Глава 1043: «Летать на ветру, чтобы спросить луну» (128)

Солнце за окном грело, Цзо Юэ сидел на балконе спальни, держа в руках кота, полусонный и полусонный услышал, как кто-то постучал в дверь.

Она открыла глаза и посмотрела в сторону двери спальни: «Войдите».

Сюй Юань толкнула дверь и увидела, что Цзо Юэ все еще держит кота на руках и весь день опирается на диван, она не могла не подойти: «Ты возвращался уже много дней, почему ты такой каждый день?» день? Похоже, я ни о ком не забочусь? И ах, эти кошки, которых ты воспитываешь, если ты можешь выходить перед отцом, пусть они появляются реже. В последние несколько дней старик презирал тебя передо мной и твоим отцом. Нет, зная, что у твоего дедушки плохой характер, почему тебе нравится быть рядом с ним?"

Я знал, что моя мама внезапно пришла к себе, и это должно быть как-то связано с дедушкой.

Цзо Юэ откинулся на диване и не шевелился, покосился на солнечный свет за окном и вздохнул: «Мама, дедушка не любит никого, кроме Чэнсиня. Кто ему понравился в доме нашего Цзо? Я редко оказываюсь перед его, и это может быть с его стороны раскритиковано. Если бы я каждый день бегал перед дедушкой, как ядро, меня бы отругали до стеклянного сердца».

«Ты также знаешь, что Чэнсинь каждый день приходит навестить твоего дедушку? Чей это дедушка? Почему бы тебе не поучиться у дедушки Чэнсиня? Иди к старику, чтобы говорить приятные вещи и вести себя кокетливо, иначе твоя внучка Статус должны быть обогнаны другими».

Цзо Юэ дернула губами: «У людей есть цель стать ядром. Мама, ты знаешь, где внучка, которая хочет быть семьей? Люди упорствуют несколько лет, чтобы завоевать расположение дедушки, и думают изо всех сил их сердце. Быть внучкой семьи Цзо».

Увидев такие простые слова Цзо Юэ, Сюй Юань мало что сказала, но она, очевидно, поняла это в глубине души.

Сюй Юань сел на другой диван перед окном и посмотрел на ленивый вид Цзо Юэ: «После того, как ты на этот раз вернулся из Бостона, ты, кажется, ничем не интересуешься, верно?»

Взгляд Цзо Юэ остановился, не отвечая, она просто опустила голову и потерла кошку на руках о свою шею, а затем снова погладила кошку на руках, как будто не собиралась отвечать.

«Это проблема в отношениях?»

"Нет." Цзо Юэ поднял руку и потер нос: «Мама, я пытался набрать вес за счет всего мяса, которое я потерял в последнее время. Разве я не обнаружил, что в последнее время могу есть и пить и у меня румяный цвет лица? Я ленивый. О чем ты можешь беспокоиться?»

«Перед тем, как твой дядя ушел, мы попросили нас забрать тебя обратно. Он также сказал, что у вас не очень хорошие отношения. Давайте уделим этому больше внимания. Но, видя, что после возвращения вы сможете есть и пить, я не слишком Если бы не мать Вана, для тебя ненормально запираться в комнате каждый день, и у меня нет намерения приходить и разговаривать с тобой». Сюй Юань мягко сказал: "Приближается срок твоего дедушки, семья Сюй. В семье Цзо так много вещей, с которыми мне нужно разобраться. Мама только надеется, что ты сможешь подумать об этом, будь то проблемы в отношениях или какие-то неприятные вещи. и не попади в беду».

Цзо Юэ больше не говорил, произнеся «хм».

— Ты недавно звонил своему дяде?

"Нет."

«Вы полностью прервали контакт после того, как расстались?» Сюй Юань Жоу подняла брови.

Каким-то образом в словах ее матери не было ничего плохого, но Цзо Юэ все еще смутно чувствовала, что ее мать неуверенно пытается что-то спросить.

Неужели это был последний раз, когда сомнения еще не полностью развеялись?

