Он знал, что, следуя за такими людьми, как Цзо Ханьчэн, он никогда не возьмет ее в Disney и Universal Studios в Лос-Анджелесе.
Он действительно отвез ее в замок Херст.
Стоя перед этим зданием в стиле средиземноморского возрождения и глядя на здание с испанской тенью, редко можно почувствовать, что оно было культивировано в определенной степени сентиментальности.
После того, как Ан Хао последовал за Цзо Ханьчэном, чтобы увидеть коллекцию произведений искусства внутри, он понял, что это было откровением.
Это гораздо глубже и познавательнее, чем она ожидала от поездки в Диснейленд и встречи с кинозвездами в Universal Studios.
А на холме на набережной Сан-Симеон расположен замок Херст, который является самой дорогой частной виллой в США.
Аньхао поднялась на гору, оглянулась на море неподалеку и наконец поняла, почему Цзо Ханьчэн привел ее сюда.
Стоя здесь, вдыхая прохладу, но не ощущая холодного морского бриза, ощущая определенный стиль тишины на западе, вдали виднеется множество разбросанных вилл. Когда они вдвоем приехали сюда, небо уже было темным, и теперь они спускались вниз. В этом нет особого смысла, поэтому они останутся здесь на ночь.
На самой большой вилле впереди они остановятся сегодня на ночь.
Но Аньхао совсем не хотел спать. Он вдыхал запах свободы, дуя на гору морским бризом. За столько лет я никогда не ощущал этого, этого ощущения, что мое счастье вот-вот уплывет.
Внезапно, с теплом на плечах, Цзо Ханьчэн накинула на плечи пальто.
Аньхао оглянулся на него: «Когда мы уедем завтра?»
«Решать вам. Если вам нравится это место, вы можете продолжать наслаждаться здесь днем. Если вы хотите пойти в другие места, вы уедете завтра утром». Цзо Ханьчэн сказал, держа ее за руку и чувствуя, что температура ее руки немного холодная, это не имеет значения. Спросите ее, ведите прямо к вилле.
«Я все еще хочу немного понаблюдать за морем…» Аньхао пассивно последовал за ним.
«Если тебе нравится море, я отвезу тебя завтра в Санта-Монику. Ты сейчас боишься боли в животе?»
«...» Аньхао действительно было немного холодно, просто потому, что он был слишком игрив и не хотел снова отдыхать. Услышав это, он вспомнил, что все еще находится у тети, поэтому ему пришлось послушно вернуться с ним на виллу.
На вилле нет спокойствия, как она себе представляла. На соседней вилле выступает оркестр, а на их вилле несколько маленьких героев играют приятную легкую музыку.
На обеденном столе в центре холла виллы были приготовлены всевозможные западные блюда и свечи, которые она любит есть. Аньхао в изумлении стоял у двери и пробормотал: «Если бы ты знал, что будет ужин при свечах, ты бы позвонил раньше. Я вхожу!»
Цзо Ханьчэн взглянул на нее: «Вы, женщина, действительно реалистка».
«Я уже был реалистом. Раньше вы говорили мне, что внутри был ужин при свечах. Я пришел давным-давно и стоял там, обдувая холодным ветром!» Сказал Аньхао, радостно подойдя, и с улыбкой сел за стол. И, увидев безрассудство и снисходительность Цзо Ханьчэна по отношению к ней в мгновение ока, она обрадовалась еще больше.
Очень приятно иметь такого мужа. Я взял нож и вилку. Я сознательно знал, что Цзо Ханьчэн попросил кого-нибудь приготовить для нее это. В любом случае, здесь нет посторонних, и те, кто играет на скрипке, не отнесутся к ней как к чему-либо. Поэтому она просто начала есть.
Кивнув во время еды: «Я не ожидал, что западная еда здесь такая вкусная, она вкуснее той, которую вы меня угощали раньше».
«Ешь все, что хочешь, но не забывай больше болеть желудком. Этого достаточно». Цзо Ханьчэн налил ей бокал красного вина.
— Ты часто сюда приходил? — спросила она, выпивая.
Впервые перед Цзо Ханьчэном позволяют пить так снисходительно, но этот сорт красного вина является лучшим на первый взгляд. Хотя она не может почувствовать, что это за вино, она старается отпивать только по небольшому глотку за раз, чтобы не пить. Пьяным здесь стыдно.
"Изредка." Цзо Ханьчэн также взял стоявший перед ним бокал с вином и осторожно встряхнул красную ароматную жидкость внутри: «Раньше, когда я был в Соединенных Штатах, у меня были здесь неизбежные развлекательные встречи. Если не считать развлечений, это первый раз. Приходите сюда как неторопливый турист».
Ань Хао внезапно сказал: «Почему у тебя всегда нет времени выйти на поворот? Это потому, что ты каждый раз выходишь просто ради развлечения?»
Цзо Ханьчэн усмехнулся: «Почти».
«О, в богатых людях нет ничего хорошего. Время вообще не бесплатное. Я думал, что часто могу видеть богатых людей во многих высококлассных мероприятиях, потому что они не испытывают недостатка в деньгах и могут наслаждаться ими по своему желанию. Оказалось просто общаться». Он от волнения причмокнул губами.
«Чем выше стоит человек, тем больше ответственность. Дело не в том, что совсем нет времени, а в том, что некому сопровождать».
После того, как Цзо Ханьчэн сказал, он улыбнулся польщенным выражением лица Аньхао: «Аньхао, твоих ножевых ранений больше нет».
"Хм?" Аньхао был погружен в романтику, когда вдруг услышал, как он произнес такую фразу, и подсознательно взглянул на землю.
В следующий момент он взглянул на него с сильным испугом: «Какой шип? Где шип? Чего не хватает?»
Темные и молчаливые глаза Цзо Ханьчэна светились легким блеском, но он ничего не говорил.
Аньхао какое-то время подозрительно смотрел на него, а затем внезапно понял.
Я помню, он как будто говорил, что иногда она была как ёжик, и никому не разрешалось снова причинять ей боль, поэтому, когда кто-то мог причинить ей вред, она использовала шип на своем теле, чтобы нанести ей удар.
Она у него ежик во рту, но теперь постепенно выдергивает из-за него шипы.
Он имел в виду, что ее только что передвинули и она снова уронила шип.
Этот мужчина...
Этот вид чернобрюхих мужчин действительно нежен и опасен. Каждый раз, когда Аньхао застревает, он нервничает сильнее, но он серьезен, она серьезна…
Она хлопнула губами и равнодушно сказала: «Если ты уронишь, то брось. Все равно ты у меня есть».
Глаза Цзо Ханьчэна почувствовали немного тепла под светом свечей, и Аньхао, казалось, обнаружила, что в этот момент она была так благодарна, что человеком, которого она встретила, был Цзо Ханьчэн, и как ей повезло. Человеком, которого он встретил в безрассудном порыве, был Цзо Ханьчэн.
Если бы не появление этого мужчины, возможно, она все еще была немного грязью в земле, и ее разбросало. Никто не поднимет ее и не обнаружит истинную сущность, спрятанную в грязи.
Она посмотрела на Цзо Ханьчэна, его прекрасные черты лица были такими же отполированными, как и отполированные, он просто сидел спокойно, элегантно, но с темпераментом, привлекавшим много внимания.
Такой человек, как Цзо Ханьчэн...
Другими словами, никто бы не захотел отпустить, даже если бы это была она, если бы кто-нибудь осмелился сейчас трахать ее мужа, она бы обязательно первая разбила этих маленьких **** ножом!