Глава 113: Ужин Золушки, Цветущая (8)

Цзо Ханьчэн на мгновение поднял брови: «О? Мисс Гу Шиши интересуется Цзо?»

Цвет лица Гу Шиши больше нельзя описать одним цветом. Ан Хао очень нравится красочный вид.

Госпожа Гу не ожидала, что Гу Ань все еще будет таким неукротимым и удушливым на протяжении стольких лет. Мне очень не нравится, что она тогда не убила ее напрямую. Только теперь эта маленькая девочка будет самонадеянно стоять на их матери и дочери.

Г-жа Гу просто сказала прямо: «Независимо от того, заинтересованы ли наши стихи в г-не Цзо, но смущающий незаконный статус, такой как Гу Аньхао, я боюсь, что он действительно не достоин такого персонажа, как вы, г-н Цзо, г-н Цзо». , несмотря ни на что. Если ваш брак настоящий или ложный, вам придется подумать дважды».

Гу Шиши фыркнула, как только услышала это, от гордости повернув голову.

«Госпожа Гу очень беспокоится. Я влюблен в Аньхао. Даже если она всего лишь бедная ученица без какого-либо семейного происхождения или происхождения, она все равно остается любовью моего сердца».

Цзо Ханьчэн сказал, нежно похлопывая Аньхао по плечу, его глаза были спокойны, но тон был серьезен и не вызывал сомнений.

Госпожа Гу выглядела немного недовольной тем, что Аньхао охранял Цзо Ханьчэн, но еще больше боялась, что ее дочери Шиши будет стыдно издавать громкий шум в этом случае, поэтому она взяла Гу Шиши за руку и опустила ее. Голос сказал: «Шиши, твоя тетя Ян все еще ждет, пока я переговорю, пойдем первым».

Есть ли повод отступить?

Разве мать и дочь не бросились сейчас, чтобы закопать ее Гу Ан в землю?

Встреча с Цзо Ханьчэном настолько внушительна?

Аньхао посмотрел на них равнодушно, с ухмылкой в ​​сердце, но с полной улыбкой на губах: «Идите медленно, не выдавайте это».

Цзо Ханьчэн тоже холодно улыбнулся, его глаза были отчужденными и холодными, и он вообще не собирался с ними болтать.

"ты……"

Гу Шиши повернула голову и хотела что-то сказать, но мадам Гу оттащила ее.

Уйдя, Гу Шиши неубедительно сказал: «Мама, даже если Цзо Ханьчэн не из тех, кого можно легко спровоцировать, но ты так присматриваешь за Гу Аньхао, я очень злюсь! Почему она такая!»

Г-жа Гу сказала с некоторой тревогой: «Шиши, я не знаю, что произошло в городе А недавно. За последние два дня на наши головы время от времени будут происходить бесконечные инциденты и давление в военной, политической и деловой сфере. круги. Я продолжаю прыгать несколько дней».

«Этот Цзо Ханьчэн не обычный человек. Лучше, если ты меня не провоцируешь! Кроме того, в последнее время я всегда чувствую себя неловко, так что позволь мне пока потерпеть. Гу Ань действительно не может жениться на Цзо Ханьчэне. , но так и должно быть. Есть какие-то отношения, терпишь, подожди, пока в городе успокоится, прежде чем говорить..."

«Но, но она…»

Гу Шиши ненавидел тот факт, что Гу Аньхао и Цзо Ханьчэн только что трепетали друг перед другом.

Затем внезапно я подумал о двух целующихся людях на террасе, людях, которые казались очень любящими...

Сердце Гу Шиши мгновенно заблокировалось.

Этой фигурой только что был Цзо Ханьчэн! А угол юбки, открытый для поцелуя женщиной, которую он держал на руках, — хорошая юбка!

Правда ли, что они двое...

Гу Шиши чувствовал себя все более неловко, чем больше он думал об этом, повернул голову и посмотрел в сторону Аньхао, но увидел, как Цзо Ханьчэн собирает мужской пиджак, накинутый на плечи Аньхао, показывая степень заботы.

