Глава 154: Спать с тобой каждый день (4)

В этот момент Цзо Юэчжэн с потрясенным выражением лица посмотрел на больничные счета, которые он вынул из сумки Гу Аньхао.

Увидев первоначальное заключение о критическом заболевании, какие еще консультации специалистов, что ухудшалось у вегетативного человека и каково было содержание смещения шейных позвонков, его лицо побледнело и побледнело от шока.

Думая о моем различном отношении к Гу Аню, это маленькое сердечко начало сожалеть об этом.

После того, как Цзо Юэ отложил драмы, он быстро вошел и увидел Аньхао, сидящего на диване. С некоторым трудом он протянул руку, чтобы взять тарелку с фруктами, стоявшую на кофейном столике. Цзо Юэ остро заметил ее движение. Сразу же подбежал, быстро взял тарелку с фруктами и протянул ее Аньхао.

Когда Аньхао удивленно посмотрел на нее, Цзо Юэ ухмыльнулся и посмотрел на нее нежными и изнеженными глазами, как будто Дева одержима: «Невестка, что еще ты хочешь съесть? Мы с тобой сказали: Я куплю их все для тебя!»

Ан Хао моргнул: «А?»

Что не так с Цзо Юэ?

...

«Отправьте мне сигнал, чтобы определить местонахождение, и я скоро буду там».

Цзо Ханьчэн отвечал на телефонные звонки перед окном от пола до потолка. Две минуты спустя он отложил свой мобильный телефон, обернулся и увидел, как Цзо Юэ с прилежным выражением лица наливает воду и все еще разговаривает с Аньхао.

Более того, когда Аньхао слегка вывернул шею из-за боли в шее, но закричал от боли, Цзо Юэ запаниковал и на некоторое время достал из сумки руководство по терапевтическому устройству и, наконец, почувствовал облегчение. Но вдруг развернулся и побежал наверх, чтобы что-то найти.

Через некоторое время Цзо Юэ сбежал вниз, подбежал к Аньхао и положил на кофейный столик кучу закусок.

«Невестка, ты ешь картофельные чипсы?»

Аньхао был немного ошеломлен: «Эм…»

«Ты ешь желе?»

"..."

«Свекровь, ты должна сказать мне, где болит, не терпи! Что это такое, иначе я просто верну тебе твою комнату, хорошо? Ты теперь пациент, ты не можешь быть Злой, следуй за мной, что хочешь. Скажи, я никогда не буду с тобой драться!»

«Невестка, у меня еще есть мякоть, шоколад… фруктовый пирог… ты его ешь? А?»

Аньхао был полностью ошеломлен. Что за сумасшедший был у Цзо Юэ? Это солнце снова выходит с запада или что-то в этом роде?

Однако, когда глаза Аньхао стали немного прямыми, Цзо Юэ внезапно в слезах повернула голову и посмотрела на Цзо Ханьчэна, прося о помощи: «Брат, неужели она действительно не собирается стать овощем?»

хорошо:"……"

Цзо Ханьчэн потер брови: «…»

Когда Аньхао собирался объяснить свою травму, Цзо Ханьчэн внезапно сказал: «Да, если ты не будешь обращаться с ней хорошо, позволишь ей ходить или вывихнет ее, все станет правдой…».

«А? Что мне делать? Хотя Гу Ань столько же лет, сколько и мне, я не уверен, что она, такая маленькая девочка, стала моей невесткой, но я не хочу, чтобы она была такой несчастной. !" Цзо Юэ внезапно забеспокоился. Красные глаза.

Цзо Ханьчэн, похоже, наконец-то нашел способ справиться с этими двумя детьми. Брови его Цинцзюня были слегка приподняты, а на лице спокойно говорилось: «Когда меня нет дома, позаботься о ней. Я голоден и хочу пить. Когда она захочет пойти в ванную, помоги ей пойти, не не позволяй ей действовать самостоятельно, естественно, никаких случайностей не будет».

«Ах, с этим легко справиться!» Цзо Юэ энергично кивнул.

Цзо Ханьчэн тоже слегка кивнул, удовлетворенно.

Стыдно.

«Я должен был уже вернуться, когда она вечером приняла душ. Я могу сделать это сам».

Цзо Юэ: «Ох…» Как это звучит, что что-то не так?

Аньхао внезапно поднял подушку на диване. Несмотря на то, что он не мог повернуть голову назад, он все равно услышал звук позади себя и яростно отбросил подушку назад, очень точно ударив Цзо Ханьчэна.

Цзо Ханьчэн спокойно воспринял это, слегка изогнул линию губ и вернулся к дивану. Когда Аньхао слегка повернул голову и злобно посмотрел на него, он усмехнулся и надежно и надежно положил подушку обратно. В ее объятия и сказал мрачным голосом: «До свидания».

«Молодец, ты большая голова!»

Я в мгновение ока пересчитал своих сестру и жену, **** Цзо Ханьчэн!

Однако после того, как Цзо Ханьчэн только что ответил на звонок, казалось, что с ним действительно что-то произойдет. Хотя Аньхао хотел продолжать драться с ним триста раундов, он все же спросил перед уходом: «Уже это. Время, темнеет, и компания собирается заканчивать работу, верно? Куда вы сейчас идете?»

Цзо Ханьчэн не оглянулся, небрежно накинул пальто на руки, а затем слабо произнес фразу: «Я помогу тебе отомстить». Затем он пошел прямо.

Аньхао тупо села на диван и внезапно почувствовала, как ее веки подпрыгнули.

Цзо Юэ с завистью сел рядом с Аньхао и сказал вслух: «Цк, невестка, мой брат так добр к тебе».

Веки Аньхао дернулись: «Где это? Ты не видел, как надо мной издевались?»

Цзо Юэ прищурился на нее: «Вы думаете, мой брат такой терпеливый, такой нежный и такой юмористический со всеми? Вы, должно быть, никогда не были в Соединенных Штатах. Если вы спросите, как зовут моего брата в Соединенных Штатах, вы получите всю информацию. Комментарии. Звание убийцы с холодным лицом в торговом центре».

«Что значит хладнокровно убивать богов?»

«Это значит, что когда мой брат смотрит на других, выражение его лица такое». Цзо Юэ сделал преувеличенное выражение крайнего безразличия, называемого параличом лицевого нерва.

«Но когда перед тобой стоял мой брат, все было вот так». Цзо Юэ снова улыбнулась и пальцами приподняла уголки рта. Когда она, наконец, опустила руки, она торжественно сказала: «В любом случае, мой брат очень хорошо к тебе относится».

«Несколько дней назад он пренебрегал мной и посмотрел на меня, ты, очевидно, тоже это заметил». Аньхао считал несправедливость для себя.

"Да я видел это."

— Значит, ты все еще говоришь, что он хорошо ко мне относится?

«...Но мой брат обычно человек, который очень холоден к другим и не испытывает никаких эмоций, а к тебе у него есть эмоции. Разве это не признак заботы? Или, невестка, ты действительно заботишься о мой брат совсем немного. Верно? В противном случае он просто изменил свое отношение на несколько дней, а ты такой чувствительный...»

Устроившись, сразу потерял дар речи.

Для чего это брат и сестра!

Почему она всегда поворачивает тему вокруг своего тела каждый раз, когда пытается выяснить правду, чтобы ей захотелось поцарапать стену от смущения.

Да, да, да, ей просто случайно понравился Цзо Ханьчэн, и что?

Она просто случайно в него влюбилась, а потом расчувствовалась из-за его внезапной холодности, и что!

Поглаживая лоб, она слабо откинулась на спинку дивана, но из-за предмета на шее ей было больно. Она тут же издала тихий крик, и испуганный Цзо Юэ закричал: «Невестка! Невестка! Что с тобой не так! Не превращайся в овощ!»

«…» Аньхао хотелось плакать без слез.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии