Ханьчэн сказал, что Гу Аньхао всегда будет женой семьи Цзо. Будь то США, Китай или где бы то ни было в мире, только ты — самая подходящая жена для него. Он не будет считаться ни с кем другим.
Это предложение эхом отдавалось в сознании Гу Аньхао.
Пока Сюй Юань не ушел, Ань Хао все еще стоял в проходе в трансе. Когда она выздоровела, Сюй Юань ушла.
Она подняла глаза в сторону спальни, на которую Сюй Юань указывал ранее, и пошла прямо. Добравшись до двери, она некоторое время колебалась, прежде чем медленно поднять руку, чтобы попытаться открыть дверь.
Дверь не заперта, возможно, потому, что обычно нет посторонних, которые могли бы ходить по ней по своему желанию.
Аньхао осторожно открыл дверь и с помощью зонда заглянул в спальню.
Конечно же, это спальня не слишком большая, по крайней мере вдвое меньше спальни в Цзо Ханьчэне, но декор такой же простой и щедрый, а цветовая планировка создает очень тихое ощущение.
Аньхао вошел, осторожно закрыл дверь, повернулся и пошел в другую комнату, открыл дверь и увидел Цзо Ханьчэна, лежащего на кровати, как будто он действительно спал.
Видя, что ему следовало поспешно принять душ перед сном, он все еще был в халате, когда заснул, его накрыли одеялом наугад, и солнечный свет из-за окна падал на его лицо, придавая людям очень тихое ощущение.
Аньхао вошел и задернул шторы. В комнате внезапно потемнело, по крайней мере, на его лицо не упали солнечные лучи.
Задернув шторы, он осторожно и осторожно подошел к кровати и наклонился, чтобы внимательно наблюдать за мирным спящим лицом Цзо Ханьчэна.
Когда этот человек спит, он всегда дарит людям очень интимное, теплое и близкое чувство. Он не так высок, как когда бодрствовал, и он не Цзо Цзун, когда бодрствует. Его просто зовут Цзо Хань. Мужчина в городе один.
Куда бы вы ни отправились в этом мире, является ли она для него самой подходящей женой?
Думая об этих словах, Ань Хао засмеялся, потянув одной рукой за подбородок, просто сидя на краю кровати и глядя на спящего человека.
Этот мужчина действительно красив, как будто он самое выдающееся творение Бога. Он знал его так долго. Явно не первый день тайно смотрю на него вот так, но он настолько красив, что заставляет ее краснеть и биться сердце.
Я обещал, что не буду его беспокоить и будить, но его концентрация недостаточно хороша, особенно когда он видит перед собой такого красивого спящего мужчину и его дорогого мужа, думающего о том, как он защищался прошлой ночью. Хотя он говорил мало, но твердо придавал себе вид всякого доверия, и в сердце его вспыхнула радость.
Не мог не поднять руку и нежно коснуться бровей указательным пальцем. Форма бровей мужчины настолько хороша, что он не знает, как ее описать. Палец понемногу касается его бровей, а затем медленно следует за ним. Шея Цзюнь Тина скрещена.
Тск, такое идеальное лицо, когда солнечно, тепло, так тепло, что не хочется отпускать, но когда холодно, как буря, это дает ей понять, что такое робкое, и какая сторона настоящая . Уехал из холодного города.
Она протянула палец еще немного и уже собиралась опуститься на его губы, но вдруг заколебалась, почувствовав, что переборщила, так нагло ест тофу, пока другие спят.
Поэтому она медленно пожала плечами и собиралась отодвинуть руку на расстояние одного сантиметра от его губ, но внезапно Цзо Ханьчэн тихо поднял руку рядом с ней и схватил ее прямо. Ее запястье.
Аньхао был ошеломлен, и его глаза расширились. Когда он открыл глаза и посмотрел на него с улыбкой, его лицо покраснело и он попытался отвести руку, но Цзо Ханьчэн злобно улыбнулся: «Счет Хочешь пойти, если это дешево?»
Аньхао немного смущенно потянула ее за руку. Ведь она отдернула руку. Цзо Ханьчэн лежал на кровати и не двигался. Он лишь посмотрел на нее взглядом ленивым и чувственным: «Я так рано встал. Не поспишь еще немного?»
Аньхао взглянул на время. Действительно, было очень рано. Она взглянула на свои губы и сказала: «То, что произошло прошлой ночью, вызывает беспокойство. Я не могу так хорошо спать. Проснувшись утром, я больше не могла спать, поэтому просто выбежала. Ищу тебя, они сказали, что ты здесь, поэтому я здесь».
Брови Цзо Ханьчэна слегка двинулись: «С тех пор, как я пришел сюда, я смотрел на себя и даже двигал руками и ногами. Кажется, твои мысли недостаточно тяжелы, а давление недостаточно велико.
Ань Хао сразу же бросил на него пустой взгляд: «Это не из-за тебя, даже если меня подставили другие, я все равно думаю, что ты можешь помочь мне уладить это, поэтому я не буду сильно волноваться».
«Предложение только что звучит как слова». Цзо Ханьчэн поднял брови и слабо улыбнулся: «У моего маленького дикого кота недавно появилась совесть».
Услышав это описание, Аньхао дернул губами и закатил глаза: «Я всегда был очень добросовестным, ОК!»
Цзо Ханьчэн фыркнул: «Я всегда думал, что у тебя нет сердца».
Бессердечный……
Эти три слова произвели фурор в сердце Аньхао, когда он подумал о ночи в маленьком отеле в городе Т.
Она опустила глаза и долго говорила: «Разве я уже не извинилась перед тобой...»
"Извиняться?" Цзо Ханьчэн все еще выглядел ленивым, а его голос был слабым и немым: «Как насчет искренности?»
«Какая искренность мне нужна для извинений? Я вернулся с тобой в дом Цзо. Это не искренность? Моя личность не повернула лицо перед дедушкой, и я не поднял крышу твоего дома. «Это не искренне?» — сказали глаза.
Цзо Ханьчэн усмехнулся: «Это твоя искренность?»
«Тогда…» Аньхао некоторое время думал после извинений: «Разве я не поцеловал тебя после извинений в тот день… Это тоже искренне…»
«Искренность есть, но ее недостаточно». Цзо Ханьчэн продолжал легкомысленно комментировать.
Аньхао нахмурился: «Чего не хватает? Тогда чего ты хочешь?»
В результате, как только ее голос упал, она коснулась пристального взгляда Цзо Ханьчэна, увидела его лежащим на кровати со слабой улыбкой и слегка похлопала его по боку, почти прикусив язык. .
Она сделала вид, что не поняла, и села на край кровати. Цзо Ханьчэн также терпеливо не уговаривал ее, но многозначительно улыбнулся и взглянул на нее: «Правда, что я хочу извиниться или просто сыграть мне несколько слов?»
«Конечно, это искренне…» Ан Хао взглянул на свой рот.
«Тогда иди сюда». Он снова терпеливо похлопал себя по боку.
Аньхао чувствует, что все ее тело вот-вот встанет, и она видит улыбку и неулыбчивый взгляд Цзо Ханьчэна, а также многозначительные глаза, и она чувствует себя только ягненком, которого уже зарезали. Люди терпеливо ждали. Просто отправьте его к двери самостоятельно.