Ночью Ань Хао послушно вернулся в спальню Цзо Ханьчэна. Цзо Юэ выбежал ночью играть с друзьями и до сих пор не вернулся.
После того, как Аньхао приняла душ, она села на кровать, скучающе просматривая журналы, принесенные служанкой. Там было несколько английских и два китайских журнала, но в основном это были деловые журналы, поэтому она не очень интересовалась.
Просто пролистав наугад несколько страниц, я увидел несколько отчетов, описывающих основные компании Цзо и блестящую историю двухсот лет Цзо в Соединенных Штатах.
Аньхао внимательно наблюдал. Внезапно за дверью послышались знакомые шаги. Шаги были ровными и легкими, и он знал, что вернулся Цзо Ханьчэн.
Кажется, это первый раз, когда они мирно жили в одной комнате ночью после ссоры в Ти-Сити.
Конечно, если не считать утренних походов в маленькую спальню и сна на его руках, сейчас уже больше десяти часов ночи, но я не привыкла к смене часовых поясов и совсем не хочу спать.
Повернувшись лицом к Цзо Ханьчэну, который уже вошел в дверь таким трезвым и энергичным, она села на кровать с одеялом на ногах и поспешно подняла журнал в руке, чтобы прикрыть лицо.
Цзо Ханьчэн не сразу подошла, потому что закрыла лицо и не знала, что он делает. Она только слышала, как он положил куртку на диванчик у стены у двери, и услышала, как он переобулся.
Аньхао тайно убрала журнал перед лицом и проследила его в том направлении. Она увидела, что Цзо Ханьчэн, который чувствовал себя как дома, не смотрел на нее. Он расстегивал тонкие и дорогие пуговицы на манжетах рубашки, а потом небрежно расстегнул их. Вырез рубашки.
Когда Аньхао увидела, как Цзо Ханьчэн расстегивает рубашку, она обнаружила, что он, похоже, собирался принять ванну, поэтому не стала сразу же закрывать лицо журналом в руке, все еще тайно глядя в его сторону.
Внезапно Цзо Ханьчэн повернул голову и удивленно посмотрел вверх. В тот момент, когда они двое смотрели друг на друга, Аньхао внезапно, казалось, застрял в горле, потерял дар речи и мог только ухмыляться.
Цзо Ханьчэн, казалось, уже давно знал, что она смотрит на нее. В его глазах не было удивления. В тот момент, когда его глаза встретились, он спокойно скривил губы и улыбнулся. Улыбка была знойной, теплой и многозначительной.
«Как долго ты планируешь смотреть? Хочешь сходить в ванную?»
Аньхао немедленно снова закрыл лицо журналом, делая вид, что не слышит его, но его глаза вращались взад и вперед, чувствуя, что Цзо Ханьчэн вернулся к тому способу, которым бандит всегда хотел воспользоваться ею.
Что делать в ванной...
Еще она боялась увидеть длинное игольное ушко.
Кроме того, она не видела этого раньше, а уже испытала это на собственном опыте. Такой трагический опыт оставил у нее неизгладимые страхи.
Поэтому, когда Цзо Ханьчэн пошла в ванную, она сразу отложила журнал, перевернулась и легла на кровать, притворившись мертвой.
Услышав звук открывающейся двери ванной, вскоре после того, как изнутри донесся шум воды, Аньхао тихо высунул голову из-под одеяла, чтобы прицелиться в сторону ванной, а затем воровато улыбнулся.
Однако, как только он закончил смеяться, улыбка на его лице внезапно застыла, и он внезапно перевел взгляд в сторону ванной.
Блин!
Цзо Ханьчэн уже видел, как она висит на маленькой внутренней стороне!
Это был розовый леопардовый принт, который она недавно случайно купила в магазине нижнего белья. Хоть это и не было слишком открыто, просто розовый леопардовый принт выглядел дико и сексуально. Не было никакой разницы, кроме ощущения, просто очень обычное маленькое внутреннее Внутреннее пространство.
Но в глазах Цзо Ханьчэна это стало сексуальным приглашением, ясно?
Аньхао мгновенно встал с кровати, вылез из постели и побежал к двери ванной, постучал в дверь внутри: «Эй, если ты видишь что-то, чего не должен видеть, просто не обращай на это внимания. Я был в аэропорту раньше. забыл купить еще несколько вещей, когда покупал одежду. Кстати, только недавно купленную внутреннюю одежду две. Боюсь, что погода будет холодной и ее будет нелегко высушить, поэтому я просто повесила одежду спешите, просто игнорируйте их. Просто игнорируйте это!»
Как только ее голос упал, звук воды внутри продолжился, но дверь ванной внезапно открылась.
Ввиду того, что однажды он внезапно затащил Аньхао в ванную, она инстинктивно сделала шаг назад, посмотрела на него с охраной и увидела, что он все еще морально внизу - она небрежно надела банное полотенце. Но воды, капающей на тело, и тумана в ванной достаточно, чтобы заставить людей ассоциировать пульс крови с Фэнь Чжаном!
Она уставилась на него: «Это сделано так скоро?»
«Я думал, что ты избавишься от него, и ты собирался взять на себя инициативу и отправить его к двери, чтобы выполнить свои обязанности госпожи Цзо, но внезапно ты побежал к двери ванной, просто чтобы объяснить, почему он висит. перед зеркалом?»
Пока Цзо Ханьчэн говорил, он поднял одну руку, и маленькое пальто, висевшее в его руке, оказалось прямо перед Аньхао вместе с розовыми трусиками с леопардовым принтом.
Лицо Аньхао было настолько горячим, что готово было взорваться в одно мгновение, поэтому он поспешно схватил своего маленького Нея, вложил его в руки, покраснев, и сказал: «Как человек, который впервые испытал такой болезненный опыт Возможно, я никогда не захочу исполнять свой долг твоей жены! Цзо Ханьчэн, благодаря тебе я страдал от сексуальной холодности и слабости, когда мне было всего девятнадцать лет!»
«Секс-холодный свет?» Цзо Ханьчэн Цинцзюнь слегка приподнял брови и внезапно приподнял уголки губ. Казалось, что в романе у него была аура злого президента, и он в шоке инстинктивно отступил назад. Сделав один шаг, он внезапно вышел из ванной и приближался шаг за шагом.
Она поспешно попятилась: «Что ты опять делаешь?»
«Где холодно? Я попробую».
«Не нужно стараться!» Аньхао увидел, что на его плечах пена от геля для душа, внезапно указал на него и закричал: «Ты успел стать гангстером еще до того, как закончил принимать ванну, ты хочешь так волноваться!»
«Развяжите колокольчик, и вы должны завязать колокольчик. Поскольку я сделал вас таким внимательным и отталкивающим в отношении нормального «общения любви» между мужем и женой, я всегда должен помочь вам получить лекарство».
«Не надо его лечить, поторопитесь и примите ванну!»
Аньхао шаг за шагом отступал прямо к дивану, и в то же время приближались шаги Цзо Ханьчэна.
Как раз в тот момент, когда он собирался сбить ее с толку на диване, внезапно за дверью послышался очень легкий шум. Движение было очень странным, из-за чего Аньхао немного напрягся. Он поднял ее голову и увидел, что тоже заметил что-то неладное. Цзо Ханьчэн посмотрел на дверь.
«Какой звук?» — спросил Аньхао тихим голосом, угнетаясь на диване.
Цзо Ханьчэн тихо сказал с уродливым лицом: «Слышен звук костылей, это дедушка».
Аньхао был шокирован: «Что дедушка делает у двери комнаты?»
«Это очень просто... Человек его возраста, даже если в молодости он был упрямым в торговом центре, у него все еще есть некоторые упрямые мысли». Цзо Ханьчэн все еще поддерживал ее, его голос медленно произнес: «Он должен это сделать, чтобы определить, действительно ли у нас двоих очень хорошие отношения».