Цзо Юэ тут же поднял глаза и посмотрел на нее: «Мой дядя так занят, который обычно заботился обо мне, когда я был в Бостоне. Это все из-за моей матери и тебя. Теперь он наконец-то освобожден. Он даже не связывается с семьей Сюй. Я мало с тобой общаюсь, так как ты мог позвонить мне специально?»

Сюй Юань сделал паузу, затем внезапно уклонился от темы телефона и прямо спросил: «Цо Юэ, какое у тебя впечатление о твоем дяде?»

— Что ты думаешь о своем дяде?

"...Все нормально." Цзо Юэ действительно не хочет упоминать этого человека, но ее мать в данный момент упоминает Сюй Чэнфэна, что заставляет Цзо Юэ снова прилагать ежедневные усилия по подавлению намеренно спокойного сердца. Это больно, как укол иглой.

Один человек ушел, когда он сказал, что ушел, а когда он сказал, что его полностью отключили, его полностью отключили.

Не говоря уже о телефонном звонке, даже о текстовом сообщении, он больше никогда его не отправлял.

Это было словно бесследно исчезнуть из ее жизни.

«Твой дядя тоже в том возрасте, когда можно жениться. Маленькая подружка, которую я видел в последний раз, когда ходил туда, я не знаю, пошел ли он с ним». Сюй Юаньжо снова упомянул об этом.

«Не спрашивай меня о таких вещах, я не знаю». После того, как Цзо Юэ ответил неопределенно, она натянула одеяло на себя и лениво сказала: «Я так хочу спать, я действительно хочу спать».

Сказав это, она закрыла глаза и жестом указала на то, что нужно немного поспать.

«Все еще спишь? Двадцать четыре часа в сутки ты можешь спать по шестнадцать или семь часов почти каждый день. Ты возвращаешься из отпуска, чтобы поспать? Дедушка, ты не утруждаешь себя вести себя как ребенок, ты не утруждаешься участвовать в семейных делах. Вы знаете, что держите этих кошек каждый день, планируете провести с ними всю жизнь?"

Цзо Юэ внезапно открыла глаза: «Даже если я действительно проживу свою жизнь с котом, это лучше, чем найти кого-то, кто заставит тебя думать, что вы не можете быть вместе, а потом беспокоиться о том, чтобы разозлиться».

Выражение лица Сюй Юань было застывшим, и она сразу же взглянула на нее: «Что ты сказала?»

Разумеется, это все еще было слишком импульсивно.

Если бы ее мать не продолжала сейчас упоминать о делах Сюй Чэнфэна, она могла бы немного успокоиться, сейчас это было действительно порывисто и неудобно.

Она ничего не сказала и натянула одеяло на голову, как будто отказываясь общаться.

Сюй Юань какое-то время задумчиво смотрела на нее, а затем внезапно перевела взгляд на ряд маленьких кукол в хрустальной шкатулке на шкафу рядом с кроватью Цзо Юэ. Подумав об этом, ей не хотелось думать об этом так сложно.

В любом случае, она всегда чувствовала, что, возможно, слишком много думает.

Даже если Цзо Юэ молод и невежественен, Сюй Чэнфэн должен быть взвешенным, поэтому отношения между этими простыми дядями и племянниками всегда должны быть такими простыми, и ничего больше.

Но что Цзо Юэ сказала о человеке, который, по ее мнению, не мог быть вместе, и кто это был?

«Цо Юэ».

«Ой, мама, можно просто предположить, что я случайно влюбилась в женатого мужчину. Этого достаточно для объяснения? Хватит гадать, дай мне немного поспать!» Цзо Юэ спрятался в одеяло и глухо сказал. .

Сюй Юань немедленно перестал дышать: «Цо Юэ, у тебя должна быть чистая прибыль».

Зная, что ее мать была немного убеждена в причине ее глупости, Цзо Юэ не сказала ни слова, только уткнулась лицом в клочок кошачьей шерсти, но ее нос постепенно начал болеть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии