Глава 231: Ежедневное исцеление сладким (5)

Цзо Ханьчэн был серьезно ранен. Ему выпала честь отдохнуть пораньше. Увидев, что Цзо Ханьчэна нет в гостиной, Аньхао толкнул дверь спальни и вошел.

«Я больше не буду писать. Даже если ты сейчас хочешь быть сильным, я больше не буду писать!» Сказал Аньхао, подойдя к кровати, расстегнул одеяло и заснул.

В результате Цзо Ханьчэн не только не ответила, но, как только она легла на одеяло, внезапно поела и внезапно открыла глаза.

Так горячо?

Аньхао выбрался из одеяла. В спальне не было самого яркого света, только свет тусклой желтой настенной лампы возле кровати. Цвет лица Цзо Ханьчэна был немного бледнее, чем днем, а его тело было ненормальным. С пылу с жару.

"Привет." Аньхао протянул руку и осторожно толкнул его неповрежденное плечо. Когда Цзо Ханьчэн медленно открыл глаза и взглянул на нее, он спросил: «Почему ты такая горячая?»

Цзо Ханьчэн не ответил, он только взглянул на нее и закрыл глаза, очевидно, желая отдохнуть.

Ну нет сна в одно мгновение.

Когда Цзо Ханьчэна выписали досрочно, она вспомнила, что врач сказал, что его рана еще не настала для выписки. Даже если после возвращения домой за ним приедет семейный врач, все равно есть на что обратить внимание.

Поскольку предыдущая травма была очень серьезной, весьма вероятно, что рана воспалится и поднимется температура, если вы не будете осторожны.

Блин, она не притворилась больной, а теперь у него действительно температура!

— У тебя жар? Аньхао осторожно поднял руку и коснулся лба.

Она только что отвечала на вопросы ручкой в ​​кабинете, и теперь ее маленькая ручка немного замерзла, и когда она погладила его по лбу, Цзо Ханьчэн медленно отвернул голову, избегая ее руки.

Когда Цзо Ханьчэн был таким слабым?

Аньхао встал с кровати, выбежал и взял термометр. При тесте он показал 38 градусов девять.

Она внезапно «цокнула», и когда Цзо Ханьчэн открыла глаза, чтобы взглянуть на нее, она была бессердечна и сказала: «Если ты сказал, что если я планирую убийство сейчас, ты вообще не окажешь сопротивления??»

Цзо Ханьчэн вздохнул и сказал: «В безопасности, возможно, вы не сможете заплатить цену процветания и счастья».

Осмелитесь угрожать ей сейчас!

Аньхао бросил на него белый взгляд, а затем повернулся, чтобы найти свой мобильный телефон: «Я позвоню доктору и позволю им прийти».

«Нет, рана еще не зажила. Неизбежно, что время от времени будут появляться признаки лихорадки. Это несерьезно. Вам не нужно вызывать врача в такой поздний час».

«Температура 38 и 9 градусов, врача не вызываешь? Хочешь снять воспаление, а потом опять в больницу?»

Аньхао сказала, что планировала найти в аптечке жаропонижающее лекарство, но когда она собиралась выйти из спальни, она внезапно вспомнила, что, когда она сегодня искала термометр в аптечке, она, похоже, не заметила этого. увидеть в нем жаропонижающее лекарство.

Возле главного входа в Люцзинъюань есть большая аптека. Она просто взяла пальто и вышла, не сказав ни слова.

"Что ты делаешь?" Цзо Ханьчэн нахмурилась, увидев, что она надевает пальто.

«Сходите в обычную аптеку и купите крысиный яд, чтобы потом убить своего мужа». Ань Хао выбежал, не оглядываясь.

...

Когда он вернулся после покупки лекарства, температура у Цзо Ханьчэна оставалась высокой. Аньхао снова измерил ему температуру. Увидев, что температура уже выше 39 градусов, он просто налил ему жаропонижающего и привёл.

«Затем чашка крысиного яда, независимо от того, пьешь ты его или нет».

Она поставила чашку на шкаф рядом с кроватью и в то же время немного увеличила яркость настенной лампы, просто стоя у кровати и глядя на Цзо Ханьчэна, которого лихорадило.

Когда он услышал слова Анхао, он открыл глаза и посмотрел на нее.

Видя, что эта девушка все еще выглядит извращенной, когда заботится о людях, она не могла не вздохнуть и медленно села. Даже не взглянув на лекарство в чашке, он просто взял его и выпил.

Видя, что Цзо Ханьчэн так безоговорочно верил в себя, Аньхао скривил губы, и маленькая мягкость в уголках его сердца снова была тронута.

Она признает, что обычно она слишком своенравна, но в эти дни она видела, как он получил такие серьезные травмы из-за своего безрассудства под зданием, и у него до сих пор лихорадка из-за раны.

Она представила доброму Цзо Ханьчэну такой слабый вид, и чувство вины, подавлявшееся в ее сердце, тихо возросло.

Чашка с водой и жаропонижающим лекарством упала на дно, Аньхао потянулась, чтобы взять пустой стакан, ее рот шевельнулся, и ей потребовалось много времени, чтобы спросить: «Это неудобно?»

Цзо Ханьчэн поднял руку и тихим голосом потер брови: «Все в порядке. Я редко болею в будние дни. Я недавно сделал перерыв в работе. Лихорадка связана только с раной. Не волнуйтесь».

Аньхао ничего не сказал в рот, но все же протянул руку и беспокойно коснулся лба.

В результате, как только рука коснулась его лба, он слегка придержал ее и медленно потянул ее руку вниз.

«Выполнено ли порученное вам задание?»

Аньхао был занят долгое время и почти забыл, что все еще борется с кошмаром сна и десятью контрольными работами.

Она просто села на кровать: «Нет, у тебя жар, я должна сидеть здесь и смотреть на тебя!»

Цзо Ханьчэн поднял брови, понимая, что уже слишком поздно, ведь он не стал продолжать сильно издеваться над ней.

Вспомнив снова ее обиженный вид, он улыбнулся: «Что ты делаешь, сидя на краю кровати? Подойди и приляг».

Он похлопал себя по боку.

Аньхао уже давно хочет спать и терпеть не может этого. Так или иначе, он серьезно ранен, и сейчас у него поднялась высокая температура. Она не беспокоится, что он в это время будет действовать на нее.

Поэтому Аньхао с радостью раскрыл одеяло и лег рядом с ним, одновременно протянув руку и прикоснувшись к нему.

«Я не знаю, сколько времени понадобится, чтобы спала лихорадка. Мне действительно не нужно вызывать врача?»

— Нет, иди спать. Цзо Ханьчэн протянул руку и погладил ее по головке, нежная сила оказала успокаивающее действие.

Однако Аньхао очень опрометчиво поднял руку и оттолкнул ее: «Не трогай меня. Температура такая высокая. Если лихорадка не пройдет через полчаса, ты меня разбудишь, и я найду способ помочь тебе. Физически остыть».

Цзо Ханьчэн действительно обгорел до такой степени, что у него нет сил сопровождать ее глупости и пререкания, укрывая ее одеялом: «Идите спать, мелочи».

Нежный взгляд упал на ее лицо. Было видно, что лицо его было бледным, но при свете он казался мягче и ближе, чем обычно.

Сердце Аньхао дрогнуло, он тут же перевернулся и закрыл глаза.

...

Рано утром следующего дня.

Когда Аньхао проснулся, он оказался в объятиях Цзо Ханьчэна.

Она подняла голову, протянула руку и погладила его по лбу. Увидев, что температура его тела уже не такая высокая и вернулась к нормальной температуре, она медленно села.

Изначально я не хотел его будить, а хотел пойти на кухню и попытаться приготовить что-нибудь, что он сможет съесть. В конце концов, за последние два дня она научилась множеству новых ремесел, и ее кулинарные навыки также значительно улучшились. Она все еще может справиться с завтраком.

В результате, как только она оказалась вместе, Цзо Ханьчэн открыл глаза.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии