Глава 123: Муж, я так голодна (4)

«Ох, маленькая девочка, я не ожидал, что ты выйдешь замуж в столь юном возрасте!»

Тётя-кассирша улыбнулась и посмотрела на них, получая деньги: «Ваш муж такой красивый! Теперь в этом мире полно всяких кривых дынь и фиников. Действительно редко можно увидеть такую ​​талантливую и красивую пару, как вы. , На первый взгляд, это брак, заключенный на небесах!»

Аньхао было немного неловко, когда его хвалили, но он видел, что Цзо Ханьчэн не чувствовал похвалы тети. Он взял банку с ксилитом на маленькой полке рядом с кассовым аппаратом, взглянул прямо на нее и бросил в ее тележку для покупок.

Хао удивился: Цзо Ханьчэн действительно ест что-то вроде ксилита?

Заплатив деньги, я вышел из кассы и разложил пакеты с покупками и стопки вещей в тележке.

Когда я, наконец, положил ксилит в пакет, я обернулся и сказал: «Я не ожидал, что ты будешь есть ксилит, и все равно…»

Она взглянула на аромат, указанный на банке с ксилитом: «Клубничный вкус!»

Цзо Ханьчэн слегка приподнял брови: «Когда я говорил, что это было куплено для меня?»

«Ты взял с полки эту банку с ксилитом, ясно? Может ли она быть моей, если она не твоя?»

«Это закуска, которую я наградил тебя».

После того, как Цзо Ханьчэн закончил говорить, он взял две сумки с вещами из тележки и пошел прямо к выходу.

Аньхао держал в руке ксилит со вкусом клубники и молча смотрел себе в спину.

Закуски? Закуски!

Она хотела перекусить, Сяочжи эмоционально и разумно попросила его купить себе закусок, но он отказался и в мгновение ока даже обманул ее бутылкой жевательной резинки!

Думая о тянущем взгляде, когда он взглянул на ксилит в ее руке и спокойно сказал: «Это закуска, которую я наградил тебя», Аньхао захотелось разбить бутылку прямо себе в голову. Подниматься.

Выйдя из супермаркета, он отнес сумку с покупками в машину. Очевидно, он сейчас даже не вернулся домой. Он пришел в этот супермаркет сразу после работы.

Аньхао сел в машину, поскольку она находилась недалеко от главного входа в Люцзинъюань, он просто развернул машину и поехал прямо в Люцзинъюань.

Выйдя из автобуса, я собирался проверить, не выдавлены ли из пакета ингредиенты. Две сумки с покупками подобрал Цзо Ханьчэн и отнес в дом прежде, чем моя рука коснулась сумки. .

Видеть, как большой БОСС Цзо несет домой сумку с покупками в таком семейном стиле, казалось, это очень приятно для глаз.

Хорошо, когда в семье мужчина, не надо таскать вещи одной.

Счастливая вошла в дверь и, увидев, что он отнес все на кухню, поспешила и вытолкнула его из кухни: «Сегодня кухня принадлежит мне. Ты ждешь, чтобы съесть ту большую еду, которую я приготовила сама сегодня вечером. ! "

«Ты сделаешь это?» Цзо Ханьчэн был явно настроен скептически.

Аньхао достал свой мобильный телефон и потряс им перед собой: «Тогда в Интернете можно найти множество рецептов и способов сделать что-то. В любом случае, тебя не убить. Просто подожди и поешь сегодня!»

Цзо Ханьчэн взглянула на свой мобильный телефон и улыбнулась в ответ: «Почему тебе вдруг захотелось готовить?»

«Не волнуйтесь, я просто хочу доказать, что я умею не только готовить дурианы!» Аньхао сильно толкнула его, и Цзо Ханьчэн не смог устоять перед ее силой, поэтому ее плавно вытолкнули из кухни. .

В любом случае, она никогда не говорила ему напрямую, она просто слушала советы Липса и Хуан Амао и хотела попытаться схватить его за живот.

«Тогда здесь вам не разрешат пересекать границу в течение двух часов».

Аньхао невидимо провел рукой по перегородке перед кухонной дверью, означая, что это разделительная линия: «Вход запрещен!»

Выздоровев, я с миром вернулся на кухню.

Сначала наденьте фартук из белого кролика, который я только что купил в супермаркете, затем очистите все инструменты, которые я купил для приготовления западной еды, и, наконец, начните собирать в сумку различные ингредиенты.

В результате я открыл сумку и посмотрел на кучу вещей, которые купил обратно.

С чего мне начать...

Стейк вкусен только в том случае, если он только что поджарен, поэтому делайте стейк последним.

Сначала приготовим креветки...

Я достала свежие креветки. Креветки были еще холодными и пахли очень свежо. Затем я повозился с кучей других ингредиентов, обернулся и собирался взять пищевую соду, но в результате на шкафу появилась тонкая белая полоса. Чистая тарелка не успела стабилизироваться, как внезапно упала.

На кухне послышался звук разбивания, и Аньхао выругался и поспешно опустился, чтобы собрать осколки.

Сегодня у Цзо Ханьчэна был редкий досуг. Он не ходил в кабинет для ознакомления с документами и материалами. Он собирался сидеть на диване и читать газеты или новые коммерческие газеты. Он просто сидел на диване в гостиной и слышал звук, доносившийся из кухни. Звук разбиваемой тарелки.

Он не встал, только покачал головой, слегка вздохнул и спокойно взял в руки деловой журнал.

Журнал только что перевернул третью страницу: «Пинг-понг…» «Сумасшествие…» «Бум…» На кухне царил хаос: то кастрюля упала, то тарелка упала, то нож упал на землю.

Цзо Ханьчэн все еще не двигался, поднял руку, потер брови и продолжил листать страницу 4.

Затем из кухни послышался звук свежих креветок под сковородой, потрескивание, сопровождаемое криками Гу Аньхао.

«Ой, что это за кухонная утварь, Цзо Ханьчэн! Как могло вылиться масло! Оно чуть не обожгло меня!»

Цзо Ханьчэн почти сердито рассмеялся. Он повернул голову и посмотрел в сторону кухни. Он был невежественен. В любом случае, она провела разделительную линию у кухонной двери. Маленькая девочка подберет его, войдет он или нет, поэтому она просто позволила ей сделать это на некоторое время. .

«Ой! Почему ты так задыхаешься!»

Аньхао продолжал жаловаться на кухне, и запах маслянистого дыма мгновенно распространился.

Цзо Ханьчэн положил деловой журнал в руку и терпеливо ждал, пока она войдёт, но она не смогла удержаться и закричала про себя.

В результате маленькая девочка внезапно потеряла голос, остался только звук льющейся воды и мытья овощей.

Кажется, он все еще настаивает.

Цзо Ханьчэн слегка скривил губы.

Десять, девять, восемь, семь...

Десять минут спустя.

Из кухни доносился странный запах, вкус каких-то вспомогательных ингредиентов западной кухни, которые смешивали вместе, не задумываясь.

Цзо Ханьчэн почувствовал, что сегодня вечером он действительно не может есть, и крик Гу Аньхао внезапно раздался изнутри.

«О! Как получилось, что эта рыба все еще жива! Я просто забыл позволить дяде, который продает рыбу, помочь мне разобраться с рыбой, прежде чем положить ее в сумку! Почему дядя мне не напомнил!»

«Ах, а как насчет Цзо Ханьчэна, я не умею ловить рыбу!»

Цзо Ханьчэн молча вздохнул, встал, подошел, остановился, когда достиг двери кухни, и взглянул на беспорядок внутри.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии