Глава 38: Обучение

Слёзы Дун Хао тут же выступили у него на глазах: «Миссис. Ты раб, и старые рабы тебе на благо».

Слова Линь Цин самые ненавистные для других, но для их собственных интересов они разыгрывают хорошее знамя.

Хорошо ли ей это делать? Почему бы тебе не упомянуть о том, что подслушивают за ее дверью? «Ты дал мне свой рис или ты вырастил меня взрослым? Опять же, мой трюк говорит о том, что что-то не так? Что у тебя за тело в частном доме? Ты делаешь это с большим сыном?»

Я боюсь, а ты?

Аромат подавался в их спальне каждый день, и Е Шаоцин не позволял ей приближаться, не говоря уже о старике.

Дун Вэй прожил немного: «Старые рабы тоже спешат. Этот двор устроен в соответствии с требованиями Дагунцзы. На этот раз вам придется исправиться. Старые рабы тоже обеспокоены тем, что вы будете наказаны Дагонцзы. Старые рабы — сын медсестры, он полагался на старого раба с детства, и старый раб знал его».

Слова Линь Цин вздохнули со вздохом.

Неудивительно, что у него хватило смелости прийти, изначально накормленный Е Шаоцином.

Холодный взгляд: «Что ты можешь сделать с его кормящей матерью? Е Цзя нанял тебя, чтобы кормить его, ты дашь мне ни копейки? Если у тебя их нет, ты будешь кормить его без причины? Посмотри на свой взгляд». в 50 лет. Он тебя до сих пор кормит?»

Нинсян и Алан не могли не улыбнуться. Как они могли раньше не найти свою даму такой забавной.

Старое лицо Дун Хао было красно-белым: «Как слова женщины могут быть такими вульгарными, разве она не боится, что старый раб расскажет большому сыну?»

Брови Линь Цин были слегка придирчивыми, и она также знала, что будет угрожать ей Е Шаоцином. Сегодня она хочет, чтобы эта женщина хорошо узнала свою личность: «В бывшем доме хозяйки и мужчины и женщины не было хозяйки, и все было естественно слушать его. Теперь может быть по-другому, я стала хозяйкой этого дома, хочу бросить как бросить, как будто ты хочешь пожаловаться, тебя постараются выслушать».

Дун Вэй был ошеломлен и потерял дар речи.

Слова Линь Цин побудили ее выйти: «Ты не можешь войти в эту спальню на полшага позже».

Дун Вэй не хотел отвечать.

Рядом с главным домом была комната. По словам Линь Цин, в доме остались два небольших плота, чтобы навести порядок в доме, и устроились для проживания ароматных благовоний и Алана.

Этот шаг спровоцировал нервы Дун Вэй, и она вошла в дом одна: «Госпожа Нет, большой сын молчит, вы кладете две мотыги, тогда он, должно быть, шепчет».

В конденсате есть слова Линь Цин, поддерживающие талию, и есть постороннее: «Ты не понимаешь правил? У старушки в семье руки не вытянуты».

Они служанки барыни, не живут рядом, на заднем дворе им жить позволяют? Неудобно обслуживать даму?

А на заднем дворе стоят две маленькие кандалы, и разброс обязательно отразится на репутации.

Прилагаются слова Линь Цин: «Это правда, Дун Вэй, ты неоднократно подвергал сомнению мое решение, я не могу понять свою позицию. По моему мнению, тебе следует вернуться в свой родной город, и я позволю мужу послать людей. Ты возвращаешься в свой родной город».

Она по-прежнему любит молодых людей и, можно сказать, вместе.

Даже если случаются случайные отклонения в мышлении, окончательное решение все равно находится в его собственных руках.

Когда Дун И услышал это, он сразу же запаниковал и захотел опровергнуть слова Линь Цин.

Арома и Алан немедленно остановились перед словами Линь Цин и остановили действия Дуна: «Эй, тела наших генералов могут быть тверже, чем твои. Если мы будем угрожать вам вашей безопасностью, вы это сделаете. Если ты случайно причинил себе боль, ты не можешь быть разумным».

После того, как конденсат закончился, он взглянул на Алана. Двое мужчин одновременно сильно толкнули и толкнули Донга.

Она отступила на несколько шагов, и если бы не маленький глаз, то обязательно упала бы на землю.

Два раза я не получил выгоду и ушел зря.

С Луны в Чжунтянь вернулся Е Шаоцин.

Вратарь Донг Вэя, когда увидел его, был обижен.

Я думал, что Е Шаоцин станет ее хозяином. Я знаю, что он не воспринял это всерьез и не ответил на это: «Послушай ее».

Дун Вэй сказал, что он очень недоволен таким ответом и беспокоится, что потерпит неудачу и ему придется терпеть неприятный запах изо рта.

Слова Линь Цин были потрачены на полмесяца, и трудно успокоиться и остановиться раньше.

Слова Линь Цина не видели его движений в его глазах.

Когда он остановил действие, она снова аплодировала окну: «Какой красивый! Это потрясающе!»

Е Шаоцин оглянулся, и его лицо покраснело: «Разбуди тебя».

«Сможешь? Это о сне и о рытье могилы».

Е Шаоцин холодно опустил лицо: «Я не хочу снова изучать боевые искусства? Ты сейчас учишь тебя».

Слова Линь Цин полны волнения: «Тогда подожди, я переоденусь».

Оденьте единственную мужскую одежду, наденьте мяч и отправляйтесь в путь.

Е Шаоцин уставилась на ее волосы: «Это как у тети, уродливо».

Слова Линь Цин не убеждают: «Хвастаешься, что у меня будет меньше мяса? Я выдержу любую прическу, я не знаю красоты своей жены!»

Е Шаоцин: «...»

Слова Линь Цина были обращены на полку, на которую он положил оружие. Это было не копье и не большой нож: «Ты научил меня тому, что боевые искусства просто играют? У меня даже не было оружия».

«Когда ты выучишь полтора трюка, я пойду на склад, чтобы найти для тебя короткий нож, ты сможешь использовать его для самообороны».

Слова Линь Цин улыбнулись и сказали: «Это почти то же самое. Как мне учиться? Ты покажешь мне метод бокса?

Е Шаоцин кивнул.

Практическое обучение движения слов Линь Цин.

Она очень быстро разбирается, он учит только обе стороны, она умеет запоминать ходы, а еще он плавно играет перед ним, есть модель.

Е Шаоцин увидел это и посмотрел ей в глаза с некоторым рвением: «Я не ожидал, что у тебя будет немного навыков».

Слова Линь Цин скромны и размахивающи. «Эй, ты хорошо преподавал. Но я только двигаюсь, как я могу бороться с людьми?»

«Я отзову фразу о том, что вы только похвалили вас».

Слова Линь Цин: «…» Она не гений, и ходы невозможно записать.

Е Шаоцин сказал: «Нос, глаза и уши человека находятся на дороге. Если вас ударят, вы на короткое время потеряете сопротивление. Если кто-то приблизится к вам без добрых намерений, вы можете атаковать его тактическим ходом. "

«Тогда ты играешь плохого парня, я собираюсь напасть на тебя».

«Ты не сможешь победить меня».

Слова Линь Цина: «…» Этот натурал!

«Я сказал, давай поиграем и узнаем?»

«Я не буду играть, иначе ты нападешь на меня напрямую. Я вернусь».

Мужчина упал, и слова Линь Цина вскочили и ткнули ему в глаза.

Е Шаоцин выпрыгнул и легко уклонился. После трех ударов она вдруг подняла ногу и врезалась ему в ногу. Он схватил его за лодыжку и потянул ее назад. Слова Линь Цин разбили вилку.

Она вскрикнула и в досаде поднялась с земли: «Хорошо ли только отступать? Ты хочешь меня погубить». Ей больно, но к счастью исходный возраст небольшой, гибкость некоторая, а то так, ребра не повредите.

«Я только осознал опасность, это подсознательное поведение».

Слова Линь Цина: «...»

Нинсян и Алан появились во дворе с подносом с завтраком. «Дагонг, мисс, завтрак хорош».

«Это приближается». Слова Линь Цин вернулись, и темп медленно переместился в сторону спальни.

Дун Вэй посмотрел на стену позади себя и вздохнул с облегчением, увидев свою резиденцию. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии