Что еще более чрезмерное, еще впереди.
После еды Аньхао еще раз пообедал.
Цзо Юэ не заметил, что Цзо Ханьчэн только что приготовил свою любимую рыбную миску.
В последний момент они оскорбили меня, показав лицо Энайсю. В этот момент я сидел на диване, а Цзо Ханьчэн продолжал кормить свою маленькую женушку своими руками.
Цзо Юэ это не убедило, и он спросил, почему Гу Ань не может есть после еды.
Цзо Ханьчэн ответил, не оглядываясь: «Ему нужно хорошо пополнить свое тело».
Цзо Юэ неохотно ответил Сапо: «Я тоже хочу накрасить свое тело!»
Цзо Ханьчэн продолжал кормить Аньхао, как будто не слышал этого. Аньхао уже подавил улыбку, пока у него не заболел живот.
Цзо Юэ неохотно прижалась к Аньхао и села, открыв рот, как будто ребенок собирался есть вместе.
Цзо Ханьчэн взглянул на нее с отвращением: «Оно еще на кухне. Иди сама возьми миску, тебе все еще придется ждать, пока я ее накормлю?»
Цзо Юэ поднялась от волнения, как только услышала это, независимо от того, плохо ли с ней обращались в присутствии невестки, в любом случае было бы неплохо иметь ее любимую рыбную миску.
Когда Цзо Юэ побежал на кухню, Цзо Ханьчэн взглянул на спину Цзо Юэ и продолжил подносить ложку супа из аквариума ко рту Аньхао: «Ешь больше».
Ан Хао слегка покраснел. Она всегда думала, что она грубокожий мужчина. Она думала, что покраснеет только тогда, когда Цзо Ханьчэн будет издеваться над ней и приставать к ней, но теперь она покраснела только потому, что он таким образом заботился о ней.
Она выпила суп, который он кормил, и, послушно проглотив его, все еще держа шею слегка напряженной из-за лечебного устройства, сказала с оттенком волнения: «Спасибо».
Цзо Ханьчэн не ответил на эти два слова, поэтому продолжил есть.
До самого конца Аньхао действительно больше не могла есть, поэтому подняла руку и коснулась живота: «Думаю, я пойду в гастроэнтерологическое отделение, если продолжу есть… оно сломается…»
Увидев ее смущенное и смущенное выражение отказа, потому что она была слишком тронута, Цзо Ханьчэн взглянул на уху в Юйчжуне, не стал продолжать ее кормить, встал, отложил миску с рыбой в сторону и посмотрел. Цзо Юэ, который сидел за обеденным столом и ел рыбную миску, взглянул на него: «После еды поднимитесь наверх и идите прямо в комнату. Не бегайте по лестнице и вниз».
«Почему? Разве ты не позволяешь мне бегать туда-сюда, чтобы переварить пищу после того, как я наелся?» Цзо Юэ отказался.
«Я помогу ей принять ванну, ты уверена, что хочешь посмотреть это на первом этаже?»
Цзо Юэ выплюнул глоток супа: «Все в порядке, я боюсь, что такая картинка «Запрещено восемнадцать лет» слишком горячая и не пойдет на пользу такому подростку, как я».
Аньхао ничего не говорил, но все лицо было полностью красным. Она повернула голову и с серьезным лицом взглянула на Цзо Ханьчэна, который «обучал» ее сестру: «Пришло время мне принести это терапевтическое устройство, я помою его сама…»
хорошо:"……"
Цзо Юэ еще подросток! Вам не нужно, чтобы они отравлялись, чтобы получить полное понимание, ок?
Однако Цзо Ханьчэн, очевидно, согласился и с признательностью посмотрел в сторону Цзо Юэ: «Итак, немедленно возвращайся в комнату, чтобы отдохнуть после еды. Не беги передо мной в этот неловкий момент ночью. Беги, хорошо?»
"ХОРОШО!" Чтобы увидеть рождение своего маленького племянника раньше, Цзо Юэ в этот момент оставил все неровности и с готовностью поднял руку, чтобы сделать жест «ОК».
Анхао чуть не вырвало кровью.
Спустя более получаса Цзо Юэ поднялся наверх. Когда Цзо Ханьчэн пошел за сменой одежды Аньхао, Аньхао сел на диван и не пошевелился, но медленно повернул голову и неловко посмотрел на него.
Когда он подошел сюда, он прошептал: «Вообще-то я вчера был в больнице, и медсестра помогла мне его почистить, а то не стирай сегодня вечером».
Цзо Ханьчэн взглянул на нее: «Ты уверена, что хочешь заразиться микробами, привезенными из больницы, и просто спать вот так?»
Она поселилась на некоторое время, думая, что уже бывала в больнице раньше. Казалось, что в первый же день, когда она вернулась, ложиться спать, не приняв ванну, было очень негигиенично, и там было много бактерий. Один час — это время работы моего терапевтического устройства. Я могу снять его на девять-десять часов. Или подожду еще немного и сам сниму и постираю...»
Прежде чем она успела закончить свои слова, она сильно зевнула, и ее сонные глаза покраснели.
Увидев это, Цзо Ханьчэн не ответил и пошел прямо в ванную, как будто не слышал ее, взял ее сменную одежду и пижаму, и она мельком увидела в своей одежде комплект розовой подкладки. Йи, ее лицо покраснело еще больше, видя, что его совершенно не заботит его отношение к отказу, поэтому она медленно встала и неохотно шаг за шагом двинулась к ванной.
Стоя у двери ванной, он чопорно устроился там, Цзо Ханьчэн наполнил водой, обернулся и сказал: «Неудобно принимать душ с этой штукой на шее. Подойди и зайди в ванну».
"Ой." Аньхао глупо вошла, но не могла видеть землю под ногами из-за предмета на шее. Она заколебалась и остановилась посреди ванной, не двигаясь.
Цзо Ханьчэн попробовал температуру воды и встал рядом с ней, как будто не замечая ее беспомощности: «Сними одежду».
После хорошего шока она медленно подняла руку, и когда она расстегнула на своем теле стеганую спортивную одежду, травма на руке, в которую попал камень в школьной сумке, все еще болела. Она терпела боль и медленно тянула. Он расстегнул молнию, но прежде чем потянуть ее до конца, уже протянулась большая рука, удерживая ее, чтобы помочь расстегнуть молнию, и в то же время она разбила свою одежду.
Аньхао стоял на месте, глядя на Цзо Ханьчэна, который сам искренне трахался. Пришло время ему сказать что-нибудь неловкое, и это казалось очень несвоевременным.
Ей пришлось поджать рот, и когда его рука сняла с нее одежду, включая штаны, ее моргающие глаза выдали ее нервозность.
Пока она, наконец, не села обнаженной в ванну, наполненную водой, Аньхао не осмеливалась взглянуть в глаза Цзо Ханьчэна.
На самом деле, это был не первый раз, когда она стояла обнаженной перед Цзо Ханьчэном. Он почти уничтожил ее давным-давно и никогда не видел ни одной части ее тела.
Но теперь под светом в этой ванной все слишком буднично, не то суматоха тех времен. Ощущение встречи обнаженной перед мужчиной вообще без одежды делает ее сердце безграничным. Паника и неуверенность.
Но сидя в горячей воде, вода была прозрачная, но она все равно почувствовала облегчение.
Когда она выдыхала, рука Цзо Ханьчэна коснулась ее плеча, и она внезапно пришла в ярость, повернула глаза и уставилась на него: «Что ты делаешь?»