«Неважно, верны ли вы своему браку или это связано с вашим благополучием». Голос Цзо Ханьчэна был недовольным, и у него даже не хватило терпения объяснить Бай Вэйвэю: «Это не то, в чем, мисс Бай, вам следует участвовать и задавать вопросы.
Лицо Бай Вэя побледнело.
Тихая пощечина Цзо Ханьчэна была очень громкой.
Бай Вэйвэй замолчал, просто глядя на него вот так. После долгого просмотра она все еще не могла понять, почему за последние три года ни разу не слышала имени Гу Аньхао в устах Цзо Ханьчэна. Как только Аньхао вернулся, он, казалось, никогда не был разлучен с этим Гу Аньхао.
Могут ли люди действительно оставить свой эмоциональный мир пустым на три полных года, даже не упоминая об этом, не думая об этом, просто пряча это в своем сердце и не рассказывая другим?
Правильно, он Цзо Ханьчэн, если его заменит кто-то другой, он точно не сможет этого сделать.
«Мои родители…» Бай Вэйвэй немного подумал, а затем прошептал: «Они действительно планировали увидеться с дядей Цзо и тетей Цзо, и они хотят встретиться со старым Цзо, который скончался. Я не знаю, существует ли такая возможность. любой шанс встретиться.
«Семья Цзо отличается от группы Шэнлин. Шэнлин находится в стране и должен иметь некоторые контакты с семьей Бай. Однако большинство компаний семьи Цзо находятся в Соединенных Штатах, а большинство других побочных филиалов разбросаны по стране. Британия и Франция, но их немного. В Китае их почти нет, поэтому отношения между семьей Цзо и семьей Бай представляют собой почти две параллельные линии, и кажется, что нет необходимости встречаться».
«Мои родители сказали, что они просто хотят встретиться с легендарным господином Цзо, когда он был юниором. В конце концов, он — легенда в китайско-американском бизнес-сообществе. На самом деле, многие люди в нашей стране интересовались семьей Цзо и Господин Цзо. Легендарная жизнь, Холодный город, я...»
Выражение лица Цзо Ханьчэна оставалось недовольным, как будто человек, сидевший там и разговаривавший, был не женщиной, которая знала его два года, а партнером, о котором он не особо заботился.
Похоже, тот факт, что директор Сюэ и другие намеренно налили вино в Гу Аня, действительно разозлил Цзо Ханьчэна. Его отношение сегодня вечером было настолько холодным, что Бай Вэйвэй, который всегда мог прекрасно контролировать аудиторию, не смог произнести это несколько раз.
Она просто усмехнулась: «Хоу Чэн, если ты действительно не испытываешь особых чувств к моим родителям и ко мне, почему ты действительно пришел навестить их после того, как мой отец позвонил тебе, Гу Аньхао? Очевидно, все еще пьян, если она важнее моего». родители, вы бы никогда не пришли к ним в гости..."
«Для меня двое их старших — старейшины». — легкомысленно сказал Цзо Ханьчэн. Он снова взял квадратную чашку и медленно выпил из нее чистую воду. Это звучало небрежно, но на самом деле это было холодно и холодно: «По крайней мере, в этот момент двое старейшин. В глазах Цзо он по-прежнему респектабельный старейшина, а не неразумный человек, пытающийся разрушить брак другие».
...
Аньхао вышел из лифта. Хоть этот город развлечений и не был таким беспорядочным и шумным, как обычный бар, в нем тоже было все, что положено. Перед ней пронеслись огни, а она уже была пьяна и у нее кружилась голова. У него еще больше закружилась голова, он поднял руку и ударился головой, затем огляделся.
Конечно, я прогулялся по первому этажу лишь какое-то время, а когда вошел внутрь, то увидел за углом чистый на вид коридор с красной ковровой дорожкой. Внутри было несколько ящиков, закрытых для публики.
Но прежде чем она подошла, она увидела мужчину лет 50-60 лет за дверью некой коробки внутри. Мужчина отвечал на телефонные звонки. Судя по тому, как он отвечал на телефонные звонки, он стоял прямо. Я вижу, что в молодости он был солдатом, был очень великолепен и имел лидерскую позицию. При ближайшем рассмотрении смутно показалось, что это некий пекинский лидер, которого он видел в новостях по телевидению.
Нет нужды сомневаться, этот человек — отец Бай Вэйвэя, несомненно, это действительно сам директор Бай.
Аньхао какое-то время стоял возле прохода, но шаги, которые изначально планировалось войти, чтобы выяснить это, медленно прекратились.
****
Госпожа Бай и директор Бай вернулись в ложу почти одновременно, но смутно почувствовали, что атмосфера была немного не той. Прежде чем Бай Вэйвэй улыбнулся и застонал. Хотя кажется, что в этот момент особых изменений нет, улыбка явно надуманная. много.
«Холодный город». Директор Бай был не так чувствителен, как госпожа Бай, когда заметил ненормальность своей дочери. Войдя в дверь, он улыбнулся и сел рядом с Цзо Ханьчэном: «Когда мы с твоей тетей приехали в город, ИИ в спешке уехал, а в Пекине еще есть кое-что, что не было сделано. Я так долго отвечал на телефонные звонки. , заставляя вас долго ждать».
«Директор Бай занят служебными обязанностями. В будние дни ему трудно найти время, чтобы провести время с семьей. Трудно гулять. Лучше отложить служебные обязанности и время от времени отдыхать». Тон Цзо Ханьчэна вежливый, но его глаза — нет. Слабо, как спящий герой, он не раскрыл своей истинной острой стороны.
«Ха-ха». Директор Бай улыбнулся: «Да, это правда, что у меня редко есть возможность провести время с семьей. Моя жена лучше. Рабочая обстановка почти такая же, как у меня в будние дни, только ребенок Вэйвэй…»
Директор Бай посмотрел на Бай Вэйвэя, который сидел там с госпожой Бай: «У меня нет хорошей работы в Пекине, и я настаиваю на работе в городе А. Я также знаю, что город А является одним из наиболее быстро развивающихся прибрежных городов. городов в Китае. Но этот незнакомый в жизни человек, скажите мне, кто дал ей столько смелости приехать сюда работать так далеко от дома?"
Директор Бай смотрел на Цзо Ханьчэна, пока говорил. В тоне его глаз уже было очевидное отношение, но, в конце концов, он был родителями женщины, поэтому он не мог быть слишком прямым.
Однако Цзо Ханьчэн вообще не ответил на его слова. Он был молчалив и благороден, а его голос был ледяным и прохладным: «Мисс Бай оставила свою работу в Пекине и перешла в город А. Действительно жаль, что Цзо тоже был из строительного бюро. Мои друзья слышали, что мисс Бай много работает, и этот талант определенно достоин того, чтобы вернуться в Пекин для его развития.
Директор Бай услышал отчуждение в словах Цзо Ханьчэна, а что касается Бай Вэйвэя, он действительно утверждал, что слышал это от людей из Строительного бюро?
Это сильно отличается от того, что сказал Бай Вэйвэй, что Цзо Ханьчэн все время заботился о нем. Он повернулся, чтобы посмотреть на Бай Вэйвея, но глаза Бай Вэйвея на какое-то время потемнели, а его губы все еще были сжаты.
В это время зазвонил мобильный телефон Цзо Ханьчэна, и он взглянул на него. Этот номер должен быть звонком с коммутатора гостевой комнаты. Как только он увидел это число, Цзо Ханьчэн почувствовал себя иначе. Голос был похож на последнее молчание перед бурей: «У Цзо временно есть какие-то дела, меня не сопровождают!»