Гу Ши был так зол, что корни его зубов чесались.

как может! как может! Как ты можешь позволить этому ублюдку так гордиться перед тобой! Точно нет!

...

Вскоре после начала званого обеда Аньхао уже был полон тортов.

До начала благотворительной встречи Ань Хао всегда тихо сидел рядом с Цзо Ханьчэном, у него текла слюна от разнообразной еды и вина на столе, но он ненавидел, почему ему вообще так хотелось съесть торт.

В моем желудке сейчас не так много места, но я все еще усердно работаю, чтобы время от времени пользоваться палочками для еды, и тихо поднимаю палочки, чтобы взять вкусную еду.

Однако в таких случаях очень немногие люди действительно едят. Большинство из них больше внимания уделяют аукционным предметам на сцене и представлению конферансье, в том числе некоторым беседам между представителями бизнеса и власти различного уровня. Звук и аплодисменты.

За столом сосредоточивалось только благополучие.

Посмотрите какое-то время на красного омара на столе, какое-то время взгляните на краба на тарелке передо мной, а затем посмотрите на другие изысканные блюда, выбрав немного, когда люди не обращают внимания, и еще один кусочек, когда люди не обращают внимания.

В конце концов, тот, кто сыт и чувствует себя хорошо.

Особенно когда она обнаружила, что Гу Шиши и госпожа Гу сидят на столе недалеко от них, Гу Шиши время от времени поворачивала голову, чтобы обратить внимание на эту сторону, Аньхао всегда спокойно ела и летела к Гу Шиши. Его глаза казались убийственными и игнорировались.

Однако Цзо Ханьчэн внимательно посмотрел на Аня: «Больше не причиняй себе вреда желудку едой. Забыл, когда в последний раз ходил в больницу на укол?»

«Ну, сегодня я больше не буду это есть. Торты сейчас — это просто пирожные. Сладкие и жирные позволяют легко почувствовать себя сытым, но на самом деле я вообще не ем много. Меня будут измерять».

Во время разговора она с улыбкой открыла краба, медленно кусая его за лапки, глядя на разных людей на передней сцене.

«Предметы аукциона на такого рода благотворительных мероприятиях стоят дорого. Куда пойдет последнее пожертвование?» — небрежно спросил Аньхао.

Цзо Ханьчэн не ответил, только взглянул на нее: «Спокойно ешь, не спрашивай».

Хорошо……

На самом деле, она также знает, что то, какие так называемые пожертвования в конечном итоге будут переданы в пользу «Проекта Надежды», не обязательно имеет значение. Цзо Ханьчэн, должно быть, знает подноготную, поэтому ей лень участвовать и отвечать на такие вопросы.

Теперь, когда большой босс из Цзо посоветовал ей есть спокойно, она станет хорошим ребенком, который может только есть и не может говорить сегодня вечером.

До завершения скучного благотворительного аукциона все наконец стали чаще брать в руки палочки для еды, а в банкетном зале была устроена особенно красивая и роскошная танцевальная площадка.

Аньхао уже был сыт и сидел на своем месте, наблюдая за мужчинами и женщинами, танцующими на танцполе, и пил шампанское из бокала.

Глядя на разных людей, приходящих и уходящих передо мной, я понимаю, что все они представители высшего класса. Аньхао отпивает чашку, смотрит на танцпол вдалеке и думает, что когда я был ребенком в доме И, а позже в доме Гу, кажется, я не был разлучен с ним столько лет. Так называемый высший класс никогда по-настоящему не интегрировался в него.

Сегодня она также впервые посетила такой банкет. Приятно осознавать, что Гу Шиши и госпожа Гу были так разгневаны, что хотели взорваться, но не осмелились им перечить.

Пока она думала об этом, бокал с вином в ее руке внезапно исчез. Она резко закатила глаза, но увидела, как Цзо Ханьчэн выхватил стакан из ее рук и поставил кубок на стол.

Ань Хао улыбнулся и внезапно положил голову ему на плечо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии