Глава 310: Мужское лицо беспокоит воду, Цзо Ханьчэн (9)

Когда на следующий день я прибыл на пляж Санта-Моники, был уже полдень.

Это уже самое теплое время дня, но поскольку сейчас не лето, Аньхао не может слишком самонадеянно пойти на пляж, чтобы поиграть в воде, а просто погулять здесь немного и почувствовать себя очень довольным.

Именно Цзо Ханьчэн помог ей согреть ребенка, когда она вернулась в машину. В то время Аньхао задавался вопросом, откуда он узнал, что эта вещь нужна женщине, когда она была тетей, хотя Цзо Ханьчэн не сказал ей тогда. Но тогда Аньхао знал все со слов других.

Цзо Ханьчэн специально позвонил и спросил о подруге из США, у которой были хорошие личные отношения. Конечно, это был просто друг. Задав некоторую важную информацию, она помогла ей подготовиться, когда она побежала на пляж, чтобы дунуть морской бриз. Теплый ребенок и чашка ****-чая с коричневым сахаром.

Аньхао послушно сел в машину и, больше не разговаривая, пил чай с коричневым сахаром, они вместе выглянули из машины.

Полуденное солнце светит на пляже, красота неописуема.

Аньхао какое-то время просто гулял по пляжу и уже устал, но когда он посмотрел на пляж перед собой, он снова засмеялся: «Спасибо».

Маленькая девочка, которая была в восторге от этих двух дней, внезапно сказала «спасибо», Цзо Ханьчэн не мог не взглянуть на нее: «За что спасибо?»

«Спасибо, что сделали мою поездку за границу идеальным опытом, когда я впервые поехал за границу, а не просто сожалением о том, что старик отругал меня в доме Цзо». – многозначительно сказал Ан Хаойи. .

Цзо Ханьчэн вздохнул и сказал: «В этом мире единственные люди, которые могут указать на нос и отругать вас, но вы не сопротивляетесь, вероятно, единственные».

"Да!" Ань Хао разозлился, когда услышал это: «Если бы не лицо твоего дедушки, я бы не стал терпеть, чтобы другие так издевались надо мной. После стольких лет в семье Гу, теперь Гу Шиши И когда Гу Тяньмин встал передо мной, мне не терпелось дать им несколько пощечин. Даже если бы я не смог этого сделать, я мог бы отругать их, краснея, но старик... я просто..."

Ань Хао надулся: «Я вернусь в дом Цзо сегодня вечером, а завтра вернусь в Китай, верно?»

«Только что я еще злился из-за старика, теперь мне не хочется?» Цзо Ханьчэн рассмеялся.

Аньхао бросил на него пустой взгляд: «Я не хочу отпускать своих родителей».

Говоря об этом, Аньхао внезапно улыбнулся и сказал: «Кажется, я никогда не чувствовал такой настоящей родительской любви, и я никогда не думал, что однажды смогу назвать кого-то другого своей матерью, но в семье Цзо я охотно».

«Немногие люди могут сравниться с аппетитом моей матери. Вы случайно вставили Лю Чэнъинь и отругали меня перед ней по телефону. Вместо этого она узнала в вас невестку». Цзо Ханьчэн слегка улыбнулся. Он уехал с пляжа и направился к далёкому шоссе: «Если ты сможешь испортить Цзо Юэ такой сексуальностью, ты сможешь догадаться, какой темперамент у твоей свекрови».

«Хотя она привыкла к Цзо Юэ, она также привыкла ко мне. В любом случае, вы, семья Цзо, я должен полностью занять и стать моей базой. Старик — не проблема. Я определенно могу позволить ему признать меня внучкой. "

...

Она просто вошла во внутренний двор и увидела старика, сидящего на кресле-качалке и дразнящего птицу, она сглотнула, планируя прокрасться обратно в комнату до того, как он его увидит, и быть морально готовой выйти, чтобы увидеть его, Старик.

Увидев вид Аньхао, что она полностью забыла предыдущие слова, когда вернулась, Цзо Ханьчэн улыбнулся и позволил ей вернуться в комнату, чтобы переодеться и встретиться лицом к лицу со стариком.

В любом случае, Цзо Ханьчэн — внук старика. Несмотря ни на что, старик, кажется, очень боится, что Цзо Ханьчэн будет вдали от дома еще пять лет. Так что Аньхао не беспокоит ситуация Цзо Ханьчэна. Он всегда был прав. Конечно, все что угодно, даже если со стариком так трудно справиться, из-за ее лица она не намерена намеренно усложнять себе жизнь. Конечно, она больше не беспокоится о нем.

Теперь она беспокоится о себе...

Потому что, когда она только побежала обратно в спальню, чтобы сходить в ванную, она подошла к чемодану и обнаружила пачку новых тетиных полотенец, но достала только один кусок. Чемодан не был закрыт, и Цзо Юэ внезапно вломился.

Цзо Юэ увидел полотенце тети в ее чемодане, увидел, что Аньхао только что вышла из ванной, и внезапно с удивлением сказал: «Невестка, ты будешь продолжать использовать его, когда беременна…»

Ань Хао дернул уголком рта, быстро шагнул вперед, взял Цзо Юэ за руку и сел на край кровати, поднеся руку ко рту и сделав тихий жест.

Цзо Юэ внезапно выглядела удивленной, но услышала голос идущей снаружи служанки, понизила голос, указала на свой живот и сказала: «Тебе не следует…»

Аньхао неловко улыбнулась, продолжала прижимать руку ко рту, посмотрела на него с довольным выражением и прошептала: «Это Цзо Ханьчэн должен был помешать ему выгнать меня в первый день. Судя по использованным средствам, ты тоже знай, что я не была беременна до того, как ты вернулся в Соединенные Штаты. Как долго может продолжаться, что я беременна так скоро..."

Цзо Юэ подняла брови: «Боже мой».

«Цо Юэ, ты лучший. Ты не скажешь своим родителям и дедушке?» Аньхао взяла ее за руку, чувствуя только, что она собирается покинуть Соединенные Штаты, но перед отъездом она действительно сыграла злую шутку. Очень неприятно умирать.

Цзо Юэ с несчастным выражением лица посмотрел на живот Аньхао: «Даже если бы я говорил о женитьбе моего брата, когда вернулся в Китай, я бы точно не сказал об этом. Дедушка — упрямый старик и знает тебя. Отношение к тебе такое. плохо, когда ты беременна. Если ты не воспользуешься беременностью, чтобы временно заткнуть ему рот, его старик, возможно, не сможет с тобой справиться. Я ничего не скажу".

«Но…» Цзо Юэ сказала с грустным выражением лица: «Но моего маленького племянника больше нет. Вчера я пошла в магазин для беременных, чтобы выбрать всевозможные маленькие игрушки, намереваясь отдать их после моего племянника. родился. Для маленького ребенка, а ты мне даже племянника не подарила...»

Цзо Юэ сказала, схватив Аньхао за живот рукой: «Невестка, ты слишком много, и даже я держала это в секрете. Я был так разочарован, когда услышал эту новость. Если бы мои родители знали это, я бы точно потерялся. Да, ты должен поторопиться и получить одного, я хочу маленького племянника, поторопись и возьми его...»

«Ой, зуд…» Аньхао усмехнулась и упала на кровать, почесывая ее: «Зуд, не чеши меня…»

«Мне все равно, ты поторопись и зачни ребенка от моего брата, сразу беременная одним, чтобы наказать тебя, тебе нужно родить двоих, о нет, троих…»

«Ах, ах, я был не прав, Цзо Юэ, отпусти меня… ах… зудит…»

«Ой, невестка, ты меня тоже арестовала. Ты не боишься, что я побегу к дедушке жаловаться. Убери руку, убери ее~!»

Цзо Ханьчэн вошел в дверь и увидел, как Аньхао и Цзо Юэ свернулись в клубок, вцепившись друг в друга на кровати.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии