Глава 367: Я хочу быть на вершине (4)

Цзо Ханьчэн редко возвращался поздно вечером. Изначально Аньхао был в отпуске сегодня днем ​​и завтра, поэтому у него было хорошее настроение, чтобы купить различные ингредиенты и планировать дождаться, пока Цзо Ханьчэн вернется и съест горячую кастрюлю дома.

В любом случае, ингредиенты для горячего горшка очень вкусные, и они определенно будут лучше, чем блюда, которые она приготовила сама.

В результате, поскольку у Цзо Ханьчэна была временная встреча ночью, Аньхао пришлось есть горячую кастрюлю в одиночестве, потекли потные и пряные слезы, и, наконец, убрал беспорядок на столе и бросился в ванную, чтобы принять ванну.

Она напевала песню в ванной и вдруг услышала снаружи звук двери, сразу взяла халат, накинула его на тело и вышла с хорошим впитывающим полотенцем на голове.

Я увидел слегка усталое лицо Цзо Ханьчэна, когда он вошел в дверь, Аньхао посмотрел на него, вытирая волосы: «Ты не был так занят на днях. Ты сегодня собрал всю свою работу? Вдруг так поздно?»

Цзо Ханьчэн взглянул на нее. Хотя усталость в его глазах все еще сохранялась, он улыбнулся и, когда сел на диван, жестом предложил ей тоже пойти и сесть.

Аньхао вытер волосы и подошел, чтобы сесть рядом с ним: «Ты не устал? Сначала я приготовил горячий горшок ночью, но ты не вернулся. Я съел его один. Я боялся, что это может не случиться. Завтра будет вкусно. Залейте всю суповую основу. Если вам на ночь нечего будет есть, я помогу вам приготовить еще..."

«Нет, я поел». Цзо Ханьчэн внезапно схватил Аньхао за руку, хватка была немного крепкой, немного отличающейся от обычной силы, из-за чего Аньхао слегка остановился, опустив глаза, чтобы наблюдать за двумя дрожащими руками. Он снова поднял глаза, вдруг приподнял бровь и улыбнулся: «Ты завидуешь, что у меня завтра отпуск?»

«Ну, я очень завидую». Цзо Ханьчэн взял ее на руки: «Не говори, позволь мне помолчать».

Ан Хао тут же необъяснимо посмотрел на него: «Я шумный?»

Однако, увидев, как он закрыл глаза и сидел на диване, удерживая ее в таком положении, она задала только один вопрос и больше ничего не сказала. Она просто тихо оперлась на его руки и позволила ему держать ее вот так. Просто приложил уши прямо к груди, оперся на руки, принял удобную позу, улыбнулся и потерся лицом о грудь.

В конце концов, Цзо Ханьчэн все еще терся о ее мокрые волосы, открыл глаза и погладил ее по голове: «Сколько рубашек ты хочешь испортить мне?»

Аньхао поднял глаза: «Очень устал? Я все еще хочу, чтобы ты уложил мне волосы. В последний раз, когда ты помог мне уложить волосы, я был поражен тем, насколько ты умел!»

Цзо Ханьчэн посмотрел на маленькие глазки ее глаз, которые намеренно хотели бросить его, и в ее черных глазах появился легкий блеск, и он погладил ее мокрые волосы: «Иди возьми фен».

Даже так устал, есть еще отзывчивый?

Быть благословленным – это не личность Аньхао. Аньхао сразу же встал и побежал искать фен, подключил его к электричеству и доставил ему. Он лежал прямо на диване, положив голову на колени. Скрестив ноги под ночной рубашкой, она послушно приготовилась насладиться позой мужа, делающего волосы феном.

Цзо Ханьчэн мельком увидел ее внешность, похожую на русалку: длинная ночная рубашка оборачивала всю ее ногу, там болтались только две красивые белые ступни.

Когда его рука прошла между ее волосами, Аньхао закрыл глаза и облегченно вздохнул: «В любом случае, ты просила меня отрастить волосы. Длинные волосы неудобно мыть и выдувать. Проблема, после того, как я вымою волосы, я оставлю фен. тебе, ладно?"

"Хороший." Голос Цзо Ханьчэна был очень мягким.

Аньхао открыл глаза и посмотрел на него. Когда он увидел, как он дует ей на волосы, в глазах его появилась нежность, словно он бережно и терпеливо относился к заветному сокровищу.

Аньхао немедленно перевернулся на руках, повернул голову лицом к животу, наслаждаясь своим служением, и одновременно поднял руку, чтобы поиграть краем рубашки: «Рун Сюэ сегодня ходил в группу Шэнлин. Не так ли?»

Не знаю, то ли звук фена слишком громкий и заглушает ее голос, то ли он просто не собирался отвечать.

Аньхао продолжал спрашивать: «Она ходила к вам? Или от имени Тяньшэна поговорить о сотрудничестве в развлекательных проектах?»

Цзо Ханьчэн все еще не отвечал, его тонкие пальцы мягко скользнули между ее волосами, призывая ее к серьезности.

Видя, что он полностью игнорирует ее слова, Аньхао внезапно закатил глаза, затем внезапно сел и уставился на него еще не распущенными волосами: «Ты видел сегодня новости?»

Цзо Ханьчэн выключил фен, отложил его в сторону, спокойно взглянул на нее и поднял руку, чтобы пригладить спутанные волосы Мэй Чаофэн: «Ты можешь простудиться, когда спишь, не высушивая их».

Аньхао поднял руку и коснулся своих волос. Оно действительно было немного мокрым, но сейчас дело не в волосах.

Она уставилась на его всегда равнодушное выражение лица: «Рун Сюэ принадлежит к типу гордых женщин с высоким стилем, но она предпочла бы отказаться от своего стиля и постоянно преследовать тебя, желая снова пойти к тебе, это определенно есть причина, по которой она хочет упорствовать».

Цзо Ханьчэн спокойно выслушал ее, не стал сразу перебивать, просто посмотрел в ее ревнивые пламенные глаза и тихо слушал.

«Я хочу знать причину ее настойчивости». Аньхао никогда не чувствовал такой необъяснимой паники, как сегодня.

Когда я увидел новости, я увидел, что Ронг Сюэ намеренно улыбнулась ей на глазах у всех.

После того как веки успокоились, они прыгали часа два.

Изначально планировалось задать ему несколько слов, пока он ел горячую траву вечером, воспользовавшись хорошей атмосферой, но Цзо Ханьчэн сегодня вернулся так поздно.

Но она все равно ничего не могла с этим поделать.

Она всегда чувствовала, что Ронг Сюэ не может приставать к кому-то неохотно.

Даже если это мужчина, который сильно любил, даже если он просто этого не хотел.

Но такая женщина, как Ронг Сюэ, использовала бы сильный или даже немного запутанный метод, чтобы попытаться шаг за шагом проникнуть на территорию. Это определенно не так просто.

Не бывает любви без жалобы и ненависти без причины.

Всегда будет причина.

По этой причине она считает, что Цзо Ханьчэн, причастный к этому человек, все знает.

Продолжая смотреть на него, Аньхао увидела свое отражение в темных зрачках Цзо Ханьчэна. Она смотрела на нее своими глазами и спутанными волосами, и она ждала ее. Понимать, что мое состояние немного похоже на то, что уже слишком поздно, когда в небе летает ревность.

Цзо Ханьчэн уже взглянул на Чун-гуан в случайно разорванном халате, когда она только встала, и тут же протянул руку, чтобы легко оттащить ее, собиравшуюся спрыгнуть с дивана.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии