Глава 27: Игра на барабанах

Чжоу Ицзи, который все еще стоял на сцене, сверкнул ярким светом и улыбнулся. «Спасибо за высокую оценку госпожи Е Дашао. Ваш литературный талант настолько выдающийся, талант должен быть сюрпризом. Почему бы не выйти на сцену для всех?» »

Сердце Лю снова воспрянуло. Как ее семья может выступать?

Но если она будет бороться с борьбой между юниорами, их словечки будут только более удручающими.

Она посмотрела на Е Шаоцина и надеялась, что он сможет помочь маленькими словами продвинуть дело.

Слова Линь Цин облизали красные губы, и двойные кулаки в рукавах медленно сжались.

ненавистный!

(д)

Эта мертвая девушка не собиралась ее отпускать.

Она нацелилась на бесстрастного Е Шаоцина, и ее глаза переместились на Понци.

Почему они не поймали ее за ней?

Особенно свекровь, она уже доказала, что в дороге ничего сделать не сможет.

Это все тупо на месте.

Оглядываясь вокруг, ожидая увидеть ее уродливой, я увидела мужчин и женщин, настолько разгневанных, что она вздрогнула.

У нее нет таланта к таланту, что за спектакль?

Очень жаль.

Голова у нее лысая!

В поле зрения случайно мелькнул большой кожаный барабан в музыкальной команде, и духовная машина двинулась: «Техническим сюрпризам нет места, чтобы каждый мог повеселиться».

Она посмотрела на команду, которая играла музыку, и ее взгляд скользнул по большому барабану: «Этот брат, ты можешь одолжить свои барабаны?»

Мужчина постоял немного, оглянулся на бригадира, получил согласие и ответил: «Не знаю, как пользоваться дамой?»

«Природа – это ритм». Слова Линь Цина побудили семью Юн Сяо Хоу помочь поднять барабан на переднюю часть сцены.

Чжоу Юджи сел на сцену и посмотрел на слова Линь Цин.

В то же время я смеялся, а моя спутница сидела и ждала, что она сможет сделать.

Шэнь Цю-Цзюнь выглядел достойным и исследовал слова Линь Цин. Она потянула рукава Е Вейцзюня и понизила голос: «Брат, ты не думаешь, что ты похож на другого человека».

Е Вэйцзюнь также почувствовал, что слова Линь Цин были неправильными: «На кого это похоже?»

«Не то, что кто, я подозреваю, что эта амнистия — фейк. Я слышал, что некоторые люди в Силяне будут в масках из человеческой кожи, и на лице они будут такими же, как настоящие люди. старший брат? Могу ли я сочинить такое стихотворение? Шэнь Цюжун думает все больше и больше.

Племянник Е Вэйцзюня был темноволосым, а затем дважды усмехнулся: «Маску человеческой кожи трудно сделать реалистичной, и невозможно достичь степени реализма. К тому же они каждый день лежат вместе. Если она принесет маску, как ее старший брат не найдет ее? Не волнуйся. Даже если рядом со старшим братом тебя ждет тяжелая работа, ты никогда не будешь подушкой».

Шэнь Цюжун слушал, больше не говорил, и его взгляд упал на слова Линь Цин.

Она взяла голени и сказала: «Ты, урод».

Слова Линь Цина звучали перед барабанами. Сначала они взялись за руки и вместе упали, ударившись о пластик.

Через некоторое время я снова сделал круг, а затем поднял ноги. Барабаны иногда были умеренными и медленными, очень ритмичными.

Голос был оглушительным, а импульс был очень сильным.

Без какого-либо сопровождения жизнь в комнате была немного теплой и кровавой.

Глаза Е Шаоцина темные, а глаза людей, которые смотрят на одежду на сцене, не слепы.

Сердце Лю раскроет улыбку ее тети: «Как вам выступление госпожи Цзян, мое словечко? Разве он свежее тех, кто скручивал слитки?»

Чжоу Юджи почти ошеломила ее подбородок.

Этот человек действительно тот глупый пустой стол с древесными отходами?

Мятно-зеленая девочка довольно громко говорит: «Сестра Джьер, ты видишь, что ты сделала. Изначально она потеряла свое лицо. Но ты не идеальна, она не сможет сделать это один раз. Это хорошо, она совершила прекрасный поворот». А в будущем, если вы окажетесь в Пекине, сколько людей сочтут вас агрессивными?»

Чжоу Ицзи поначалу не сожалеет, но на первый взгляд он не убежден: «Кто не посмеет сказать, что округа нет?»

Слова Линь Цин сделали так много плохих вещей, и в Пекине до сих пор нет никого, кто осмелится обсуждать это публично. Даже их родители не позволяют им упоминать больше.

Слова Линь Цин все еще имеют такую ​​силу, и она не боится окружного судьи.

Слова Линь Цин звучали больше минуты и кричали барабанным палочкам: «Уродливое предложение». Он сошел и вернул барабанные палочки человеку, который дал ей барабан: «Спасибо за ваше братство».

"Пожалуйста." Мужчина быстро поднял руку и наклонился, чтобы вернуться.

Древние мужчины и женщины, девушка, игравшая рядом с ней, почтительно вступила во владение.

Слова Линь Цина отражали его собственную позицию, и он не забывал наблюдать за реакцией окружающих его людей.

Большинство женщин отвергают ее, а мужчины удивительны.

Она не могла не увидеть Е Шаоцина. Он слегка склонил голову, как будто его не интересовало ее выступление.

Слова Линь Цин были несколько потеряны, когда он сидел в этой позе и покачивал красную руку.

Кожа у оригинального мастера очень нежная, на этот раз она постучала, и место, где держались голени, сильно онемело.

Сгущенный чай в ответ на слова Линь Цин поставил чайник и показал ей большой палец вверх: «Мисс, вы слишком талантливы! Рабы не ожидали, что однажды вы сможете дать отпор генералам, и жена аплодировала за это. ты." »

Слова Линь Цин посмотрели на Лю, и она посмотрела на него. Они посмотрели друг на друга.

Выражение лица Линь Цин неловкое: «Прошлое не стоит оглядываться назад. Больше не читай».

Должен быть слышен сгущенный аромат.

Шэнь Цю-Юн улыбнулся и сказал: «Да Юй не разоблачен, значит, танец с барабаном следует практиковать в течение длительного времени?»

Слова Линь Цин подразумевали, что ей было трудно это высказать. Ей не хотелось так быстро торопиться проверять, и она развела ладонью: «Посмотрите на мою руку, вообще-то это моя первая игра на барабанах. Раньше я вкладывал слишком много Энергии в ветер и снег. Теперь я сдаюсь, я чувствую, что могу сделать больше с меньшими затратами. Танец — это моя собственная временная мысль, включая стихотворение».

Это также объяснили Е Шаоцину.

«Слова Дэкси заставили меня ждать горя, например, стихи, которые у меня только что были. Даже если это поэт, не всегда возможно составить такое чудесное предложение, если он изучает свою жизнь».

Линь Цин сказал: «Потому что большинство из вас приходят в мир, чтобы пополнить число, поэтому таланта нет. А я другой, я самый особенный».

Шэнь Цюжун: «...»

! ! !

Далее труппа запела, слова Линь Цин не могла понять, а полузащитник встал и отвел аромат в сторону: «Когда этот запрет может закончиться? Я лишь время от времени наблюдал, как сыновья реки ловят рыбу, и ловил большую рыбу. Давай тоже пойдём на рыбалку».

Сжатая дорога: «Надо спросить имя большого сына».

Слова Линь Цина: «...»

Мама – базы!

Все нужно спрашивать у него, есть ли у нее права человека?

Больше с ним иметь дело не хочу: «Давай ладно, если потом сможешь поймать большую рыбу, отнеси ее сразу военным».

«Обратно к генералам? Ты обсудил это с Дагоном? Он не согласится, если хозяин не заберет тебя».

Слова Линь Цина: «...»

Прикусывая серебряный зуб: «Я обсужу это с ним! В будущем я буду хозяином своего дела».

«Мисс, это не в порядке. Вы уже человек Ефу. Если вы не вернетесь к генералам, если вы знаете, кто вы, вас немедленно отправят обратно из-за вашего уважения к семье Е. Вы не вернетесь будьте довольны обеими сторонами». А рабы только что смотрели тебе в глаза с большим сыном, это очень неправильно, мы еще осторожные и хорошие».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии