Глава 272: Необычная демонстрация привязанности (3)

«Нет, это соответствует моему аппетиту, но, видя, как все разговаривают, мне неловко есть». Аньхао сказал правду.

«Что за смущение, ты внучка нашей семьи Цзо». Сюй Юань посмотрел на нее с широкой улыбкой: «Быстро ешь, а если на какое-то время остынет, я попрошу Ван Сао и остальных отнести его на кухню, чтобы разогреть».

Аньхао кивнул и послушно взял палочки для еды, но не стал их есть сразу. Вместо этого он считал, что противоречие касается не только ядра, но и его самого.

Хотя Цзо Ханьчэн и Цзо Юэ делают все возможное, чтобы защитить себя, их полное игнорирование существования отца, похоже, создает еще больше препятствий на пути к их будущему.

Поэтому Аньхао повернулся и посмотрел на старейшину Цзо, чьи глаза были холодными, а лицо было полно недовольства, и он больше не мог даже есть.

«Дедушка, я впервые пришел в дом Цзо. Я думал, что мой дедушка был любящим стариком, но я был потрясен аурой твоего дедушки, как только вошел, поэтому я мало говорил. Но я знаю это неправильно, если есть какое-либо оскорбление. Что касается моего дедушки, я также прошу дедушку игнорировать злодеев и дать мне возможность почтить дедушку».

После разговора Ан Хао уважительно кивнул старику.

Хотя старик не любил Аньхао и не принимал ее существования, он был более или менее умной и разумной девушкой, когда услышал то, что она сказала сейчас. Его лицо немного смягчилось, но это было совсем немного. Но тон по-прежнему был недовольным.

«Вокруг меня нет недостатка в людях, и нет никого, кто хочет прийти и почтить меня. Столько лет мои дети и внуки были заняты, включая Цзо Юэ, неэффективную девушку, которая не желает сопровождать меня. Хотя Чэнсинь не моя внучка. Она лучше, чем моя внучка. Я хочу, чтобы она была моей внучкой, и в моих глазах она единственная, кто имеет право уважать меня как мою внучку».

«Что касается тебя, Гу Аньхао, каким бы красивым ты ни был, я все равно отношусь к тебе так же. Тебе не рады у дверей семьи Цзо».

«Дверь семьи Цзо больше не мой мир. Дедушка забыл об этом?» Цзо Ханьчэн внезапно сказал: «Я оставил все в семье Цзо пять лет назад. Это выбор, который сделал за меня мой дедушка. Аньхао вернулся только потому, что дедушка сказал, что хочет увидеть свою внучку, а не потому что Аньхао пришла и умоляла тебя позволить ей войти в дверь дома Цзо. Она моя жена. Согласен дедушка или нет, она останется. Миссис."

Цзо Лаози тут же холодно посмотрел на нее: «Ханьчэн, у тебя твердые крылья! Осмелишься так пойти против меня?»

«Дедушка, ты сейчас в этом возрасте, но ты усложняешь жизнь такой молодой девушке, как Аньхао. Как твой внук, я терпеть не могу этого, и как надежный муж я тоже не потерплю этого». Цзо Ханьчэн По его словам, он прямо поднял руки вместе с Аньхао под столом.

Остановившись на мгновение, совершенно неподготовленный, его рука была поднята вот так.

Все видели, как обе руки сжимали руки на какое-то время, а старик уставился на него: «Что ты имеешь в виду?»

«Я лучше разрушу десять храмов, чем брак. Дедушка — старейшина. Хотя в старости он иногда сбивается с толку, он не должен настолько смущаться, чтобы лично разрушить брак твоего внука, не так ли?»

Цзо Лаози с холодным лицом посмотрел на руки, которые они пожимали, и внезапно повернулся, чтобы посмотреть на Чэн Синя рядом с ним: «Чэн Синь, ты столько лет ждал Холодного города, но в обмен на его преданную привязанность оба Дедушка плохой, поэтому ты получаешь такой вред».

Глаза Чэн Синя были слегка потеряны, но потерянные глаза были в самый раз. Он только опустил глаза и улыбнулся, притворяясь сильным: «Что сказал дедушка, мы с Ханьчэном росли вместе, и мне всегда нравилось быть рядом с ним. Хотя он был очень занят, он всегда брал на себя особая забота обо мне. Хотя причина, по которой Холодный Город покинул Соединенные Штаты пять лет назад, причинила мне много травм, это было так долго. Ожидающее сердце постепенно оцепенело, и теперь я просто сижу здесь, как я могу пораниться больше?"

То, что сказал Чэнсинь, не было глупостью, но это звучало как неконтролируемая сдача, но нежелание и потеря в этом тоне вовсе не были скрыты.

«Ханьчэн, поскольку Мисс Гу — твой выбор, я благословляю тебя». Чэнсинь улыбнулся и поднял перед собой бокал с красным вином, глядя на Аньхао: «Мисс Гу, выпейте».

Он инстинктивно собирался взять бокал, и прежде чем его рука коснулась бокала с красным вином перед ним, его внезапно нежно схватила рука Цзо Ханьчэна.

Он прижал ее руку: «Аньхао просто беременна и не может пить».

«Посмотри на меня, тогда я почти забыл об этом... Холодный город...» Чэн Синь наконец нашел возможность снова взглянуть на Цзо Холодный город, мягко наблюдая за ним глазами, и снова поднял чашку: «Тогда мы вдвоем выпьем..."

Она просто много говорила, и прежде чем сказать больше нежных слов, Цзо Ханьчэн прямо взял бокал с вином перед Аньхао и выпил его. Прежде чем Чэнсинь успел ответить, он поставил стакан и вежливо подцепил его. губа.

Чэн Синь медленно вздохнул, а затем подавил желание что-то сказать. Поскольку рядом с ним был старик Цзо, она не могла быть слишком сильной и подлой, поэтому просто терпела и пила с красными глазами. Я сделал два глотка красного вина.

Когда старик увидел сдержанный вид Чэн Синя, он очень расстроился. Когда он снова увидел Аньхао, казалось, что у него действительно нет аппетита, но когда он съел несколько вещей перед собой, он внезапно кое-что вспомнил.

«Сюй Юань, найди время отвезти Гу Аньхао в больницу на днях. Я хочу узнать, действительно ли она беременна. Она такая худая и выглядит беременной».

Старейшина Цзо холодно сказал и посмотрел на Гу Аньхао, который внезапно остановил свои палочки для еды: «Тебе все еще нравится есть рыбу во время беременности? Разве не было бы отвратительно пахнуть рыбой?»

Ан Хао внезапно напрягся. Она не знала, какое это будет состояние, когда она будет беременна. Если бы Цзо Ханьчэн не напомнил ей только что, она бы пила, и теперь невозможно знать, от чего ей станет плохо.

Она немного колебалась, стоит ли откладывать палочки для еды, но Цзо Юэ, которая долгое время молчала, внезапно нахмурилась: «Дедушка, ты действительно сбит с толку? Даже я знаю, что не у всех беременных будут симптомы утреннего недомогания. .. Их так много, ты что, подозреваешь такое?»

Старейшина Цзо все еще смотрел на Гу Аньхао, наблюдая за всеми выражениями ее лица.

После того, как Аньхао услышала слова Цзо Юэ, она успокоилась и, спокойно отложив палочки для еды, увидев, что Цзо Ханьчэн смотрит на нее, подняла глаза и уставилась на него.

При этом взгляде другие не видели никаких эмоций, но Цзо Ханьчэн видел, что Аньхао глазами говорила ему, что она может стабилизировать ситуацию.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии