общался с юниорами. Это несколько раз. Просто эти юниоры этого поколения более высокомерные и скучные».
Муронг Фэн слегка улыбнулся: «Боюсь, это репутация твоих четырех принцев, и он боится тебя. Что не так с девушкой Юэюэ?»
— Ты не сердишься? Сыма Руи замер, а Муронг Фэн активно упомянул Юэцзяо, и его тон был настолько миролюбивым, что он удивил его и спросил.
Муронг Фэн улыбнулся: «Злится? Какой гнев я получаю? Это странно».
Сыма Руи немного смутился: «Это странно. Я хочу, чтобы ты разозлился, но боюсь, что ты злишься. Первый думает, что если ты злишься, значит, ты все еще заботишься обо мне; если ты злишься , если ты злишься, игнорируй меня Теперь, как я могу исправиться».
Муронг Фэн не смог сдержать улыбку и сказал: «Сыма Руи, ты не только толстокожий, но и усилие на этом рту тоже не такое уж и маленькое. Девушка Юэцзяо повредила ногу. Если она отдыхает в постели, ей все равно следует Выздоравливаю, надеюсь, она еще выздоровеет. Ты можешь делать то, что ей нравится, и она очень хорошо танцует».
Сыма Руи вздохнула и беспомощно сказала: «Я просто беспокоилась об этом. Ее состояние повторилось. Тайи послала кого-то сообщить мне, что у нее в Умэне есть особый яд. Она боялась, что ей этого хочется. Танцевать больше невозможно. "
«Яд Уменга? Он связан с рубином?» — выпалил Муронг Фэн.
Сыма Руи вздрогнул: «Откуда ты узнал?»
Муронг Фэн тайно обвинила ее рот, сразу же улыбнулась и сказала: «Угадай. Этот яд страны Умонг, ты говоришь, он особенный, конечно, он недоступен обычным людям. Яли теперь наложница Ли, она этого не делала. необходимо вылечить ци с женщиной в Цинлоу, но кроме нее единственный человек, который может получить этот особый яд Умэн, - это пара Сыма Цян и Хун Ю. Лекарство от моей болезни - это не рубин из Умэна. Страна привезла его. назад. Но как она разозлилась на девушку Юэюэ? Тогда девушка Юэюэ не кажется чванливой, и, кроме того, там есть имя твоего четвертого принца, почему? Может быть, она не имеет к этому никакого отношения, это лекарство от другие».
Сыма Руи не особо об этом думал. Ум Муронг Фэн был известен давно, только когда она действительно догадалась и сказала: «Этот дворец — земля добра и зла, но этот месяц неудачный. Если это действительно рубин, я не должен пощадить ее, Юэ Цзяо просто тихая танцовщица, у нее много дел».
Муронг Фэн тихо вздохнул с облегчением. На самом деле, она действительно догадывалась, но если бы она не слышала о Сыма Минлане до того, как сказала, что Юэцзяо на самом деле была Сыма Чжэ, она бы не подумала об этом как о рубине. Но посмотри на этот рубин, милая леди. Почему Добродетель выглядит такой порочной? Интересно, какой яд в Юэцзяо, чтобы она не могла танцевать в будущем? Но откуда Хунъюй узнал, что Юэцзяо родом из Сыма Чжэ? Более того, теперь она наложница Сыма Цяна, и оба ее чувства хороши. Почему она должна иметь какое-то отношение к Сыма Чжэ? Я действительно не понимаю.
Ни в коем случае, все в этом дворце в масках, верно?
Возможно, это не имеет никакого отношения к рубину.
«Как мне ее вылечить?» — обеспокоенно спросил Муронг Фэн, а затем внезапно улыбнулся: «Вы могли бы с таким же успехом попросить мадам Ли Фэй помочь, как и ее принцессу У Мэнго, какой особый яд может сделать ее трудной».
Муронг Фэн больше не спрашивал, кивнул: «Я уже съел это и сделал небольшой перерыв. Если ты еще не ел, иди и съешь что-нибудь. Я посажу здесь цветы и налью еще. Вода в порядке. Моя бабушка только что позволила маленькому немцу приехать и позвать нас во дворец Сянфу. Я согласился».
"Хорошо." Сыма Руй согласился: «Будьте осторожны, чтобы не поранить руки и не позволить рабам сделать это, просто посмотрите на это».
«Это действительно скучно». Муронг Фэн улыбнулась, опустила голову и возделывала почву для выращивания османтуса. «Очень интересно посадить это самому».
Королева-мать беседует с Сымой Минлан. Завтра 15 августа. Я буду видеть этого сына раз в год. Я не буду говорить достаточно каждый раз. Послушайте, как маленький император говорит: «Королева-свекровь, четвертый принц и четвертый принц здесь».
Муронг Фэн была одета в голубое платье, просто держа ее за волосы и вставив в них нефрит того же цвета. После того, как она весь день носила корону феникса в день свадьбы, она стала невосприимчива к декоративным предметам на голове, и это ей совсем не нравится. Я не могу дождаться этого, как эпохи Бай Мина. Галстук, простой и легкий, но и удобный, но ведь он здесь древний. Если она действительно трахает свой хвост, то, по оценкам, все подумают, что у нее неисправен мозг. У мужчин здесь длинные волосы, а макушка повязана нефритом. Она не может быть прежней, и мне придется пойти на компромисс и отказаться от тех, кто 钗 簪 簪 ,, просто выбрать то же самое.
«Похоже, Фенгер не слишком любит декоративные предметы, каждый раз они такие чистые и освежающие, поэтому выглядят удобными». Сказала королева-мать с улыбкой.
Муронг Фэн слегка улыбнулся. «Бабушка ее очень хвалила. На самом деле Фэн Эр была ленива. С тех пор она целый день носила феникса и выдавливала лоб Фэн Эр из синяков. Фэн Эр просто напугана. В волосах ничего не осталось. "
Королева-мать счастливо улыбнулась: «Бабушка так и думала, но у ее бабушки не было такого настроения. В то время, как бы ей это не нравилось, ей пришлось вставить щепотку, щепотка золота, шестерня Да, гуляя, Фенгер все еще так хорош, он и красив, и удобен».
Все улыбнулись.
Сыма Минланг слегка улыбнулся и спросил: «Тебе нравится душистый османтус? Когда ты собираешь его утром, на тебе все еще есть роса. Он очень хорошо пахнет, он сладкий и ароматный».
«Спасибо, дядя Хуан». Муронг Фэн мягко сказал: «То, что я прислал, тоже было очень хорошим, и там было несколько только что посаженных цветов».
Сыма Руи, смеясь, сказал: «Бабушка, я собираюсь подать в суд на дядю. Бабушка, разве ты не знаешь, что дядя является сокровищем своего старого дома, особенно двумя растениями османтуса, в которых он играл в маленькой гонке? "Это еще больше похоже на сокровище, даже его бабушка чувствует запах и хочет его подобрать. Он не хочет отправлять его в цветочную корзину Руйера ранним утром. Затем он также послал горшок с османтусом. О, ты можешь это сделать". важно его хорошо научить».
"Действительно?" Королева-мать посмотрела на сына и с улыбкой спросила: «Если это правда, я бы удвоила это».
Сыма Минланг слегка улыбнулся. «Рот Руйера становится все более и более недобрым. Я что-то дал, и меня обвинили. Я действительно обижен».
— На этот раз ты собираешься остаться подольше? – спросила королева-мать.
«Я планирую остаться на несколько дней, прежде чем уйти». Сказал Сыма Минлан легкомысленно, его глаза мягко и быстро скользили по Муронг Фэну, Муронг Фэн слегка улыбнулся, без всякого следа, но сердце Сыма Минлана было одновременно теплым и потерянным. Такая женщина может только ненавидеть, когда встречается и никогда не выходит замуж.